アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ
臻品母带アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ无损flac下载mp3下载
アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ 在线试听歌词免费下载
[ti:アイロニ]
[ar:日韩群星]
[al:VOCAROCK collection 4 feat. 初音ミク]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]アイロニ - 初音未来 (初音ミク)/すこっぷ (scop)
[00:00.35]詞:すこっぷ
[00:00.71]曲:すこっぷ
[00:01.07]少し歩き疲れたんだ
有些走累了呢 [00:03.46]少し歩き疲れたんだ
有些走累了呢 [00:05.75] [00:06.28]月並みな表現だけど
虽然以那么平凡的表现 [00:08.35]人生とかいう長い道を
来形容人生的漫长道路 [00:11.31]少し休みたいんだ
想稍稍休息一下呢 [00:13.54] [00:14.23]少し休みたいんだけど
虽然想稍稍休息一下 [00:16.98]時間は刻一刻残酷と
但是时间每分每秒都这样残酷 [00:19.53]私を 引っぱっていくんだ
将我紧紧拖着前行 [00:23.46] [00:44.06]うまくいきそう
虽然看似 [00:45.08]なんだけど
顺利地进行着 [00:45.69] [00:46.47]うまくいかない
但其实全部都是 [00:47.47]ことばかりで
不顺利的事情 [00:49.16]迂闊にも泣いて
甚至糊涂地 [00:50.41]しまいそうになる
快要哭出来 [00:51.76]情けない本当にな
还真是没出息啊 [00:53.62] [00:54.41]惨めな気持ちなんか
悲惨的心情之类的 [00:56.41]嫌というほど
已经体会到 [00:57.75]味わってきたし
厌烦了 [00:59.73]とっくに悔しさ
遗憾之类的 [01:00.94]なんてものは
东西 [01:02.19]捨ててきたはずなのに
我明明早就丢弃了 [01:04.62] [01:05.41]絶望抱くほど
虽然没有差劲到 [01:06.34]悪いわけじゃないけど
感到绝望 [01:07.82]欲しいものは
可是我渴望的东西 [01:08.83]いつも少し
却总是 [01:09.56]手には届かない
无法得手 [01:10.55]そんな半端だとねなんか
那样没用的家伙 [01:12.94]期待してしまうから
却还是心存期待 [01:16.52] [01:17.23]それならもう
若是那样 [01:18.49]いっそのこと
倒不如 [01:20.13] [01:20.74]ドン底まで
直接把我 [01:23.08]突き落としてよ
推到深渊 [01:26.34]答えなんて
即使他人追问 [01:27.38]言われたって
答案什么的 [01:28.78]人によってすり
可那是 [01:30.20]替わってって
因人而异的吧 [01:31.62]だから絶対なんて絶対
所以绝对之类的话 [01:33.98]信じらんないよねぇ
绝对是不可信的 对吧 [01:36.69]苦しみって
无论是谁 [01:37.99]誰にもあるって
都会有苦楚 [01:39.45]そんなのわかってる
那种事我当然明白 [01:41.23]から何だって
可难道 [01:42.33]なら笑って
所有的事 [01:43.32]済ませばいいの
都能一笑而过吗 [01:44.43]もうわかんないよバカ
已经搞不懂了啦 笨蛋 [01:46.97] [01:58.53]散々言われてきたくせに
一路被他人狠狠数落 [02:01.15]なんだまんざら
却总觉得 [02:02.63]でもないんだ
也并非如此 [02:04.20]簡単に考えたら
有些事明明简单点思考 [02:05.59]楽なことも
便能轻松 [02:06.63]難関に考えてたんだ
我却想的过于复杂了 [02:08.98]段々と色々めん
各种各样的事情 [02:10.80]どくなってもう
都越来越麻烦 [02:12.21]淡々と終わらせちゃおうか
不如就这样让一切都淡淡的结束吧 [02:14.50]病んだとか
疯了吗 [02:15.40]もう嫌になったから
已经不想在听到这样的话了 [02:17.01]やんわりと終われば
静静的结束 [02:18.85]もういいじゃんか
不就好了吗 [02:20.09]夢だとか希望とか
梦想也好 希望也罢 [02:21.18]生きてる意味とか
生存的意义之类的 [02:22.23]別にそんなものはさして
那种东西也并非 [02:24.02]必要ないから
毫无存在的必要 [02:25.06]具体的でわかりやすい
