THEORY-UVERworld无损flac下载mp3下载
THEORY-UVERworld 在线试听歌词免费下载
[ti:THEORY]
[ar:UVERworld (ウーバーワールド)]
[al:ENIGMASIS]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]THEORY - UVERworld (ウーバーワールド)
[00:00.52]词:UVERworld
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.66]曲:UVERworld [00:00.90]僕らの この人生は僕らだけのもの [00:05.51]でも このバンドは
我们的人生仅属于我们自身 [00:06.99]君の人生でもあるんだね
但 这支乐队的存在 [00:09.38]いつも こうやって
同样也是你人生的一部分 [00:10.97]あなたと笑い合えるなら
若能永远像这样 [00:14.35]誰に 誤解されることも
与你一同欢笑的话 [00:16.29]躊躇いやしない
即便被任何人误解 [00:18.01]もう 何も躊躇わない
我也绝不会犹豫退缩 [00:36.96]僕は あんなに感動した映画も大概
如今已不再有任何踌躇 [00:42.31]よく出来た小説も大体
我曾为之感动落泪的电影大多 [00:46.87]一度きりかもしくは数回
精心撰写的小说也大抵如此 [00:50.68]しか見ない場合が多い
只会看上一次或是寥寥数回 [00:54.47]なのに 音楽だけ繰り返し今日も
便不再重温 [00:59.05]おかしくなった?ってくらいずっと
但唯有音乐能让我在今日依旧 [01:03.50]何度も歌いたくなる 歌を
近乎失控般反复聆听 [01:08.03]何度も聴きたくなる 曲を
想要无数次唱响的歌曲 [01:12.67]AI が提示する"友達かも?"に
想要无数次聆听的旋律 [01:17.46]本当の友達なんていなかったけど
人工智能推荐的"可能是朋友?"列表里 [01:21.69]AI が的確に勧める投稿は
从未出现过真正知心的存在 [01:26.28]僕らのこと書いてくれてる
人工智能精准推送的帖文中 [01:28.63]君のばかりだ
写满关于我们的点滴 [01:30.57]誰にも
却全是你留下的痕迹 [01:31.71]伝わらなくたって良いって始めた
即使无法 [01:35.18]ただ 伝えたい気持ちだけを
传达给任何人也没关系 最初只是这样想着 [01:37.34]強く信じてきた
单纯坚信着想要表达的心意 [01:39.07]なのに
便已足够坚定前行 [01:39.66]僕らの名場面ランキングの中には
然而 [01:44.19]あなたが 僕らの歌を歌う姿
在我们名场面排行榜的影像里 [01:47.65]その姿ばかりが
满是你为我们歌唱的身影 [01:57.30]今日のことも
那身影始终占据首位 [01:58.76]完全に忘れてしまったら 脳内
若是连今日发生的一切 [02:03.24]忘れてしまったことすら 生涯
都彻底从脑海中消失 [02:07.67]気付けず生きていく お互い
甚至忘却"遗忘"这件事本身 [02:11.41]ああ 哀しすぎるね
余生都未能察觉的我们 [02:15.18]だから一曲だけでも良いから
啊 该是何等悲哀 [02:19.79]たった一曲だけで良いから
所以哪怕只有一曲也好 [02:24.20]君が忘れられない歌を
仅仅需要这一曲就好 [02:28.67]聴けば現在に戻れる曲を
请赐予我无法忘却的歌曲 [02:33.40]遊びに行ったり
能带我重返此刻的旋律 [02:35.72]飲みに行ったりするくらいの
能一起游玩畅饮 [02:37.98]人ならそれなりにいるけど
泛泛之交或许并不少见 [02:42.46]大切な人の定義は
但若将重要之人定义为 [02:44.72]"会えるのが楽しみな人"
"期待与之相见的存在" [02:46.85]とか言われちゃったら
那么除了你之外 [02:48.18]君くらいしか思いたらないや
我心中便再无他人 [02:51.33]僕らは keep smiling
能让我如此渴望重逢 [02:53.44]あなたのためなら
