Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
Hi-Res时长 : 02:24
《致音乐》,整前歌曲都是右手连续的和弦进行,配合左手的旋律音调奏出,烘托出美妙音乐带给人们的幸福感。舒伯特从自身的角度出发倾诉感情,前奏两小节后引入歌声,需要伴奏者格外注意与歌者的呼吸相配合,要求更加柔和连贯。在演唱《致音乐》这前歌时。为表现舒伯特亲切而诚挚地向能为自己减轻痛苦的音乐艺术表达谢意的情感,声音力度要求细致准确,气息要求平稳均匀,声区转换时要注意声音的连贯与统一。这首歌曲旋律优美而简单,淳朴而深情,流畅自然,多用小音程进行,少有大跳音程,演唱者要特别注意对音量的控制,通过气息来调节声音,气息要深而集中,否则声音会浅而散,音乐的线条一定要保持。这首歌最大音最也只能用中强音量,如,第一段的“向我展现出光明天地”,音乐朋级进方式逐渐向卜推动,直到全曲高潮“天地”,音乐演绎到这罩,演唱者的音鼋可以放大,但也还要做到音色柔和、纯净、雅致,而且要尽量做到一气呵成,但如果是初学者演唱,一定要注意“气口”,必须严格按照乐句的划分来换气,避免闪换气而影响旋律的流畅与连贯。不要破坏音乐的连贯性和歌曲的完整性。这首歌基本不足一个字节对一个乐音,演唱时为表现诗歌和音乐共创的意境不要突然增加音量,更不能喉咙用劲,以免造成声音紧而无弹性,要始终保持声音的连贯与流畅。
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen无损flac下载mp3下载
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 在线试听歌词免费下载
[ti:An die Musik, D. 547 (Op. 88/4) (致音乐,作品547)]
[ar:Fritz Wunderlich/Hubert Giesen]
[al:Schumann: Dichterliebe & Beethoven and Schubert: Lieder]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 - Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
[00:07.82]Du holde Kunst
[00:11.62]In wie viel grauen Stunden
[00:16.87]
[00:18.93]Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt
[00:26.11]
[00:29.66]Hast du mein Herz zu
[00:34.85]Warmer Lieb entzunden
[00:39.68]
[00:40.39]Hast mich in eine beßre Welt entrückt
[00:48.78]
[00:49.32]In eine beßre Welt entrückt
[00:56.18]
[01:08.66]Oft hat ein Seufzer
[01:13.33]Deiner Harf entflossen
[01:18.00]
[01:20.29]Ein süßer heiliger Akkord von dir
[01:27.87]
[01:31.57]Den Himmel
[01:34.18]Beßrer Zeiten mir erschlossen
[01:42.13]
[01:43.13]Du holde Kunst
[01:45.88]Ich danke dir dafür
[01:53.18]Du holde Kunst
[01:56.50]Ich danke dir
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| An die Musik, D. 547 (Op. 88/4) | Fritz Wunderlich&Hubert Giesen | Schumann: Dichterliebe / Beethoven & Schubert: Lieder | 02:24 |
|
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen热门评论
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 同专辑其他歌曲
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - I. Im wunderschönen Monat Mai (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 1. 아름다운 5월에|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: うるわしい、妙なる5月に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - II. Aus meinen Tränen sprießen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 2. 나의 눈물에서 꽃이 피어나와|Dichterliebe, Op.48: ボクノナミダハアフレデテ|詩人の恋 作品48: ぼくの涙はあふれ出て)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - III. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 3. 장미, 백합, 비둘기, 태양|Dichterliebe, Op.48: バラヤ ユリヤ ハト|詩人の恋 作品48: ばらや、百合や、鳩)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IV. Wenn ich in deine Augen seh' (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 4. 그대의 눈동자를 바라보노라면|Dichterliebe, Op.48: ボクガキミノヒトミ|詩人の恋 作品48: ぼくがきみの瞳を見つめると)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - V. Ich will meine Seele tauchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 5. 나의 마음을 적시리|Dichterliebe, Op.48: ボクノココロ|詩人の恋 作品48: ぼくの心をひそめてみたい)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VI. Im Rhein, im heiligen Strome (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 6. 거룩한 라인 강에|Dichterliebe, Op.48: ラインノセイナルナガレノ|詩人の恋 作品48: ラインの聖なる流れの)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VII. Ich grolle nicht (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 7. 나는 울지 않으리|Dichterliebe, Op.48: ボクハウラミハシナイ|詩人の恋 作品48: ぼくは恨みはしない)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VIII. Und wüßten's die Blumen, die kleinen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 8. 만일 예쁜 꽃이 안다면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 花が、小さな花がわかってくれるなら)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IX. Das ist ein Flöten und Geigen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 9. 