Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
Hi-Res时长 : 02:32
这是很悲凉的歌。在梦中哭了一阵还不够,醒过来又哭。采用的是最沉重的调性之一,降e小调。这沉重的乐曲又放在第13首。从舒曼的性格来看,似乎他故意把现实苦恼终结之后放在这个地方。此后,诗人在第14首更趋向苦恼之升华、精神之净化。因此这一首与下一首是成对的。音乐开始于叙唱似的独白。诗人在梦醒后,回想梦的内容。房间里,只有诗人孤单的坐在床上。窗外射进一条光线,屋内空荡荡,没有彩色。这首歌词会让人想像这么一个情景。钢琴的音符极少,像是巴洛克歌剧的叙唱。然而极能配合歌词,与歌词成为一体。在音与音之间,似乎看得到诗人。第1段,因情人逝去,两人硬被拆散。痛哭流涕,让他梦醒。 第2段,情人自行离去,他惊醒。醒后不禁泪水长流。 到第3段,一直是断断续续的钢琴,开始奏出和声轻抚诗人。啊,她就像以前那样温柔体贴。诗人在梦境看到的,是他一直渴望的,而且是求之不得的。钢琴尾声又回到无彩色的现实。
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen无损flac下载mp3下载
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 在线试听歌词免费下载
[ti:Dichterliebe, Op. 48 - 13. Ich hab' im Traum geweinet (诗人之恋,作品48 - 第13首 我在梦中哭泣)]
[ar:Fritz Wunderlich/Hubert Giesen]
[al:Schumann - Dichterliebe & Beethoven and Schubert: Lieder]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet - Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
[00:00.59]Composed by:Robert Schumann
[00:01.18]Ich hab im Traum geweinet
[00:15.89]Mir träumte du lägest im Grab
[00:26.29]Ich wachte auf und die Träne
[00:33.75]Floß noch von der Wange herab
[00:45.21]Ich hab im Traum geweinet
[01:02.29]Mir träumt' du verließest mich
[01:12.90]Ich wachte auf und ich weinte
[01:20.15]Noch lange bitterlich
[01:40.21]Ich hab im Traum geweinet
[01:48.49]Mir träumte du bliebest mir noh gut
[01:55.88]Ich wachte auf und noch immer
[02:04.36]Strömt meine Tränenflut
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich Hab' Im Traum Geweinet | Academy Of St-Martin-In-The-Fields | Schumann: Greatest Moments | 02:47 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | Julian Prégardien&Eric Le Sage&Robert Schumann&Heinrich Heine | Schumann: Dichterliebe | 02:36 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | Daniel Kim&Hugo Kim | Robert Schumann: Liederkreis, Op. 39 / Dichterliebe, Op. 48 | 02:37 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | Leon Fleisher&John Shirley-Quirk&Phyllis Bryn-Julson&Robert Schumann | Schumann: Song Cycles, Op. 24, 42, & 48 | 02:40 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | Walton Gronroos&Ralf Gothoni | SCHUMANN: Dichterliebe, Op. 48 / Liederkreis, Op. 24 | 02:29 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab\' im Traum geweinet | Jon Lackey&Tenor&James Jelasic&Pianist | Ich Liebe Dich | 02:37 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | James Gilchrist&Anna Tilbrook&Robert Schumann&Heinrich Heine | Schumann: Song Cycles | 02:26 |
|
| DichterLiebe Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | David Keith Jones | DichterLiebe - Klavier ohne Stimme | 02:42 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | Leon Fleisher&Phyllis Bryn-Julson&John Shirley-Quirk | 02:40 |
|
|
| Dichterliebe, Op. 48: XIII. Ich hab' im Traum geweinet | William Sharp&Kenneth Slowik | Robert Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - Liederkreis, Op. 39 | 02:14 |
|
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen热门评论
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 同专辑其他歌曲
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - I. Im wunderschönen Monat Mai (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 1. 아름다운 5월에|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: うるわしい、妙なる5月に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - II. Aus meinen Tränen sprießen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 2. 나의 눈물에서 꽃이 피어나와|Dichterliebe, Op.48: ボクノナミダハアフレデテ|詩人の恋 作品48: ぼくの涙はあふれ出て)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - III. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 3. 장미, 백합, 비둘기, 태양|Dichterliebe, Op.48: バラヤ ユリヤ ハト|詩人の恋 作品48: ばらや、百合や、鳩)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IV. Wenn ich in deine Augen seh' (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 4. 