请赐予我 [02:27.68]機会をください
具体的易懂的机会 [02:30.67] [02:31.86]泣き場所探すうちに
在寻找哭泣场所的途中 [02:34.78] [02:35.43]もう泣き疲れちゃったよ
已经哭累了 [02:40.27] [02:40.98]きれいごとって嫌いだって
再怎么讨厌漂亮空话 [02:43.47]期待しちゃっても
再怎么期待却 [02:44.87]形になんなくて
始终不见雏形 [02:46.15]星が僕ら見守ってって
繁星守候着我们 [02:48.48]夜しかいないじゃん ねぇ
可不是只有黑夜吗 呐 [02:51.40]君のその優しいとこ
总在不知不觉中 [02:54.00]不覚にも求めちゃうから
渴求着你的温柔 [02:56.92]この心やらかいとこ
别再触碰我那内心之中 [02:59.22]もう触んないで ヤダ
柔软的地方了 [03:01.90] [03:23.53]もうほっといて
你就别再管我了 [03:25.43] [03:26.22]もう置いてって
就这样丢下我吧 [03:28.12] [03:29.00]汚れきったこの道は
彻底玷污的这条路 [03:31.30]もう変わんないよ嗚呼
已经不会有任何改变 [03:34.22]疲れちゃって
疲惫之后 [03:35.30]弱気になって
变得软弱 [03:36.72]逃げ出したって
即使逃跑 [03:38.10]無駄なんだって
也是白费功夫 [03:39.60]だから内面耳塞いで
所以在心里堵上耳朵 [03:41.97]もう最低だって泣いて
哭喊着说真是糟糕透了 [03:44.71]人生って何なのって
人生到底是什么 [03:47.20]わかんなくても
即便不明了 [03:48.69]生きてるだけで
可是只要活着 [03:50.27]幸せって思えばいいの
便能认为自己是幸福的吗 [03:52.66]もうわかんないよバカ
已经搞不懂了啦 笨蛋
有些走累了呢 [00:03.46]少し歩き疲れたんだ
有些走累了呢 [00:05.75] [00:06.28]月並みな表現だけど
虽然以那么平凡的表现 [00:08.35]人生とかいう長い道を
来形容人生的漫长道路 [00:11.31]少し休みたいんだ
想稍稍休息一下呢 [00:13.54] [00:14.23]少し休みたいんだけど
虽然想稍稍休息一下 [00:16.98]時間は刻一刻残酷と
但是时间每分每秒都这样残酷 [00:19.53]私を 引っぱっていくんだ
将我紧紧拖着前行 [00:23.46] [00:44.06]うまくいきそう
虽然看似 [00:45.08]なんだけど
顺利地进行着 [00:45.69] [00:46.47]うまくいかない
但其实全部都是 [00:47.47]ことばかりで
不顺利的事情 [00:49.16]迂闊にも泣いて
甚至糊涂地 [00:50.41]しまいそうになる
快要哭出来 [00:51.76]情けない本当にな
还真是没出息啊 [00:53.62] [00:54.41]惨めな気持ちなんか
悲惨的心情之类的 [00:56.41]嫌というほど
已经体会到 [00:57.75]味わってきたし
厌烦了 [00:59.73]とっくに悔しさ
遗憾之类的 [01:00.94]なんてものは
东西 [01:02.19]捨ててきたはずなのに
我明明早就丢弃了 [01:04.62] [01:05.41]絶望抱くほど
虽然没有差劲到 [01:06.34]悪いわけじゃないけど
感到绝望 [01:07.82]欲しいものは
可是我渴望的东西 [01:08.83]いつも少し
却总是 [01:09.56]手には届かない
无法得手 [01:10.55]そんな半端だとねなんか
那样没用的家伙 [01:12.94]期待してしまうから
却还是心存期待 [01:16.52] [01:17.23]それならもう
若是那样 [01:18.49]いっそのこと
倒不如 [01:20.13] [01:20.74]ドン底まで
直接把我 [01:23.08]突き落としてよ
推到深渊 [01:26.34]答えなんて
即使他人追问 [01:27.38]言われたって
答案什么的 [01:28.78]人によってすり
可那是 [01:30.20]替わってって
因人而异的吧 [01:31.62]だから絶対なんて絶対
所以绝对之类的话 [01:33.98]信じらんないよねぇ
绝对是不可信的 对吧 [01:36.69]苦しみって
无论是谁 [01:37.99]誰にもあるって
都会有苦楚 [01:39.45]そんなのわかってる
那种事我当然明白 [01:41.23]から何だって
可难道 [01:42.33]なら笑って
所有的事 [01:43.32]済ませばいいの
都能一笑而过吗 [01:44.43]もうわかんないよバカ
已经搞不懂了啦 笨蛋 [01:46.97] [01:58.53]散々言われてきたくせに
一路被他人狠狠数落 [02:01.15]なんだまんざら
