Futz Said Julie-Pain
Futz Said Julie-Pain无损flac下载mp3下载
Futz Said Julie-Pain 在线试听歌词免费下载
[ti:Futz Said Julie]
[ar:Pain]
[al:Full Speed Ahead]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Futz Said Julie - Pain
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:17.75]There we stood on a dark
我们伫立在黑暗中 [00:18.85]And isolated planetoid
与世隔绝的小行星 [00:20.65] [00:21.79]Shivering like a San Andreas
像圣安德烈亚斯一样瑟瑟发抖 [00:23.74]Windowpane
窗玻璃 [00:24.97] [00:25.81]Suddenly looking up
突然抬头 [00:26.91]And seeing for the first time
第一次见到 [00:29.37]The high suspended moon
高高挂起的月亮 [00:32.26] [00:33.10]Vain attempts with rocks
徒劳的尝试 [00:35.06]To dislodge the thing
摆脱一切 [00:36.30] [00:36.98]Failed like spring-loaded boots
就像弹簧靴一样一败涂地 [00:38.79]And cowboy lassooing
牛仔拉苏 [00:40.05] [00:41.17]Suddenly we heard Julie
突然我们听到朱莉 [00:42.62]For the very first time
这是第一次 [00:44.63]And her voice was warm as June
她的声音如六月般温暖 [00:47.66] [00:48.39]She said
她说 [00:48.85]"What you need is a rocket
你需要的是一枚火箭 [00:50.12]But a rocket's
但是火箭 [00:50.65]Not an easy thing to make "
做起来不容易 [00:52.08]"We got one " we said
我们说我们找到一个 [00:53.15] [00:54.01]"It's too low on gas
太没油了 [00:55.21] [00:55.99]To get three feet
才能有三英尺高 [00:56.86] [00:57.85]Above the grass "
在草地之上 [00:58.85] [00:59.79]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [01:00.73] [01:01.51]"Futz " said Julie
朱莉说 [01:02.65]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [01:03.85] [01:04.49]The definition of "futz"
蠢货的定义是什么 [01:05.46]Was something we had yet to learn
我们还没有吸取教训 [01:07.74]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [01:10.07] [01:10.59]Anyway
无论如何 [01:11.30] [01:11.85]'Cause Julie
因为朱莉 [01:12.43]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [01:14.20] [01:23.28]We perused our ramshackle rocketship
我们仔细研究我们摇摇欲坠的火箭船 [01:26.34](da da da da)
(么么哒) [01:27.26]We observed it's myriad requirements
我们观察到无数的需求 [01:30.42]We saw it needed a stronger hull
我们知道它需要更结实的船壳 [01:32.83]And electrical boost
电动助力 [01:34.16] [01:34.77]And a year's worth of supplies
还有一年的补给 [01:37.72] [01:38.69]Well the news stretched out like an octopus
消息就像章鱼一样四处传播 [01:41.91](da da da da)
(么么哒) [01:42.79]And in time attracted a following
最终吸引了一批追随者 [01:45.81]A following made of freaks
一群疯狂的粉丝 [01:47.30]And geeks of the very best kind
最优秀的极客 [01:50.38]To enable us to fly
让我们展翅高飞 [01:53.41] [01:54.72]What we had was a rocket when we finished
当我们结束时我们拥有的是一艘火箭 [01:56.34]But a rocket's incomplete
但火箭并不完整 [01:57.02] [01:57.58]With empty tanks
带着空罐子 [01:58.84] [01:59.72]It's too low on gas
太没油了 [02:00.90] [02:01.69]To get three feet
才能有三英尺高 [02:02.69] [02:03.64]Above the grass
草地之上 [02:04.75] [02:05.53]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [02:06.54] [02:07.29]"Futz " said Julie
朱莉说 [02:08.38]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [02:09.69] [02:10.32]The definition of "futz"
蠢货的定义是什么 [02:11.21]Was something we had yet to learn
我们还没有吸取教训 [02:13.59]But we tried to do it anyway anyway
但我们还是试着做了 [02:16.95] [02:17.66]'Cause Julie we'll do anything you say
因为Julie你说什么我们都会做 [02:20.20] [02:50.47]Moms Dads People
父母 [02:51.59]That we've never seen
我们从未见过 [02:52.36]People that we otherwise would
有些人我们本来会这样做 [02:53.22]Never hang around with:
永远不要和 [02:54.21]With no battalion every general