저것은 플룻과 바이올린|Dichterliebe, Op. 48: フルート ヴァイオリン|詩人の恋 作品48: あれはフルートとヴァイオリンのひぴきだ)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - X. Hör' ich das Liedchen klingen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 10. 저 노래가 들려오면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: かつて愛する人のうたってくれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XII. Am leuchtenden Sommermorgen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 12. 맑게 갠 여름 아침에|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: まばゆく明るい夏の朝に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIV. Allnächtlich im Traume seh' ich dich (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 14. 밤마다 꿈 속에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 夜ごとにぽくはきみを夢に見る)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XV. Aus alten Märchen winkt es (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 15. 옛 이야기의 나라에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: むかしむかしの童話のなかから)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XVI. Die alten, bösen Lieder (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 16. 옛날의 불길한 노래|Dichterliebe, Op.48: ムカシノ イマワシイウタクサ|詩人の恋 作品48: むかしの、いまわしい歌草を)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Zärtliche Liebe (베토벤: 그대를 사랑해, WoO 123|キミヲサガス|君を愛す WoO123)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Adelaïde, Op. 46 (베토벤: 아델라이데 작품번호 46|アデライーデ|アデライーデ 作品46)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Resignation (베토벤: 체념, WoO 149|アキラメ|諦め WOO149)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Der Kuss, Op. 128 (베토벤: 입맞춤 작품번호 128|クチヅケ|くちづけ 作品128)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An Sylvia, Op. 106 No. 4, D. 891 (슈베르트: 가곡 4번 작품번호 106 `실비아에 붙임`|シルヴィア|シルヴィアに D891)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Lied eines Schiffers an die Dioskuren, Op. 65, D. 360 (슈베르트: 디오스쿠렌에게 바치는 뱃사공의 노래 작품번호 65|フタゴザノホシニヨセルフナビトノウタ|双子座の星に寄せる舟人の歌 D360)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Liebhaber in allen Gestalten, D. 558 (슈베르트: 사랑에 빠진이의 여러가지 모습, D.558|1|変貌自在な恋する男 D558)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Einsame, Op. 14, D. 800 (슈베르트: 고독한 사람, 작품번호 14 D.800|コドクナオトコ|孤独な男 D800)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Im Abendrot, D. 799 (슈베르트: 저녁 노을 속에서, D.799|ユウバエノナカデ|夕映えの中で D799)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schwanengesang, D. 957 - Schubert: Schwanengesang, D. 957 - Ständchen "Leise flehen meine Lieder" (슈베르트: 백조의 노래, D. 957: 세레나데 "부드럽게 간청하라 나의 노래여"|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ D957 NO.4)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An die Laute, Op. 81, No. 2, D. 905 (슈베르트: 류트에게 작품번호81, D. 905|リュート|リュートに寄せて D905)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Musensohn, Op. 92, No. 1, D. 764 (슈베르트: 뮤즈의 아들 작품번호 92-1, D. 764|ミューズノコ|ミューズの子 D764)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen相关歌曲
- Bella siccome un angelo-Bryn Terfel
- Deh vieni alla finestra-Bryn Terfel
- Non più andrai-Bryn Terfel
- Act 2: Quando men' vo soletta (Musetta, Marcello, Acindoro, Mimi, Rodolfo, Sc...-Jussi Björling
- Frühlingsglaube (暮春)-Jussi Björling/Frederick Schauwecker
- Mamma-Beniamino Gigli
- Cavalleria Rusticana - Part 1 (feat. Jussi Björling, Robert Shaw Chorale, Robert Merrill, Zinka Milanov)-RCA Victor Orchestra/Robert Shaw Chorale/Zinka Milanov/Jussi Björling
- Ideale-Jussi Björling
- "Tornami a vagheggiar" - "Tornami a vagheggiar"-Cecilia Bartoli/Renée Fleming/Rolando Villazón/Plácido Domingo/Kiri Te Kanawa/Bryn Terfel
- Schwanengesang, D. 957 - Die Taubenpost (天鹅之歌,作品957 - 信鸽)-Bryn Terfel/Malcolm Martineau
- Ännnchen von Tharau-Fritz Wunderlich