却总觉得 [02:02.63]でもないんだ
也并非如此 [02:04.20]簡単に考えたら
有些事明明简单点思考 [02:05.59]楽なことも
便能轻松 [02:06.63]難関に考えてたんだ
我却想的过于复杂了 [02:08.98]段々と色々めん
各种各样的事情 [02:10.80]どくなってもう
都越来越麻烦 [02:12.21]淡々と終わらせちゃおうか
不如就这样让一切都淡淡的结束吧 [02:14.50]病んだとか
疯了吗 [02:15.40]もう嫌になったから
已经不想在听到这样的话了 [02:17.01]やんわりと終われば
静静的结束 [02:18.85]もういいじゃんか
不就好了吗 [02:20.09]夢だとか希望とか
梦想也好 希望也罢 [02:21.18]生きてる意味とか
生存的意义之类的 [02:22.23]別にそんなものはさして
那种东西也并非 [02:24.02]必要ないから
毫无存在的必要 [02:25.06]具体的でわかりやすい
请赐予我 [02:27.68]機会をください
具体的易懂的机会 [02:30.67] [02:31.86]泣き場所探すうちに
在寻找哭泣场所的途中 [02:34.78] [02:35.43]もう泣き疲れちゃったよ
已经哭累了 [02:40.27] [02:40.98]きれいごとって嫌いだって
再怎么讨厌漂亮空话 [02:43.47]期待しちゃっても
再怎么期待却 [02:44.87]形になんなくて
始终不见雏形 [02:46.15]星が僕ら見守ってって
繁星守候着我们 [02:48.48]夜しかいないじゃん ねぇ
可不是只有黑夜吗 呐 [02:51.40]君のその優しいとこ
总在不知不觉中 [02:54.00]不覚にも求めちゃうから
渴求着你的温柔 [02:56.92]この心やらかいとこ
别再触碰我那内心之中 [02:59.22]もう触んないで ヤダ
柔软的地方了 [03:01.90] [03:23.53]もうほっといて
你就别再管我了 [03:25.43] [03:26.22]もう置いてって
就这样丢下我吧 [03:28.12] [03:29.00]汚れきったこの道は
彻底玷污的这条路 [03:31.30]もう変わんないよ嗚呼
已经不会有任何改变 [03:34.22]疲れちゃって
疲惫之后 [03:35.30]弱気になって
变得软弱 [03:36.72]逃げ出したって
即使逃跑 [03:38.10]無駄なんだって
也是白费功夫 [03:39.60]だから内面耳塞いで
所以在心里堵上耳朵 [03:41.97]もう最低だって泣いて
哭喊着说真是糟糕透了 [03:44.71]人生って何なのって
人生到底是什么 [03:47.20]わかんなくても
即便不明了 [03:48.69]生きてるだけで
可是只要活着 [03:50.27]幸せって思えばいいの
便能认为自己是幸福的吗 [03:52.66]もうわかんないよバカ
已经搞不懂了啦 笨蛋
アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| アイロニ(反语) (cover: 初音未来、すこっぷ) | 可乐很阔怕 | 日语翻唱 | 04:11 |
|
| アイロニ(反语) (cover: すこっぷ / 初音ミク -) | 章智捷 | アイロニ(反语) | 04:09 |
|
| 上京 (feat. 初音ミク) | MC☆ニガリa.k.a赤い稲妻&初音ミク | 上京 (feat. 初音ミク) | 02:36 |
|
| ラブリー☆えんじぇる!! | 初音ミク&鏡音リン | 03:23 |
|
|
| リアルにぶっとばす | ピノキオP&初音ミク | リアルにぶっとばす | 03:27 |
|
| テロメアの産声 | 初音ミク | TRAVELER | 04:35 |
|
| ニア | 初音ミク&夏代孝明 | VOCALOID殿堂入り | 04:08 |
|
| FIRST IMPRESsion (feat. 初音ミク) | なみぴー&初音ミク | FIRST IMPRESsion (feat. 初音ミク) | 03:12 |
|
| 東京新未来プロダクツ | 初音ミク&GUMI | Another | 03:32 |
|
| 忘却ロージー | 初音ミク | レム睡眠 | 04:07 |
|
アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ热门评论
感觉这首歌翻唱的版本不如原唱,初音表达的本来就是p主自己的感情,是翻唱无法表达出来的
评论说这不是原版的打脸吧!这首歌是vocaloidP主すこっぷ在2012年5月24日发表的原创曲,nico动画介绍中P主原话:すこっぷです,ミクオリジナル曲25作目(翻译:我是すこっぷ、这是第25首miku原创曲 )🤗💗其实鹿乃、四円、初音风格不一样这首歌我三个版本都喜欢!