我们会保持微笑 [02:56.56]呆れるほどに
若是为了你的笑容 [02:57.51]バカな奴になれる セオリー
即便被当作傻瓜 [02:59.88]いつもこうやって
也甘愿遵循这份准则 [03:01.46]あなたと笑い合えるなら
若能永远像这样 [03:04.83]誰に誤解されることも
与你一同欢笑的话 [03:06.74]躊躇いやしない
即便被任何人误解 [03:08.59]もう 何も躊躇わない
我也绝不会犹豫退缩 [03:29.53]目が見えなくても
如今已不再有任何踌躇 [03:31.96]聴こえなくても
即使双目失明 [03:34.34]感じてくれてること知ってからは
双耳失聪 [03:38.52]跳べなくなっても
只要知晓你仍能感知这份心意 [03:40.84]声を失っても
纵使无法再度跃动 [03:43.34]辞める理由にはならないや
纵使失去声音 [03:47.35]僕らの この人生は僕らだけのもの
也绝不会成为放弃的理由 [03:51.98]でも このバンドは
我们的人生仅属于我们自身 [03:53.48]君の人生でもあるんだね
但 这支乐队的存在 [03:55.99]いつかこうやって
同样也是你人生的一部分 [03:57.44]伝えられなくなろうとも
即便终有一日 [04:01.01]もう この想いは
无法再将心意传达给你 [04:02.49]失われるものじゃない
这份情感也绝不会 [04:04.55]忘れられるものじゃない
消逝于时光长河 [04:07.72]いつも この音の中には
不会被记忆抹去痕迹 [04:11.05]ああ 呆れるほどに
每当听见这旋律中 [04:12.71]未来の希望を信じてる
满载着近乎荒谬的 [04:14.95]毎年
对未来的希冀与信念 [04:15.60]僕らの名場面ランキングの中には
年复一年 [04:20.07]あなたが 僕らの歌を歌う姿
在我们名场面排行榜的影像里 [04:23.62]その姿ばかりを
满是你为我们歌唱的身影
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.66]曲:UVERworld [00:00.90]僕らの この人生は僕らだけのもの [00:05.51]でも このバンドは
我们的人生仅属于我们自身 [00:06.99]君の人生でもあるんだね
但 这支乐队的存在 [00:09.38]いつも こうやって
同样也是你人生的一部分 [00:10.97]あなたと笑い合えるなら
若能永远像这样 [00:14.35]誰に 誤解されることも
与你一同欢笑的话 [00:16.29]躊躇いやしない
即便被任何人误解 [00:18.01]もう 何も躊躇わない
我也绝不会犹豫退缩 [00:36.96]僕は あんなに感動した映画も大概
如今已不再有任何踌躇 [00:42.31]よく出来た小説も大体
我曾为之感动落泪的电影大多 [00:46.87]一度きりかもしくは数回
精心撰写的小说也大抵如此 [00:50.68]しか見ない場合が多い
只会看上一次或是寥寥数回 [00:54.47]なのに 音楽だけ繰り返し今日も
便不再重温 [00:59.05]おかしくなった?ってくらいずっと
但唯有音乐能让我在今日依旧 [01:03.50]何度も歌いたくなる 歌を
近乎失控般反复聆听 [01:08.03]何度も聴きたくなる 曲を
想要无数次唱响的歌曲 [01:12.67]AI が提示する"友達かも?"に
想要无数次聆听的旋律 [01:17.46]本当の友達なんていなかったけど
人工智能推荐的"可能是朋友?"列表里 [01:21.69]AI が的確に勧める投稿は
从未出现过真正知心的存在 [01:26.28]僕らのこと書いてくれてる
人工智能精准推送的帖文中 [01:28.63]君のばかりだ
写满关于我们的点滴 [01:30.57]誰にも
却全是你留下的痕迹 [01:31.71]伝わらなくたって良いって始めた
即使无法 [01:35.18]ただ 伝えたい気持ちだけを
传达给任何人也没关系 最初只是这样想着 [01:37.34]強く信じてきた
单纯坚信着想要表达的心意 [01:39.07]なのに
便已足够坚定前行 [01:39.66]僕らの名場面ランキングの中には
