내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings
내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings无损flac下载mp3下载
내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings 在线试听歌词免费下载
[ti:살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (Feat. Swings)]
[ar:FatDoo]
[al:Fatdoo 2]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit) - FatDoo/Swings
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.60]어느날 꿈을 꿨다 날개를 달고
有一天我做了个梦 我长出了翅膀 [00:10.48]파란 하늘을 날아 다니는 새였다
变成了一只在蓝天中飞翔的鸟 [00:12.55]날았다 나는 하늘을 비상했어
我飞了起来 在天空中展翅高飞 [00:14.88]근데 뭔가 이상했어
但总觉得有些不对劲 [00:16.19]내 다리 어디 갔어
我的腿去哪儿了 [00:17.43]이러면 착륙을 어떻게 해
这样要怎么降落呢 [00:18.83]마치 바퀴 없는 비행기
就像没有轮子的飞机 [00:20.54]안테나 부러진 D M B
天线断了的 D M B [00:21.86]이대로 지상으로 착지한다면
如果就这样降落在地面上 [00:23.82]배때기가 찢어져서
肚子被撕裂了 [00:25.14]동원 참치처럼 갈기 갈기
像东远金枪鱼一样被切得粉碎 [00:26.78]어차피 난 좆돼지
反正我就是个混蛋 [00:28.48]시체 처리도 귀찮지
就连处理尸体都嫌麻烦 [00:29.82]내려갈 수 없는 땅만 보고
只能看着无法降落的土地 [00:31.38]난 날개를 저었다
我扇动着翅膀 [00:32.27]씨발 팔 아파
妈的,手臂好痛 [00:33.23]새들은 어떻게 바다를 오갈까
鸟儿们究竟是如何在大海上往返的呢 [00:34.83]의문과 의아함 속에서
在疑惑与惊讶中 [00:36.33]우아한 날개짓들이 하찮기만 했고
优雅的振翅显得如此微不足道 [00:38.77]귀찮기만 했다 빨리 꿈에서 깨어나
只让人感到厌烦 快从梦中醒来吧 [00:41.42]엄마 날 빨리 깨워줘
妈妈 快叫醒我 [00:42.71]배은망덕한 자식이지만
虽然我是个忘恩负义的孩子 [00:44.21]잠깐 마음을 비워줘
请暂时让我清空心灵 [00:45.28]어깨는 점점 아파와
肩膀渐渐疼痛起来 [00:46.69]설상 가상 빗방울이
雪上加霜 雨滴 [00:48.41]한 방울씩 날개를 적셨다
一滴一滴地打湿了翅膀 [00:50.05]바싹 떨어지는 빗물로
那猛地落下的雨水 [00:51.38]말라 버린 입술을 적셨다
浸湿了干裂的嘴唇 [00:52.97]내 메인 가슴은
我的心脏 [00:54.02]썩은 사과나 살 수 있나
能否像腐烂的苹果般存活 [00:55.27]Impossible 어디 바다라도 찾아서
不可能 哪怕找到一片海 [00:56.92]몸이라도 담글까
哪怕用身躯也要沉浸其中 [00:58.17]이 개돼지 같은 몸으로
用这猪狗不如的身体 [00:59.53]나 물에 뜰 수 있을까
我能漂浮在水上吗 [01:02.36]엄마의 잔소리가 내귓가를 맴돈다
妈妈的唠叨在我耳边萦绕 [01:04.56]나 나 눈물이 핑 돈다
我 我 眼泪在打转 [01:16.49]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [01:18.57]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [01:19.95]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [01:21.24]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [01:23.11]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [01:23.93]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [01:26.50]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [01:29.05]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [01:30.22]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [01:31.69]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [01:33.53]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [01:34.41]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [01:58.20]어느 날 꿈을 꿨다
有一天我做了一个梦 [02:00.04]그 꿈을 기억하려고
努力想要记住那个梦 [02:01.27]벌떡 일어 서서 한숨을 쉬었다
猛地起身 长叹一口气 [02:03.76]하지만 기억은 안 나지
但记忆却想不起来了 [02:05.71]온 몸과 내 반바지는
我的全身和短裤 [02:07.28]땀에 흠뻑 젖었고
都被汗水浸湿了 [02:08.75]난 샤워하기 위해서 바지를 벗었고
我脱下裤子准备洗澡 [02:11.04]물과 함께 밖에서도 비가 내렸지
即便在户外 雨也和水一同落下了 [02:13.69]그 순간 쓸데 없는
那一刻,无谓的 [02:14.77]호기심이 골을 때렸지
好奇心击中了我 [02:16.60]비가 올 때 새들은 다 어떻게 날까
下雨时,鸟儿们是如何飞翔的呢 [02:19.15]지붕도 옷도 없는 것들이 잘도 산다
没有屋顶和衣服的它们也能很好地生活 [02:21.68]난 돈도 꽤 벌고 꽤나 잘 나가는데
我赚了不少钱,过得也还不错 [02:24.25]그녀가 있었을 때는 더 잘 나갔는데
但有她在的时候,我过得更好 [02:26.62]칼을 손목에 대고서 살을 잘라 가는데
把刀抵在手腕上 一点点割着肉 [02:29.34]아프기는 커녕 오히려