我觉得QQ音乐要把原唱放在搜索的前面,不要把热度高的放在前面。😊
我只能说鹿乃酱也很喜欢殿下,看见她大部分歌翻唱的,原唱主要在v家,尤其是殿下的,不管殿下好还是鹿乃好,首先,殿下创造了神曲,估计在12年,这首应该也风靡当时,渐渐的,这首音乐听的人少了,再经过鹿乃翻唱加工重新让这首再一次燃遍次元界罢了。这是双赢而已所以各位不要在说谁好谁坏了,殿下个鹿乃知道了都会不开心的。
原唱就是原唱,没有原唱哪里来的翻唱?VOCALOID哪里不配了,洛天依上过春晚,初音粉丝有好几亿,这不比十八线翻唱强很多???
我觉得初音唱的很机械性,没有人类的那种独有的情感
为什么......明明是原唱,却一直被很多人认为是翻唱,为什么......为什么啊!!
--她是虚拟、是数据、这种事情我知道。那你喜欢的那个女孩又是什么?蛋白质?碳水化合物?争论是愚蠢的,重要的是充满爱的心。
以后出一本书,就叫《论V家曲子养活了多少翻唱》😏
这首歌就是搭配初音的机械性才好听啊, 歌词很符合啊 听别人唱的没有感觉 ~( ̄▽ ̄~)~ (圈地自萌)
アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ 同专辑其他歌曲
- インビジブル (无形)-kemu/GUMI/镜音铃
- 僕らに喜劇を見せてくれ (给我们看看喜剧吧)-石風呂/IA
- 延命治療-IA/Neru
- トリノコシティ (孤雏市)-初音未来/1640mP
- 古書屋敷殺人事件 (古书宅邸杀人事件)-初音未来/てにをは
- 罰ゲーム (惩罚游戏)-初音未来/GUMI/くるりんご
- 十六夜草紙 (十六夜书册)-初音未来/buzzG
- Feel my pain-巡音流歌/yuyoyuppe
- キャラメルヘヴン (焦糖天国)-GUMI/Last Note.
- 完全懲悪ロリィタコンプレックス (完全惩恶萝莉控)-GUMI/かいりきベア
- ヘルシーな生活 (健康生活)-GUMI/西沢さんP
- モラトリアン (Moratorian)-GUMI/KEI
- 独我論 code:altered-GUMI/FAULHEIT
- 怪盗ピーター&ジェニイ (怪盜Peter&Jenny)-镜音双子/Nem
- 構ってちゃんと回転木馬 (孩子气与旋转木马)-初音未来/ゆちゃP
- 文学少女インセイン (文学少女精神失常)-初音未来/カラスヤサボウ
- 月見夜ラビット (月见夜兔)-初音未来/蝶々P
- 夕暮れ蝉日記 (黄昏蝉日记)-IA/まふまふ
- ガリベン広瀬の勝利 (书呆子广濑的胜利)-GUMI/MikitoP
アイロニ (反语)-初音未来/すこっぷ相关歌曲
- 拝啓、何者にもなれなかった僕へ。-PolyphonicBranch
- あの野良猫は、長い冬を越えられずに (那只野猫,未能熬过这漫长的冬日 )-しんばるP/初音未来
- 奇跡の挨拶-takamatt/初音未来
- エンドレスクレーム (feat.初音ミク)-ねじ式/初音未来
- 散る時は花のように-ani/初音未来
- ツギハギスタッカート (feat. 初音ミク) (拼凑的断音)-とあ/初音未来
- 命は斯くも軽いから-t k/v flower/初音未来
- DEPRESSION POLICE-雨漏りP/初音未来
- carnelian (カーネリアン)-narry
- happily ever after-ぼーかりおどP(noa)/初音未来
- 恋愛裁判-40mP
- 残響パラレルワールド (残响平行世界)-うどんタイマーP/初音未来
- クラインの窓-たかぴぃ/初音未来
- 寂しき僕ら-トロイメリィ/初音未来
- ローリンガール (翻滚少女)-初音未来
- えれくとりっく・えんじぇぅ (电子天使)-初音未来
- No Logic-ジミーサムP/巡音流歌
- Mr.Music (亲爱的音乐)-VOCALOID