没有军队每个将军 [02:56.07]Stands alone
独自伫立 [02:57.46] [02:58.10]Moms Dads People
父母 [02:59.24]That we've never seen
我们从未见过 [02:59.88]People that we otherwise would
有些人我们本来会这样做 [03:00.84]Never hang around with:
永远不要和 [03:01.84]No battalion
没有军队 [03:02.68]Every general stands alone
每个将军都孑然一身 [03:04.75] [03:05.30]Be strong
坚强点 [03:06.11]Honest
诚实的 [03:06.63]Try and keep your nose clean
尽量让自己保持清白 [03:07.55]Julie's coming back with gasoline yeah
朱莉带着汽油回来了 [03:09.69] [03:12.45]Yeah And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [03:14.43]"Futz " said Julie
朱莉说 [03:15.45]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [03:16.82] [03:17.36]The definition of "futz" was something
Futz这个词的定义是 [03:19.08]We had yet to learn
我们还没有吸取教训 [03:20.64]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:22.87] [03:23.50]Anyway
无论如何 [03:23.95] [03:24.63]'Cause Julie
因为朱莉 [03:25.39]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [03:27.12] [03:28.03]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [03:29.00] [03:29.65]"Futz " said Julie
朱莉说 [03:30.94]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [03:32.79]The definition of "futz" was something
Futz这个词的定义是 [03:34.38]We had yet to learn
我们还没有吸取教训 [03:36.06]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:38.83]Anyway
无论如何 [03:39.31] [03:40.07]'Cause Julie
因为朱莉 [03:40.66]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [03:42.64] [03:43.76]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:46.15] [03:46.68]Anyway
无论如何 [03:47.13] [03:47.89]'Cause Julie
因为朱莉 [03:48.50]We'll do anything you say
你说什么我们都会做
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:17.75]There we stood on a dark
我们伫立在黑暗中 [00:18.85]And isolated planetoid
与世隔绝的小行星 [00:20.65] [00:21.79]Shivering like a San Andreas
像圣安德烈亚斯一样瑟瑟发抖 [00:23.74]Windowpane
窗玻璃 [00:24.97] [00:25.81]Suddenly looking up
突然抬头 [00:26.91]And seeing for the first time
第一次见到 [00:29.37]The high suspended moon
高高挂起的月亮 [00:32.26] [00:33.10]Vain attempts with rocks
徒劳的尝试 [00:35.06]To dislodge the thing
摆脱一切 [00:36.30] [00:36.98]Failed like spring-loaded boots
就像弹簧靴一样一败涂地 [00:38.79]And cowboy lassooing
牛仔拉苏 [00:40.05] [00:41.17]Suddenly we heard Julie
突然我们听到朱莉 [00:42.62]For the very first time
这是第一次 [00:44.63]And her voice was warm as June
她的声音如六月般温暖 [00:47.66] [00:48.39]She said
她说 [00:48.85]"What you need is a rocket
你需要的是一枚火箭 [00:50.12]But a rocket's
但是火箭 [00:50.65]Not an easy thing to make "
做起来不容易 [00:52.08]"We got one " we said
我们说我们找到一个 [00:53.15] [00:54.01]"It's too low on gas
太没油了 [00:55.21] [00:55.99]To get three feet
才能有三英尺高 [00:56.86] [00:57.85]Above the grass "
在草地之上 [00:58.85] [00:59.79]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [01:00.73] [01:01.51]"Futz " said Julie
朱莉说 [01:02.65]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [01:03.85] [01:04.49]The definition of "futz"
蠢货的定义是什么 [01:05.46]Was something we had yet to learn
我们还没有吸取教训 [01:07.74]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [01:10.07] [01:10.59]Anyway
无论如何 [01:11.30] [01:11.85]'Cause Julie
因为朱莉 [01:12.43]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [01:14.20] [01:23.28]We perused our ramshackle rocketship
我们仔细研究我们摇摇欲坠的火箭船 [01:26.34](da da da da)
(么么哒) [01:27.26]We observed it's myriad requirements