非但不痛苦 反而 [02:30.85]왜 기분이 좋지
为什么心情这么好 [02:32.20]그래 아 기분이 좋다
是啊,心情真好啊 [02:34.23]출근 시간이 다 됐는데
快到上班时间了 [02:35.78]제복을 입어 볼까
要不要穿上制服试试 [02:37.37]오늘 진짜 죽고 싶은데
今天真的想死 [02:38.92]그녀가 올까 정말로 죽고 싶다
她会来吗,真的想死 [02:41.46]하늘에 계시는 그 누군가에게
向那高居天空的某位 [02:43.65]감히 난 묻고 싶다
我斗胆想问一问 [02:45.14]그래서 조종석에 앉아서 준비하지
于是坐在驾驶座上准备 [02:47.74]또 괴로운 이 순간마저도 음미하지
连这痛苦的瞬间也细细品味 [02:50.41]이륙할 때 더러운 나의 이 기분은
起飞时这种肮脏的感觉 [02:52.87]그것을 더 자극해
让它更加刺激 [02:54.30]죽고 싶은 이 지금
此刻想死的我 [02:56.83]아 존나 뒤져버리고 싶다 씨발
啊,真想彻底完蛋,该死的 [03:02.41]어 근데 저 앞에 뭐지 새
呃 话说前面那是什么 是鸟吗 [03:05.91]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:08.15]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [03:10.96]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [03:13.59]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [03:16.10]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:18.71]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [03:21.36]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [03:23.94]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [03:48.17]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:50.75]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [03:51.82]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [03:53.21]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [03:54.97]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [03:55.84]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [03:58.40]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:01.13]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [04:02.24]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [04:03.65]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [04:05.35]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [04:06.34]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [04:08.97]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:11.66]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [04:14.19]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [04:16.81]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [04:19.37]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:21.98]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [04:24.65]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [04:27.27]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [04:42.21]살고싶은데 죽을수 밖에 없는 사람과
想要活下去却只能走向死亡的人 与 [04:46.64]죽고싶은데 살수 밖에 없는 사람이
想要死去却只能活着的人 [04:49.10]죽었다 어느쪽이 더 괴로울까
死了,哪一边会更加痛苦呢
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.60]어느날 꿈을 꿨다 날개를 달고
有一天我做了个梦 我长出了翅膀 [00:10.48]파란 하늘을 날아 다니는 새였다
变成了一只在蓝天中飞翔的鸟 [00:12.55]날았다 나는 하늘을 비상했어
我飞了起来 在天空中展翅高飞 [00:14.88]근데 뭔가 이상했어
但总觉得有些不对劲 [00:16.19]내 다리 어디 갔어
我的腿去哪儿了 [00:17.43]이러면 착륙을 어떻게 해
这样要怎么降落呢 [00:18.83]마치 바퀴 없는 비행기
就像没有轮子的飞机 [00:20.54]안테나 부러진 D M B
天线断了的 D M B [00:21.86]이대로 지상으로 착지한다면
如果就这样降落在地面上 [00:23.82]배때기가 찢어져서
肚子被撕裂了 [00:25.14]동원 참치처럼 갈기 갈기
像东远金枪鱼一样被切得粉碎 [00:26.78]어차피 난 좆돼지
反正我就是个混蛋 [00:28.48]시체 처리도 귀찮지
就连处理尸体都嫌麻烦 [00:29.82]내려갈 수 없는 땅만 보고
只能看着无法降落的土地 [00:31.38]난 날개를 저었다
我扇动着翅膀 [00:32.27]씨발 팔 아파
妈的,手臂好痛 [00:33.23]새들은 어떻게 바다를 오갈까
