Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
Hi-Res时长 : 01:02
诗人的悲伤,驱使他自嘲。调性虽然是明朗的降E大调,但诗行间可以看出对他自己嘲笑的气氛。诗人借古时候的故事,嘲笑自己的境遇。曲中的事情,显然讲的是自己。钢琴的切分音,表现诗人的心情。詹先生的翻译歌词的前两段,如稍作更改,则较容易看懂这故事是什么一回事:「一个年轻人爱上了一个少女,她却选择了另一个男孩。那一个却喜欢另一个女孩,而且娶了这个。这少女出于愤怒,(随便)选择了出现在她面前的第一个好男孩——这个年轻人真可怜。」这是相当有讽刺味道的歌词。歌词像是讲故事:「很久以前有一个年轻人…」。 年轻人→被抛弃了。少女→抛弃了年轻人,却被别的男孩抛弃了。别的男孩→跟另一个女孩热恋中。少女为了气抛弃她的男孩,随便找一个男孩结婚了。最后这个男孩很倒楣,但年轻人也很可怜。年轻人被抛弃而受伤,再因自己白做牺牲而受伤,更发现自己所爱的少女很随便而受伤。我们听到这故事,会笑这年轻人太傻了。这年轻人当然是暗喻诗人,诗人以这首诗,嘲笑自己太傻了。皮笑肉不笑的诗人!最后两行,回复自我。听来很明朗的音乐,到钢琴后奏有刺心之痛,其情形一如第9曲。
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen无损flac下载mp3下载
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 在线试听歌词免费下载
[ti:Dichterliebe, Op. 48 - 11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (诗人之恋,作品48 - 第11首 小伙子爱上了一个姑娘)]
[ar:Fritz Wunderlich/Hubert Giesen]
[al:Schumann - Dichterliebe & Beethoven and Schubert: Lieder]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen - Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
[00:02.64]Composed by:Robert Schumann
[00:05.29]Ein Jüngling liebt ein Mädchen
[00:07.61]Die hat einen andern erwählt
[00:10.41]Der andre liebt eine andre
[00:12.86]Und hat sich mit dieser vermählt
[00:20.37]Das Mädchen heiratet aus Ärger
[00:22.84]Den ersten besten Mann
[00:25.03]Der ihr in den Weg gelaufen
[00:28.18]Der Jüngling ist übel dran
[00:32.10]Es ist eine alte Geschichte
[00:34.66]Doch bleibt sie immer neu
[00:36.81]Und wem sie just passieret
[00:39.38]Dem bricht das Herz entzwei
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| DichterLiebe Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | David Keith Jones | DichterLiebe | 01:10 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | Jon Lackey&Tenor&James Jelasic&Pianist | Ich Liebe Dich | 01:13 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | William Sharp&Kenneth Slowik | Robert Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - Liederkreis, Op. 39 | 01:02 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling Liebt Ein Mädchen | Academy Of St-Martin-In-The-Fields | Schumann: Greatest Moments | 01:01 |
|
| Dichterliebe, Op.48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | Julian Prégardien&Eric Le Sage | Schumann: Dichterliebe | 00:51 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | Franco Pomponi&Michael Fennelly | Death is the Cool Night | 01:07 |
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | Leon Fleisher&Phyllis Bryn-Julson&John Shirley-Quirk | 01:10 |
|
|
| Dichterliebe, Op. 48: XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen | Leon Fleisher&John Shirley-Quirk&Phyllis Bryn-Julson&Robert Schumann | Schumann: Song Cycles, Op. 24, 42, & 48 | 01:10 |
|
| Schumann: Dichterliebe Op.48: XI Ein Jüngling Liebt Ein Mädchen | Dietrich Fischer-Dieskau | Loewe, Eisler, Shostakovich, Reimann, Schumann, Schubert & French composers - Lieder Etc | 01:02 |
|
| Schumann : Dichterliebe Op.48 : XI "Ein Jüngling Liebt Ein Mädchen" | Dietrich Fischer-Dieskau | Schumann : Liederkreis, Dichterliebe & Lieder | 01:02 |
|
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen热门评论
Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XI. Ein Jüngling liebt ein Mädchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 11. 한 총각이 한 처녀를 사랑했으나|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: ある若ものが娘に恋をした)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen 同专辑其他歌曲
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - I. Im wunderschönen Monat Mai (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 1. 아름다운 5월에|Dichterliebe, Op. 48: 1|詩人の恋 作品48: うるわしい、妙なる5月に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - II. Aus meinen Tränen sprießen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 2. 나의 눈물에서 꽃이 피어나와|Dichterliebe, Op.48: ボクノナミダハアフレデテ|詩人の恋 作品48: ぼくの涙はあふれ出て)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - III. Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 3. 장미, 백합, 비둘기, 태양|Dichterliebe, Op.48: バラヤ ユリヤ ハト|詩人の恋 作品48: ばらや、百合や、鳩)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IV. Wenn ich in deine Augen seh' (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 4. 그대의 눈동자를 바라보노라면|Dichterliebe, Op.48: ボクガキミノヒトミ|詩人の恋 作品48: ぼくがきみの瞳を見つめると)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - V. Ich will meine Seele tauchen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 5. 