然而 [01:44.19]あなたが 僕らの歌を歌う姿
在我们名场面排行榜的影像里 [01:47.65]その姿ばかりが
满是你为我们歌唱的身影 [01:57.30]今日のことも
那身影始终占据首位 [01:58.76]完全に忘れてしまったら 脳内
若是连今日发生的一切 [02:03.24]忘れてしまったことすら 生涯
都彻底从脑海中消失 [02:07.67]気付けず生きていく お互い
甚至忘却"遗忘"这件事本身 [02:11.41]ああ 哀しすぎるね
余生都未能察觉的我们 [02:15.18]だから一曲だけでも良いから
啊 该是何等悲哀 [02:19.79]たった一曲だけで良いから
所以哪怕只有一曲也好 [02:24.20]君が忘れられない歌を
仅仅需要这一曲就好 [02:28.67]聴けば現在に戻れる曲を
请赐予我无法忘却的歌曲 [02:33.40]遊びに行ったり
能带我重返此刻的旋律 [02:35.72]飲みに行ったりするくらいの
能一起游玩畅饮 [02:37.98]人ならそれなりにいるけど
泛泛之交或许并不少见 [02:42.46]大切な人の定義は
但若将重要之人定义为 [02:44.72]"会えるのが楽しみな人"
"期待与之相见的存在" [02:46.85]とか言われちゃったら
那么除了你之外 [02:48.18]君くらいしか思いたらないや
我心中便再无他人 [02:51.33]僕らは keep smiling
能让我如此渴望重逢 [02:53.44]あなたのためなら
我们会保持微笑 [02:56.56]呆れるほどに
若是为了你的笑容 [02:57.51]バカな奴になれる セオリー
即便被当作傻瓜 [02:59.88]いつもこうやって
也甘愿遵循这份准则 [03:01.46]あなたと笑い合えるなら
若能永远像这样 [03:04.83]誰に誤解されることも
与你一同欢笑的话 [03:06.74]躊躇いやしない
即便被任何人误解 [03:08.59]もう 何も躊躇わない
我也绝不会犹豫退缩 [03:29.53]目が見えなくても
如今已不再有任何踌躇 [03:31.96]聴こえなくても
即使双目失明 [03:34.34]感じてくれてること知ってからは
双耳失聪 [03:38.52]跳べなくなっても
只要知晓你仍能感知这份心意 [03:40.84]声を失っても
纵使无法再度跃动 [03:43.34]辞める理由にはならないや
纵使失去声音 [03:47.35]僕らの この人生は僕らだけのもの
也绝不会成为放弃的理由 [03:51.98]でも このバンドは
我们的人生仅属于我们自身 [03:53.48]君の人生でもあるんだね
但 这支乐队的存在 [03:55.99]いつかこうやって
同样也是你人生的一部分 [03:57.44]伝えられなくなろうとも
即便终有一日 [04:01.01]もう この想いは
无法再将心意传达给你 [04:02.49]失われるものじゃない
这份情感也绝不会 [04:04.55]忘れられるものじゃない
消逝于时光长河 [04:07.72]いつも この音の中には
不会被记忆抹去痕迹 [04:11.05]ああ 呆れるほどに
每当听见这旋律中 [04:12.71]未来の希望を信じてる
满载着近乎荒谬的 [04:14.95]毎年
对未来的希冀与信念 [04:15.60]僕らの名場面ランキングの中には
年复一年 [04:20.07]あなたが 僕らの歌を歌う姿
在我们名场面排行榜的影像里 [04:23.62]その姿ばかりを
满是你为我们歌唱的身影
THEORY-UVERworld歌曲下载
THEORY-UVERworld热门评论
暂无评论。
THEORY-UVERworld 同专辑其他歌曲
- ビタースウィート-UVERworld
- VICTOSPIN-UVERworld
- ENCORE AGAIN-UVERworld/SHUNTO
- FINALIST-UVERworld/ANARCHY
- echoOZ-UVERworld
- Don't Think.Sing-UVERworld
- α-Skill-UVERworld
- two Lies-UVERworld
- ピグマリオン-UVERworld
- ANOMALY奏者-UVERworld
- ENIGMASIS-UVERworld