我们观察到无数的需求 [01:30.42]We saw it needed a stronger hull
我们知道它需要更结实的船壳 [01:32.83]And electrical boost
电动助力 [01:34.16] [01:34.77]And a year's worth of supplies
还有一年的补给 [01:37.72] [01:38.69]Well the news stretched out like an octopus
消息就像章鱼一样四处传播 [01:41.91](da da da da)
(么么哒) [01:42.79]And in time attracted a following
最终吸引了一批追随者 [01:45.81]A following made of freaks
一群疯狂的粉丝 [01:47.30]And geeks of the very best kind
最优秀的极客 [01:50.38]To enable us to fly
让我们展翅高飞 [01:53.41] [01:54.72]What we had was a rocket when we finished
当我们结束时我们拥有的是一艘火箭 [01:56.34]But a rocket's incomplete
但火箭并不完整 [01:57.02] [01:57.58]With empty tanks
带着空罐子 [01:58.84] [01:59.72]It's too low on gas
太没油了 [02:00.90] [02:01.69]To get three feet
才能有三英尺高 [02:02.69] [02:03.64]Above the grass
草地之上 [02:04.75] [02:05.53]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [02:06.54] [02:07.29]"Futz " said Julie
朱莉说 [02:08.38]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [02:09.69] [02:10.32]The definition of "futz"
蠢货的定义是什么 [02:11.21]Was something we had yet to learn
我们还没有吸取教训 [02:13.59]But we tried to do it anyway anyway
但我们还是试着做了 [02:16.95] [02:17.66]'Cause Julie we'll do anything you say
因为Julie你说什么我们都会做 [02:20.20] [02:50.47]Moms Dads People
父母 [02:51.59]That we've never seen
我们从未见过 [02:52.36]People that we otherwise would
有些人我们本来会这样做 [02:53.22]Never hang around with:
永远不要和 [02:54.21]With no battalion every general
没有军队每个将军 [02:56.07]Stands alone
独自伫立 [02:57.46] [02:58.10]Moms Dads People
父母 [02:59.24]That we've never seen
我们从未见过 [02:59.88]People that we otherwise would
有些人我们本来会这样做 [03:00.84]Never hang around with:
永远不要和 [03:01.84]No battalion
没有军队 [03:02.68]Every general stands alone
每个将军都孑然一身 [03:04.75] [03:05.30]Be strong
坚强点 [03:06.11]Honest
诚实的 [03:06.63]Try and keep your nose clean
尽量让自己保持清白 [03:07.55]Julie's coming back with gasoline yeah
朱莉带着汽油回来了 [03:09.69] [03:12.45]Yeah And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [03:14.43]"Futz " said Julie
朱莉说 [03:15.45]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [03:16.82] [03:17.36]The definition of "futz" was something
Futz这个词的定义是 [03:19.08]We had yet to learn
我们还没有吸取教训 [03:20.64]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:22.87] [03:23.50]Anyway
无论如何 [03:23.95] [03:24.63]'Cause Julie
因为朱莉 [03:25.39]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [03:27.12] [03:28.03]And Julie said "Futz "
朱莉说Futz [03:29.00] [03:29.65]"Futz " said Julie
朱莉说 [03:30.94]"Futz around until my return "
游手好闲直到我回来 [03:32.79]The definition of "futz" was something
Futz这个词的定义是 [03:34.38]We had yet to learn
我们还没有吸取教训 [03:36.06]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:38.83]Anyway
无论如何 [03:39.31] [03:40.07]'Cause Julie
因为朱莉 [03:40.66]We'll do anything you say
你说什么我们都会做 [03:42.64] [03:43.76]But we tried to do it anyway
但我们还是试着这样做 [03:46.15] [03:46.68]Anyway
无论如何 [03:47.13] [03:47.89]'Cause Julie
因为朱莉 [03:48.50]We'll do anything you say
你说什么我们都会做
Futz Said Julie-Pain歌曲下载
Futz Said Julie-Pain热门评论
Futz Said Julie-Pain 同专辑其他歌曲
- Juice-Pain
- Right On-Pain
- Full Speed Ahead-Pain
- Upright-Pain
- Codcake-Pain
- Who Took Botu's Picture?-Pain
- Goggins-Pain
- The White Recluse-Pain
- Jonathan Fallow-Pain
- Cap'n Scrub-Pain
- Excalibur-Pain
- Beanbag-Pain
- Ukulele-Pain