나의 마음을 적시리|Dichterliebe, Op.48: ボクノココロ|詩人の恋 作品48: ぼくの心をひそめてみたい)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VI. Im Rhein, im heiligen Strome (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 6. 거룩한 라인 강에|Dichterliebe, Op.48: ラインノセイナルナガレノ|詩人の恋 作品48: ラインの聖なる流れの)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VII. Ich grolle nicht (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 7. 나는 울지 않으리|Dichterliebe, Op.48: ボクハウラミハシナイ|詩人の恋 作品48: ぼくは恨みはしない)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - VIII. Und wüßten's die Blumen, die kleinen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 8. 만일 예쁜 꽃이 안다면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 花が、小さな花がわかってくれるなら)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - IX. Das ist ein Flöten und Geigen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 9. 저것은 플룻과 바이올린|Dichterliebe, Op. 48: フルート ヴァイオリン|詩人の恋 作品48: あれはフルートとヴァイオリンのひぴきだ)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - X. Hör' ich das Liedchen klingen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 10. 저 노래가 들려오면|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: かつて愛する人のうたってくれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XII. Am leuchtenden Sommermorgen (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 12. 맑게 갠 여름 아침에|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: まばゆく明るい夏の朝に)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIII. Ich hab' im Traum geweinet (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 13. 나는 꿈 속에서 울고 있었네|Dichterliebe, Op.48: ボクハユメノナカデナキヌレタ|詩人の恋 作品48: ぼくは夢のなかで泣きぬれた)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XIV. Allnächtlich im Traume seh' ich dich (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 14. 밤마다 꿈 속에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: 夜ごとにぽくはきみを夢に見る)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XV. Aus alten Märchen winkt es (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 15. 옛 이야기의 나라에서|Dichterliebe, Op.48: 1|詩人の恋 作品48: むかしむかしの童話のなかから)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Dichterliebe, Op. 48 - Schumann: Dichterliebe, Op. 48 - XVI. Die alten, bösen Lieder (슈만: 시인의 사랑 작품번호 48: 16. 옛날의 불길한 노래|Dichterliebe, Op.48: ムカシノ イマワシイウタクサ|詩人の恋 作品48: むかしの、いまわしい歌草を)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Zärtliche Liebe (베토벤: 그대를 사랑해, WoO 123|キミヲサガス|君を愛す WoO123)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Adelaïde, Op. 46 (베토벤: 아델라이데 작품번호 46|アデライーデ|アデライーデ 作品46)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Resignation (베토벤: 체념, WoO 149|アキラメ|諦め WOO149)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Beethoven: Der Kuss, Op. 128 (베토벤: 입맞춤 작품번호 128|クチヅケ|くちづけ 作品128)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An Sylvia, Op. 106 No. 4, D. 891 (슈베르트: 가곡 4번 작품번호 106 `실비아에 붙임`|シルヴィア|シルヴィアに D891)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Lied eines Schiffers an die Dioskuren, Op. 65, D. 360 (슈베르트: 디오스쿠렌에게 바치는 뱃사공의 노래 작품번호 65|フタゴザノホシニヨセルフナビトノウタ|双子座の星に寄せる舟人の歌 D360)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Liebhaber in allen Gestalten, D. 558 (슈베르트: 사랑에 빠진이의 여러가지 모습, D.558|1|変貌自在な恋する男 D558)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Einsame, Op. 14, D. 800 (슈베르트: 고독한 사람, 작품번호 14 D.800|コドクナオトコ|孤独な男 D800)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Im Abendrot, D. 799 (슈베르트: 저녁 노을 속에서, D.799|ユウバエノナカデ|夕映えの中で D799)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schwanengesang, D. 957 - Schubert: Schwanengesang, D. 957 - Ständchen "Leise flehen meine Lieder" (슈베르트: 백조의 노래, D. 957: 세레나데 "부드럽게 간청하라 나의 노래여"|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ|Schwanengesang, D. 957: セレナーデ D957 NO.4)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An die Laute, Op. 81, No. 2, D. 905 (슈베르트: 류트에게 작품번호81, D. 905|リュート|リュートに寄せて D905)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: Der Musensohn, Op. 92, No. 1, D. 764 (슈베르트: 뮤즈의 아들 작품번호 92-1, D. 764|ミューズノコ|ミューズの子 D764)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen
- Schubert: An die Musik, Op. 88, No. 4, D. 547 (슈베르트: 음악에 붙임 작품번호 88-4, D.547|オンガクニヨセテ|音楽に寄せて D547)-Fritz Wunderlich/Hubert Giesen