그대의 눈동자를 바라보노라면|Dichterliebe, Op.48: ボクガキミノヒトミ|詩人の恋 作品48: ぼくがきみの瞳を見つめると)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - V. Ich will meine Seele tauchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 5. 나의 마음을 적시리|Dichterliebe, Op.48: ボクノココロ|詩人の恋 作品48: ぼくの心をひそめてみたい)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VI. Im Rhein, im heiligen Strome (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 6. 거룩한 라인 강에|Dichterliebe, Op.48: ラインノセイナルナガレノ|詩人の恋 作品48: ラインの聖なる流れの)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VII. Ich grolle nicht (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 7. 나는 울지 않으리|Dichterliebe, Op.48: ボクハウラミハシナイ|詩人の恋 作品48: ぼくは恨みはしない)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VIII. Und wüßten's die Blumen, die kleinen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 8. 만일 예쁜 꽃이 안다면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 花が、小さな花がわかってくれるなら)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IX. Das ist ein Flöten und Geigen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 9. 저것은 플룻과 바이올린|Dichterliebe, Op. 48: フルート ヴァイオリン|詩人の恋 作品48: あれはフルートとヴァイオリンのひぴきだ)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - X. Hör' ich das Liedchen klingen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 10. 저 노래가 들려오면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: かつて愛する人のうたってくれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XII. Am leuchtenden Sommermorgen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 12. 맑게 갠 여름 아침에|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: まばゆく明るい夏の朝に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIV. Allnächtlich im Traume seh' ich dich (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 14. 밤마다 꿈 속에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 夜ごとにぽくはきみを夢に見る)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XV. Aus alten Märchen winkt es (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 15. 옛 이야기의 나라에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: むかしむかしの童話のなかから)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XVI. Die alten, bösen Lieder (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 16. 옛날의 불길한 노래|Dichterliebe, Op.48: ムカシノ イマワシイウタクサ|詩人の恋 作品48: むかしの、いまわしい歌草を)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Zärtliche Liebe (베토벤: 그대를 사랑해, WoO 123|キミヲサガス|君を愛す WoO123)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Adelaïde, Op. 46 (베토벤: 아델라이데 작품번호 46|アデライーデ|アデライーデ 作品46)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Resignation (베토벤: 체념, WoO 149|アキラメ|諦め WOO149)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Der Kuss, Op. 128 (베토벤: 입맞춤 작품번호 128|クチヅケ|くちづけ 作品128)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An Sylvia, Op. 106 No. 4, D. 891 (슈베르트: 가곡 4번 작품번호 106 `실비아에 붙임`|シルヴィア|シルヴィアに D891)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Lied eines Schiffers an die Dioskuren, Op. 65, D. 360 (슈베르트: 디오스쿠렌에게 바치는 뱃사공의 노래 작품번호 65|フタゴザノホシニヨセルフナビトノウタ|双子座の星に寄せる舟人の歌 D360)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Liebhaber in allen Gestalten, D. 558 (슈베르트: 사랑에 빠진이의 여러가지 모습, D.558|1|変貌自在な恋する男 D558)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Einsame, Op. 14, D. 800 (슈베르트: 고독한 사람, 작품번호 14 D.800|コドクナオトコ|孤独な男 D800)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Im Abendrot, D. 799 (슈베르트: 저녁 노을 속에서, D.799|ユウバエノナカデ|夕映えの中で D799)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schwanengesang, D. 957 - Schubert: Schwanengesang, D. 957 - Ständchen "Leise flehen meine Lieder" (슈베르트: 백조의 노래, D. 957: 세레나데 "부드럽게 간청하라 나의 노래여"|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ D957 NO.4)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An die Laute, Op. 81, No. 2, D. 905 (슈베르트: 류트에게 작품번호81, D. 905|リュート|リュートに寄せて D905)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Musensohn, Op. 92, No. 1, D. 764 (슈베르트: 뮤즈의 아들 작품번호 92-1, D. 764|ミューズノコ|ミューズの子 D764)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen