Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber
SQSkimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber无损flac下载mp3下载
Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber 在线试听歌词免费下载
[ti:Skimbleshanks The Railway Cat]
[ar:Andrew Lloyd Webber]
[al:猫]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Skimbleshanks: The Railway Cat - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)
[00:05.82]Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [00:13.64] [00:16.14]There's a whisper down the line at eleven thirty-nine
在11点39分的时候有人窃窃私语 [00:18.95]When the night mail's ready to depart
那辆夜班邮政列车蓄势待发 [00:21.07] [00:22.32]Saying "Skimble where is Skimble has he gone to hunt the thimble
有人问 Skimble在哪里 他去抓老鼠了吗 [00:25.38]We must find him or the train can't start "
我们必须找到他 否则火车无法启动 [00:28.81]All the guards and all the porters and the stationmaster's daughters
所有的守卫和搬运工以及站长的女儿们 [00:31.75]Would be searching high and low
到处在寻找他 [00:34.67] [00:35.36]Saying "Skimble where is Skimble for unless he's very nimble
问道 Skimble去干什么了 除非有他的灵活敏捷 [00:38.74]Then the night mail just can't go"
不然那天晚上的邮件就不能发出去 [00:41.16] [00:41.92]At eleven forty-two with the signal overdue
11点42分的时候发出了迟到的信号 [00:45.28]And the passengers all frantic to a man
所有的旅客都对那个男人抓狂 [00:47.72] [00:49.03]That's when I would appear and I'd saunter to the rear
那才是我会出现的时刻 我会闲步走到车尾 [00:52.15]I'd been busy in the luggage van
我一直在行李车厢忙着 [00:54.89] [00:57.01]Then he gave one flash of his glass-green eyes
然后他看了一眼所有嫉妒他的人 [01:00.44]And the signal went "All clear "
然后传来了一切都就绪的信号 [01:03.62]They'd be off at last for the northern part of the northern hemisphere
他们最终会离开去北半球的北边 [01:08.94] [01:10.05]Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [01:17.20] [01:18.88]You might say that by and large it was me who was in charge
你可以说 总体上是我在负责 [01:22.38]Of the sleeping car express
这辆卧铺快车 [01:24.87] [01:25.50]From the driver and the guards to the bagmen playing cards
从司机和守卫 以及玩扑克的推销员 [01:28.74]I would supervise them all more or less
多多少少我都会监督一下他们 [01:31.17] [01:32.11]Down the corridor he paces and examines all the faces
他沿着走廊检查所有 [01:35.18]Of the travellers in the first and the third
坐在第一个和第三个位置上的旅客 [01:37.99] [01:38.73]He established control by a regular patrol
他通过巡逻来掌握信息 [01:41.68]And he'd know at once if anything occurred
这样一旦有什么事情发生 他能立刻就知道 [01:44.23] [01:45.17]He would watch you without winking and he saw what you were thinking
他不用眨眼就能找到你 他也能看出你在想什么 [01:48.35]And it's certain that he didn't approve
当然他还没有证实过 [01:50.79] [01:51.65]Of hilarity and riot so that folk were very quiet
嬉闹过后 人们很快平息 [01:55.22]When Skimble was about and on the move
因为Skimble在附近活动 [01:57.78] [02:00.09]You could play no pranks with Skimbleshanks
你不能和Skimbleshanks开任何玩笑 [02:03.27]He's a cat that couldn't be ignored
他是一只让人无法忽视的猫 [02:06.07] [02:06.64]So nothing went wrong on the northern mail
所以在这辆去往北方的邮政列车上 一切都井然有序 [02:09.94]When Skimbleshanks was aboard
只要Skimbleshanks在上面 [02:13.06] [02:15.49]It was very pleasant when they'd found their little den
他们能找到他们的小窝真是太让人开心了 [02:18.30]With their name written up on the door
他们的名字写在地面上 [02:20.68] [02:21.49]And the berth was very neat with a newly folded sheet on
卧铺非常整洁干净 还有一床新的被褥 [02:24.73]And not a speck of dust on the floor
地板上一尘不染 [02:27.28] [02:28.35]There was every sort of light you could make it dark or bright
你可以调节灯光 将它变亮或者变暗 [02:31.65]And a button you could turn to make a breeze
还有可以打开电风扇的开关 [02:34.16] [02:34.84]And a funny little basin you're supposed to wash your face in
你可以在小巧可爱的盥洗盆里洗脸 [02:38.08]And a crank to shut the window should you sneeze
如果你觉得冷 可以通过旋转手柄关上窗户 [02:40.58] [02:41.51]Then the guard looked in politely and would ask you very brightly
然后守卫会礼貌地看进来 大声问你 [02:44.33]"Do you like your morning tea weak or strong "
您早上想喝浓茶还是淡茶 [02:48.45]But I just behind him and was ready to remind him
但是我就在他的身后 并且想要提醒他 [02:51.83]For Skimble won't let anything go wrong
Skimble不会允许任何事情出错 [02:54.01] [02:56.25]When they crept into their cozy berth and pulled the counterpane
当他们匍匐着爬上卧铺 并打开被单时 [03:02.44] [03:03.19]They ought to reflect that it was very nice
他们应该会觉得特别舒适 [03:06.37]To know that they wouldn't be bothered by mice
他们不会被老鼠打扰 [03:09.75]They can leave all that to the railway cat
他们可以将老鼠都交给铁路猫 [03:12.62]The cat of the railway train
属于火车的猫 [03:15.29] [03:15.98]Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [03:23.79] [03:25.85]In the watches of the night I was always fresh and bright
在我值班的夜晚 我保持头脑清醒 [03:28.97]Every now and then I'd have a cup of tea
有时候我会喝一杯茶 [03:31.52] [03:32.28]With perhaps a drop of scotch while I was busy keeping on the watch
如果我正忙着巡查的时候 我会加一滴威士忌 [03:35.64]Only stopping here and there to catch a flea
只有捉跳蚤才会停下来 [03:38.08] [03:38.64]They were fast asleep at Crewe
在Crewe站的时候 他们很快就睡着了 [03:40.25]And so they never knew that I was walking up and down the station
所以他们永远也不会知道站台上上下下我都走了个遍 [03:44.38] [03:45.19]They were sleeping all the while I was busy at Carlisle
当我在Carlisle站忙着的时候 他们全部都睡着了 [03:48.19]Where I met the stationmaster with elation
就在那儿我兴高采烈地见到了站长 [03:50.30] [03:51.43]They might see me at Dumfries if I summoned the police
如果我打给警察的话 他们可能会在Dumfries站见到我 [03:54.24]If there was anything they ought to know about
如果是有什么事是他们必须知道的 [03:57.37] [03:58.24]When they got to Gallowgate there they did not have to wait
那就是当他们抵达Gallowgate站时 不需要等待 [04:01.61]For Skimbleshanks will help them to get out
因为Skimbleshanks会帮助他们出去 [04:05.23] [04:10.66]And he gives you a wave of his long brown tail
他会用它棕色的长尾巴扫过你 [04:14.84]Which says "I'll see you again"
意思就是 我们会再见面的 [04:17.89]You'll meet without fail on the midnight mail
你会在午夜的邮政列车上见到他 没有例外 [04:21.26]The cat of the railway train
属于火车的猫
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [00:13.64] [00:16.14]There's a whisper down the line at eleven thirty-nine
在11点39分的时候有人窃窃私语 [00:18.95]When the night mail's ready to depart
那辆夜班邮政列车蓄势待发 [00:21.07] [00:22.32]Saying "Skimble where is Skimble has he gone to hunt the thimble
有人问 Skimble在哪里 他去抓老鼠了吗 [00:25.38]We must find him or the train can't start "
我们必须找到他 否则火车无法启动 [00:28.81]All the guards and all the porters and the stationmaster's daughters
所有的守卫和搬运工以及站长的女儿们 [00:31.75]Would be searching high and low
到处在寻找他 [00:34.67] [00:35.36]Saying "Skimble where is Skimble for unless he's very nimble
问道 Skimble去干什么了 除非有他的灵活敏捷 [00:38.74]Then the night mail just can't go"
不然那天晚上的邮件就不能发出去 [00:41.16] [00:41.92]At eleven forty-two with the signal overdue
11点42分的时候发出了迟到的信号 [00:45.28]And the passengers all frantic to a man
所有的旅客都对那个男人抓狂 [00:47.72] [00:49.03]That's when I would appear and I'd saunter to the rear
那才是我会出现的时刻 我会闲步走到车尾 [00:52.15]I'd been busy in the luggage van
我一直在行李车厢忙着 [00:54.89] [00:57.01]Then he gave one flash of his glass-green eyes
然后他看了一眼所有嫉妒他的人 [01:00.44]And the signal went "All clear "
然后传来了一切都就绪的信号 [01:03.62]They'd be off at last for the northern part of the northern hemisphere
他们最终会离开去北半球的北边 [01:08.94] [01:10.05]Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [01:17.20] [01:18.88]You might say that by and large it was me who was in charge
你可以说 总体上是我在负责 [01:22.38]Of the sleeping car express
这辆卧铺快车 [01:24.87] [01:25.50]From the driver and the guards to the bagmen playing cards
从司机和守卫 以及玩扑克的推销员 [01:28.74]I would supervise them all more or less
多多少少我都会监督一下他们 [01:31.17] [01:32.11]Down the corridor he paces and examines all the faces
他沿着走廊检查所有 [01:35.18]Of the travellers in the first and the third
坐在第一个和第三个位置上的旅客 [01:37.99] [01:38.73]He established control by a regular patrol
他通过巡逻来掌握信息 [01:41.68]And he'd know at once if anything occurred
这样一旦有什么事情发生 他能立刻就知道 [01:44.23] [01:45.17]He would watch you without winking and he saw what you were thinking
他不用眨眼就能找到你 他也能看出你在想什么 [01:48.35]And it's certain that he didn't approve
当然他还没有证实过 [01:50.79] [01:51.65]Of hilarity and riot so that folk were very quiet
嬉闹过后 人们很快平息 [01:55.22]When Skimble was about and on the move
因为Skimble在附近活动 [01:57.78] [02:00.09]You could play no pranks with Skimbleshanks
你不能和Skimbleshanks开任何玩笑 [02:03.27]He's a cat that couldn't be ignored
他是一只让人无法忽视的猫 [02:06.07] [02:06.64]So nothing went wrong on the northern mail
所以在这辆去往北方的邮政列车上 一切都井然有序 [02:09.94]When Skimbleshanks was aboard
只要Skimbleshanks在上面 [02:13.06] [02:15.49]It was very pleasant when they'd found their little den
他们能找到他们的小窝真是太让人开心了 [02:18.30]With their name written up on the door
他们的名字写在地面上 [02:20.68] [02:21.49]And the berth was very neat with a newly folded sheet on
卧铺非常整洁干净 还有一床新的被褥 [02:24.73]And not a speck of dust on the floor
地板上一尘不染 [02:27.28] [02:28.35]There was every sort of light you could make it dark or bright
你可以调节灯光 将它变亮或者变暗 [02:31.65]And a button you could turn to make a breeze
还有可以打开电风扇的开关 [02:34.16] [02:34.84]And a funny little basin you're supposed to wash your face in
你可以在小巧可爱的盥洗盆里洗脸 [02:38.08]And a crank to shut the window should you sneeze
如果你觉得冷 可以通过旋转手柄关上窗户 [02:40.58] [02:41.51]Then the guard looked in politely and would ask you very brightly
然后守卫会礼貌地看进来 大声问你 [02:44.33]"Do you like your morning tea weak or strong "
您早上想喝浓茶还是淡茶 [02:48.45]But I just behind him and was ready to remind him
但是我就在他的身后 并且想要提醒他 [02:51.83]For Skimble won't let anything go wrong
Skimble不会允许任何事情出错 [02:54.01] [02:56.25]When they crept into their cozy berth and pulled the counterpane
当他们匍匐着爬上卧铺 并打开被单时 [03:02.44] [03:03.19]They ought to reflect that it was very nice
他们应该会觉得特别舒适 [03:06.37]To know that they wouldn't be bothered by mice
他们不会被老鼠打扰 [03:09.75]They can leave all that to the railway cat
他们可以将老鼠都交给铁路猫 [03:12.62]The cat of the railway train
属于火车的猫 [03:15.29] [03:15.98]Skimbleshanks the railway cat the cat of the railway train
Skimbleshanks 铁路猫 属于火车的猫 [03:23.79] [03:25.85]In the watches of the night I was always fresh and bright
在我值班的夜晚 我保持头脑清醒 [03:28.97]Every now and then I'd have a cup of tea
有时候我会喝一杯茶 [03:31.52] [03:32.28]With perhaps a drop of scotch while I was busy keeping on the watch
如果我正忙着巡查的时候 我会加一滴威士忌 [03:35.64]Only stopping here and there to catch a flea
只有捉跳蚤才会停下来 [03:38.08] [03:38.64]They were fast asleep at Crewe
在Crewe站的时候 他们很快就睡着了 [03:40.25]And so they never knew that I was walking up and down the station
所以他们永远也不会知道站台上上下下我都走了个遍 [03:44.38] [03:45.19]They were sleeping all the while I was busy at Carlisle
当我在Carlisle站忙着的时候 他们全部都睡着了 [03:48.19]Where I met the stationmaster with elation
就在那儿我兴高采烈地见到了站长 [03:50.30] [03:51.43]They might see me at Dumfries if I summoned the police
如果我打给警察的话 他们可能会在Dumfries站见到我 [03:54.24]If there was anything they ought to know about
如果是有什么事是他们必须知道的 [03:57.37] [03:58.24]When they got to Gallowgate there they did not have to wait
那就是当他们抵达Gallowgate站时 不需要等待 [04:01.61]For Skimbleshanks will help them to get out
因为Skimbleshanks会帮助他们出去 [04:05.23] [04:10.66]And he gives you a wave of his long brown tail
他会用它棕色的长尾巴扫过你 [04:14.84]Which says "I'll see you again"
意思就是 我们会再见面的 [04:17.89]You'll meet without fail on the midnight mail
你会在午夜的邮政列车上见到他 没有例外 [04:21.26]The cat of the railway train
属于火车的猫
Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Skimbleshanks: The Railway Cat | Andrew Lloyd Webber\\u0026Finola Hughes\\u0026Bonnie Langford\\u0026"Cats" 1981 Original London Cast\\u0026Michiel Verkoren\\u0026Femi Taylor\\u0026Ken Wells\\u0026John Chester\\u0026Sarah Brightman\\u0026David Baxter\\u0026Seeta Indrani | 猫 音乐剧 (精编版) | 04:47 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat | Andrew Lloyd Webber | Mr. Mistoffelees | 04:43 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat (From "Cats") | Andrew Lloyd Webber\\u0026"Cats" 1981 Original London Cast\\u0026Ken Wells\\u0026John Chester\\u0026Femi Taylor\\u0026Seeta Indrani\\u0026Bonnie Langford\\u0026Finola Hughes\\u0026Sarah Brightman\\u0026Michiel Verkoren\\u0026David Baxter | Unmasked: The Platinum Collection (Deluxe) | 04:43 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat | Andrew Lloyd Webber\\u0026Reed Jones\\u0026"Cats" 1983 Broadway Cast | Cats (US) | 04:51 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat (Original Broadway Cast Recording / 1983) | Andrew Lloyd Webber\\u0026"Cats" 1983 Broadway Cast\\u0026Reed Jones | Cats (Original Broadway Cast Recording / 1983) | 04:51 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat (Original London Cast Recording / 1981) | Andrew Lloyd Webber\\u0026"Cats" 1981 Original London Cast\\u0026Ken Wells\\u0026John Chester\\u0026Femi Taylor\\u0026Seeta Indrani\\u0026Bonnie Langford\\u0026Finola Hughes\\u0026Sarah Brightman\\u0026Michiel Verkoren\\u0026David Baxter | Cats (Original London Cast Recording / 1981) | 04:45 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat | The Big Eye London Theatre Ensemble\\u0026Andrew Lloyd Webber | Andrew Lloyd Webber's Cats | 04:49 |
|
| Skimbleshanks: The Railway Cat | "Cats" 1983 Broadway Cast\\u0026Andrew Lloyd Webber | Selections from Cats (Original Broadway Cast Recording) | 03:49 |
|
| Skimbleshank's The Railway Cat (黑胶版) | Andrew Lloyd Webber | "Cats" (Selections From The Original Broadway Cast Recording)(黑胶版) | 03:49 |
|
| Skimbleshanks The Railway Cat (UK 1981 / Musical "Cats") | Andrew Lloyd Webber\\u0026"Cats" 1981 Original London Cast | Cats | 04:45 |
|
Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber热门评论
重听cats的专辑,觉得火车猫最可爱了😄这首也是除了memory之外最喜欢的一首呀
火车猫最最可爱啊啊啊啊该死每只猫猫都好棒
2020.03.2有了新事物很少人看音乐剧啦,希望有一天去百老汇看音乐剧
我好爱这只啊啊啊啊太可爱了
真的好爱火车猫,这首和memory我超爱
全场最可爱railwaycat!!
呜呜呜呜火车猫猫给我造梦!!!
火车猫太可爱啦!!!!
Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber 同专辑其他歌曲
- The Overture-Andrew Lloyd Webber
- Prologue: Jellicle Songs for Jellicle Cats-Andrew Lloyd Webber
- The Naming of Cats-Andrew Lloyd Webber
- The Invitation to the Jellicle Ball-Andrew Lloyd Webber
- The Old Gumbie Cat-Andrew Lloyd Webber
- The Rum Tug Tugger-Andrew Lloyd Webber
- Grizabella, The Glamour Cat-Andrew Lloyd Webber
- Bustopher Jones-Andrew Lloyd Webber
- Mungojerrie and Rumpleteazer-Andrew Lloyd Webber
- Old Deuteronomy-Andrew Lloyd Webber
- The Jellicle Ball-Andrew Lloyd Webber
- Grizabella-Andrew Lloyd Webber
- Memory-Andrew Lloyd Webber
- The Moments of Happiness-Andrew Lloyd Webber
- Gus: The Theatre Cat-Andrew Lloyd Webber
- Growltiger's Last Stand / The Ballad of Billy McCaw (UK 1981)-Andrew Lloyd Webber
- Macavity: The Mystery Cat-Andrew Lloyd Webber
- Mr. Mistoffelees-Andrew Lloyd Webber
- Memory-Andrew Lloyd Webber
- The Journey to the Heaviside Layer-Andrew Lloyd Webber
- The Ad-Dressing of Cats-Andrew Lloyd Webber
Skimbleshanks: The Railway Cat-Andrew Lloyd Webber相关歌曲
- Gus: The Theatre Cat-Andrew Lloyd Webber/Sarah Brightman/Sir John Gielgud
- Don't Cry For Me Argentina-Andrew Lloyd Webber/Sarah Brightman
- Macavity: The Mystery Cat (From "Cats")-Andrew Lloyd Webber/Sarah Brightman
- Montage, Pt. 1: Hello Twelve, Hello Thirteen, Hello Love-Musical Cast Recording
- King of Pride Rock (Score)-Hans Zimmer/Lebo M.
- Le Temps Des Cathédrales-Bruno Pelletier
- La fête des fous-Bruno Pelletier
- Les Portes De Paris-Bruno Pelletier
- Le mot phoebus-Helene Segara/Bruno Pelletier
- Le val d'amour-Patrick Fiori/Bruno Pelletier
- Florence-Daniel Lavoie/Bruno Pelletier
- The Point Of No Return-Original London Cast
- The Impossible Dream-Rhydian
- Memory-Andrew Lloyd Webber
- The Dance-Original London Cast
- Till I Hear You Sing (直到听见歌声) (Live)-阿云嘎
- Superstar (Live)-Astrakhan/Mats Levén/Tim Rice/Andrew Lloyd Webber