鸟儿们究竟是如何在大海上往返的呢 [00:34.83]의문과 의아함 속에서
在疑惑与惊讶中 [00:36.33]우아한 날개짓들이 하찮기만 했고
优雅的振翅显得如此微不足道 [00:38.77]귀찮기만 했다 빨리 꿈에서 깨어나
只让人感到厌烦 快从梦中醒来吧 [00:41.42]엄마 날 빨리 깨워줘
妈妈 快叫醒我 [00:42.71]배은망덕한 자식이지만
虽然我是个忘恩负义的孩子 [00:44.21]잠깐 마음을 비워줘
请暂时让我清空心灵 [00:45.28]어깨는 점점 아파와
肩膀渐渐疼痛起来 [00:46.69]설상 가상 빗방울이
雪上加霜 雨滴 [00:48.41]한 방울씩 날개를 적셨다
一滴一滴地打湿了翅膀 [00:50.05]바싹 떨어지는 빗물로
那猛地落下的雨水 [00:51.38]말라 버린 입술을 적셨다
浸湿了干裂的嘴唇 [00:52.97]내 메인 가슴은
我的心脏 [00:54.02]썩은 사과나 살 수 있나
能否像腐烂的苹果般存活 [00:55.27]Impossible 어디 바다라도 찾아서
不可能 哪怕找到一片海 [00:56.92]몸이라도 담글까
哪怕用身躯也要沉浸其中 [00:58.17]이 개돼지 같은 몸으로
用这猪狗不如的身体 [00:59.53]나 물에 뜰 수 있을까
我能漂浮在水上吗 [01:02.36]엄마의 잔소리가 내귓가를 맴돈다
妈妈的唠叨在我耳边萦绕 [01:04.56]나 나 눈물이 핑 돈다
我 我 眼泪在打转 [01:16.49]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [01:18.57]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [01:19.95]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [01:21.24]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [01:23.11]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [01:23.93]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [01:26.50]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [01:29.05]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [01:30.22]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [01:31.69]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [01:33.53]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [01:34.41]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [01:58.20]어느 날 꿈을 꿨다
有一天我做了一个梦 [02:00.04]그 꿈을 기억하려고
努力想要记住那个梦 [02:01.27]벌떡 일어 서서 한숨을 쉬었다
猛地起身 长叹一口气 [02:03.76]하지만 기억은 안 나지
但记忆却想不起来了 [02:05.71]온 몸과 내 반바지는
我的全身和短裤 [02:07.28]땀에 흠뻑 젖었고
都被汗水浸湿了 [02:08.75]난 샤워하기 위해서 바지를 벗었고
我脱下裤子准备洗澡 [02:11.04]물과 함께 밖에서도 비가 내렸지
即便在户外 雨也和水一同落下了 [02:13.69]그 순간 쓸데 없는
那一刻,无谓的 [02:14.77]호기심이 골을 때렸지
好奇心击中了我 [02:16.60]비가 올 때 새들은 다 어떻게 날까
下雨时,鸟儿们是如何飞翔的呢 [02:19.15]지붕도 옷도 없는 것들이 잘도 산다
没有屋顶和衣服的它们也能很好地生活 [02:21.68]난 돈도 꽤 벌고 꽤나 잘 나가는데
我赚了不少钱,过得也还不错 [02:24.25]그녀가 있었을 때는 더 잘 나갔는데
但有她在的时候,我过得更好 [02:26.62]칼을 손목에 대고서 살을 잘라 가는데
把刀抵在手腕上 一点点割着肉 [02:29.34]아프기는 커녕 오히려
非但不痛苦 反而 [02:30.85]왜 기분이 좋지
为什么心情这么好 [02:32.20]그래 아 기분이 좋다
是啊,心情真好啊 [02:34.23]출근 시간이 다 됐는데
快到上班时间了 [02:35.78]제복을 입어 볼까
要不要穿上制服试试 [02:37.37]오늘 진짜 죽고 싶은데
今天真的想死 [02:38.92]그녀가 올까 정말로 죽고 싶다
她会来吗,真的想死 [02:41.46]하늘에 계시는 그 누군가에게
向那高居天空的某位 [02:43.65]감히 난 묻고 싶다
我斗胆想问一问 [02:45.14]그래서 조종석에 앉아서 준비하지
于是坐在驾驶座上准备 [02:47.74]또 괴로운 이 순간마저도 음미하지
连这痛苦的瞬间也细细品味 [02:50.41]이륙할 때 더러운 나의 이 기분은
起飞时这种肮脏的感觉 [02:52.87]그것을 더 자극해
让它更加刺激 [02:54.30]죽고 싶은 이 지금
此刻想死的我 [02:56.83]아 존나 뒤져버리고 싶다 씨발
啊,真想彻底完蛋,该死的 [03:02.41]어 근데 저 앞에 뭐지 새
呃 话说前面那是什么 是鸟吗 [03:05.91]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:08.15]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [03:10.96]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [03:13.59]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [03:16.10]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:18.71]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [03:21.36]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [03:23.94]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [03:48.17]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [03:50.75]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [03:51.82]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [03:53.21]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [03:54.97]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [03:55.84]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [03:58.40]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:01.13]사랑해란 말 한 번
连一句我爱你 [04:02.24]하지 못했던 가족들도
那些没能说出口的家人们 [04:03.65]내 행복했던 시간들이 담긴
装满我幸福时光的 [04:05.35]내 사진 폴더
我的照片文件夹 [04:06.34]너무 그리운 지금 난 후회 말곤 없어
如今除了后悔,我什么都没有 [04:08.97]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:11.66]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [04:14.19]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [04:16.81]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [04:19.37]평소 땐 신경조차 쓰지 않던 친구들도
平日里连在意都不在意的朋友们 [04:21.98]사랑해 한 번 하지 않았었던 가족들도
连一句“我爱你”都未曾说过的家人们 [04:24.65]내 불행했던 과거들이 담긴 사진 폴더
装满我不幸过往的照片文件夹 [04:27.27]난 후회따윈 없어 이세상을 떠나겠어
我没有任何后悔 我要离开这个世界 [04:42.21]살고싶은데 죽을수 밖에 없는 사람과
想要活下去却只能走向死亡的人 与 [04:46.64]죽고싶은데 살수 밖에 없는 사람이
想要死去却只能活着的人 [04:49.10]죽었다 어느쪽이 더 괴로울까
死了,哪一边会更加痛苦呢
내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 | Fatun&Swings | Fatdoo 2 | 04:55 |
|
| 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사(Ja + 오래된 엘피 Remix) | Swings&Fatun | Fatdoo Remix | 05:48 |
|
내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings热门评论
내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 살고 싶은 새와 죽고 싶은 비행사 (feat. Swings) (Explicit)-FatDoo/Swings 同专辑其他歌曲
- 토끼와 잉어 - 토끼와 잉어 (feat. 용마리) (兔子和鲤鱼) (Explicit)-FatDoo/용마리
- 토끼와 잉어 - 유서 (feat. O.K Bone, 서현아) (遗书) (Explicit)-FatDoo/서현아/O.K Bone
- 토끼와 잉어 - 서기 3000년, 인류는 다시 태어난다 (Explicit)-FatDoo
- 토끼와 잉어 - 어느 한 노인의 일기 (feat. 검군, 육발)-FatDoo/검군/육발
- 토끼와 잉어 - Se7en Thumbs Up (feat. Snacky Chan, Kyfish, Maslo, Xl, O.K Bone, DJ Cue)-FatDoo/O.K Bone/엑스엘/키피쉬/스내키 챈/매슬로
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 生과 死 (Narration まりこ)-FatDoo/Mariko/まりこ
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 나는 오늘 죽었다 (feat. 와디) (Explicit)-FatDoo/와디
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 염라대왕과의 타협 (feat. Rama) (Skit) (Explicit)-FatDoo/라마/The RAMA
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 나는 오늘 환생했다 (feat. 와디, 면, 조경화)-FatDoo/조경화/면/와디
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - Skit. 꿈이었길 바랬다-FatDoo
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 마지막 대화 (feat. Brown Sugar) (Explicit)-FatDoo/BROWN SUGAR/브라운 슈가
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 구름 위를 날다 (Explicit)-FatDoo
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 사랑하는 사람들 (Narration. DS Connexion, Planet Black, まりこ)-FatDoo/Mariko/DS Connexion/디에스 커넥션/まりこ/플래닛 블랙
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 유서 (Acappella ver.) (遗书) (Explicit)-FatDoo
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 마지막 대화 (Acappella ver.)-FatDoo
- 내 삶과 죽음이 담긴 일기장 - 너의 오아시스가 되어줄게-FatDoo