이모네 집 (姨母家)-STi无损flac下载mp3下载
이모네 집 (姨母家)-STi 在线试听歌词免费下载
[ti:이모네 집]
[ar:스티 (STi)]
[al:BIOGRAPHY]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]이모네 집 - STi (스티)
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:19.61]그 날도 아마 어물쩍 어물쩍
那天大概也是 磨磨蹭蹭 [00:25.54]만화를 벗삼아 공부를 하는척
假装在学习 其实在看漫画 [00:33.34]그런데 아빤 그런 내 모습을
然而爸爸看到我这样 [00:38.54]보시고도 혼내지 않으셨지
却没有责备我 [00:45.45]참 이상하단 생각을 하긴 했지만
虽然我觉得很奇怪 [00:53.01]이모 집에 놀러가자시며
但他说去姨妈家玩吧 [00:56.78]옷을 입으란 말씀에
让我穿上衣服 [01:03.26]즐겁게 집을 나섰지 그렇지만
愉快地离开了家,但 [01:07.99]난 거기서 한동안 지내야했지 oh
我不得不在那里住上一段时间 oh [01:14.44]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [01:20.34]내가 해결 못할 일이란걸
我意识到有些事我无力解决 [01:24.21]뒤늦게 알게 되었지 난
我后来才意识到这一点 [01:28.18]이모네 집 마음까지 낯선 지역
在阿姨家 连内心都感到陌生的地方 [01:34.77]내가 할 수 있는 건
我能做的 [01:38.45]아무일 없게 지내는 것
就是若无其事地度过每一天 [01:55.10]참 미안하단 엄마의 그 말이 지난
妈妈说的那句‘真对不起’至今 [02:02.56]십수년간 잊혀지질 않아
十多年来都无法忘怀 [02:06.26]그 날 그 장면이 꿈에
那天的场景在梦中 [02:12.85]가끔씩 나오곤하지 그렇지만
偶尔还会出现在梦中 [02:17.55]고맙지 더 세상을 알게 됐으니 oh
但我心存感激 因为让我更了解这个世界 oh [02:24.06]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [02:29.85]내가 해결 못할 일이란걸
我意识到有些事我无力解决 [02:33.87]뒤늦게 알게 되었지 난
我后来才意识到这一点 [02:37.69]이모네 집 마음까지 낯선 지역
在阿姨家 连内心都感到陌生的地方 [02:44.31]내가 할 수 있는 건
我能做的 [02:48.02]아무일 없게 지내는 것
就是若无其事地度过每一天 [03:05.85]희망과 실망 그 사이엔
在希望与失望之间 [03:12.13]말로 표현하지 못할
有着无法用言语表达的 [03:15.08]그 무언가가 있었지
某种东西存在 [03:23.18]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [03:29.08]내가 해결할 수 있었다면
如果我能解决的话 [03:32.99]얼마나 좋았을까
那时该有多美好啊 [03:36.73]이모네 집 아직까지 낯선 지역
阿姨家所在的地区至今仍感到陌生 [03:43.45]다신 갈 수 없는 건
再也无法回去的是 [03:47.13]그 때 그 감정 두려워서
是因为那时对那种情感感到害怕
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:19.61]그 날도 아마 어물쩍 어물쩍
那天大概也是 磨磨蹭蹭 [00:25.54]만화를 벗삼아 공부를 하는척
假装在学习 其实在看漫画 [00:33.34]그런데 아빤 그런 내 모습을
然而爸爸看到我这样 [00:38.54]보시고도 혼내지 않으셨지
却没有责备我 [00:45.45]참 이상하단 생각을 하긴 했지만
虽然我觉得很奇怪 [00:53.01]이모 집에 놀러가자시며
但他说去姨妈家玩吧 [00:56.78]옷을 입으란 말씀에
让我穿上衣服 [01:03.26]즐겁게 집을 나섰지 그렇지만
愉快地离开了家,但 [01:07.99]난 거기서 한동안 지내야했지 oh
我不得不在那里住上一段时间 oh [01:14.44]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [01:20.34]내가 해결 못할 일이란걸
我意识到有些事我无力解决 [01:24.21]뒤늦게 알게 되었지 난
我后来才意识到这一点 [01:28.18]이모네 집 마음까지 낯선 지역
在阿姨家 连内心都感到陌生的地方 [01:34.77]내가 할 수 있는 건
我能做的 [01:38.45]아무일 없게 지내는 것
就是若无其事地度过每一天 [01:55.10]참 미안하단 엄마의 그 말이 지난
妈妈说的那句‘真对不起’至今 [02:02.56]십수년간 잊혀지질 않아
十多年来都无法忘怀 [02:06.26]그 날 그 장면이 꿈에
那天的场景在梦中 [02:12.85]가끔씩 나오곤하지 그렇지만
偶尔还会出现在梦中 [02:17.55]고맙지 더 세상을 알게 됐으니 oh
但我心存感激 因为让我更了解这个世界 oh [02:24.06]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [02:29.85]내가 해결 못할 일이란걸
我意识到有些事我无力解决 [02:33.87]뒤늦게 알게 되었지 난
我后来才意识到这一点 [02:37.69]이모네 집 마음까지 낯선 지역
在阿姨家 连内心都感到陌生的地方 [02:44.31]내가 할 수 있는 건
我能做的 [02:48.02]아무일 없게 지내는 것
就是若无其事地度过每一天 [03:05.85]희망과 실망 그 사이엔
在希望与失望之间 [03:12.13]말로 표현하지 못할
有着无法用言语表达的 [03:15.08]그 무언가가 있었지
某种东西存在 [03:23.18]이모네 집 잊혀지지 않는 기억
在阿姨家,那些难以忘怀的记忆 [03:29.08]내가 해결할 수 있었다면
如果我能解决的话 [03:32.99]얼마나 좋았을까
那时该有多美好啊 [03:36.73]이모네 집 아직까지 낯선 지역
阿姨家所在的地区至今仍感到陌生 [03:43.45]다신 갈 수 없는 건
再也无法回去的是 [03:47.13]그 때 그 감정 두려워서
是因为那时对那种情感感到害怕
이모네 집 (姨母家)-STi歌曲下载
이모네 집 (姨母家)-STi热门评论
이모네 집 (姨母家)-STi 同专辑其他歌曲
- B.I.O.G.R.A.P.H.Y.-STi
- 두번째 일곱살 (第二次七岁)-STi
- 2524 (Feat. J;KEY)-STi/제이키
- 우리집에 놀러 온 여자 (Feat. Donutman) (来我们家玩的女人)-STi/Donutman
- 스펀지 걸 (Sponge Girl) (海绵女孩)-STi
- HAPPY HABIT (Feat. 울티마)-STi/울티마 디랩
- 뻔한 사람 (Feat. 다미아노) (容易看透的人)-STi/Damiano
- Wish I Had A Brother (Feat. 일리닛)-STi/일리닛
- 계획도시 (城市规划)-STi
- 빠른 생일 (Born In Feb) (早生日)-STi
- 양면점퍼 (Feat. i11evn) (双面夹克衫) (MATROOS Remix)-STi/일레븐
- 어질어질 (Feat. 디테오 Of 소울다이브) (晕晕乎乎)-STi/디테오