ソファ(ライヴ)-斉藤和義
ソファ(ライヴ)-斉藤和義无损flac下载mp3下载
ソファ(ライヴ)-斉藤和義 在线试听歌词免费下载
[ti:ソファ(ライヴ)]
[ar:斉藤和义]
[al:ゴールデン・デリシャス・アワー]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]ソファ(ライヴ) - 斉藤和義 (さいとう かずよし)
[00:29.37]詞:斉藤和義
[00:58.75]曲:斉藤和義
[01:28.13]そんなこんなで結局また同じ
这样那样的 结果还是一样 [01:32.86] [01:35.58]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [01:39.63] [01:43.50]なんだかんだで結局また同じ
这个哪个的 结果还是一样 [01:47.93] [01:50.92]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [01:55.04] [02:14.85]今日と昨日の区別もつかない
今天和昨天 也没什么区别 [02:18.74] [02:22.49]そんな日々だな 嗚呼
就是那样的每一天 啊 [02:26.32] [02:30.16]次の悪魔がもぞもぞと頭を上げて
下一个恶魔蠢蠢欲动地生长出来 [02:34.29] [02:37.81]やっつけるはずが 握手して
本该干掉它 却和它握手了 [02:41.96] [02:45.99]まるで秋の枯れ葉のように
就像是秋天的枯叶一样 [02:49.42] [02:53.27]カサカサの羽根が
沙沙的翅膀 [02:54.98] [02:56.07]またひとつ
又有了一个 [02:57.81] [03:01.54]重い鉛を海に沈めて
把重重的铅沉入海里 [03:05.12] [03:09.46]やっと睡魔がやって来る
终于有了睡意 [03:13.29] [03:15.32]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [03:20.35] [03:22.93]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [03:27.93] [03:32.92]今はただ君の言う通り
现在就像你说的那样 [03:36.74] [03:39.90]君の言う通り夜は更ける
像你说的那样夜深了 [03:44.20] [04:19.46]街はデータのスモッグだらけ
街上充斥着各种数据的雾霾 [04:23.09] [04:26.93]あっちもこっちも右も左も
那边也是这边也是 右边也是左边也是 [04:30.26] [04:35.07]脱皮できない蛇が死んでも
不能脱皮的蛇会死也是 [04:38.19] [04:42.31]それはそれ
那个是那个 [04:43.88]これはこれ 夢は夢
这个是这个 梦是梦 [04:46.53] [04:50.53]馬鹿な事件を馬鹿が真似して
傻子模仿着做愚蠢的事 [04:53.91] [04:58.04]馬鹿が次々大袈裟にする
傻子慢慢地变得更夸张 [05:01.93] [05:05.81]僕はといえばずっとソファで
我的话 就一直坐在沙发上 [05:10.15] [05:13.54]そんな興な味のない知識を見る
看着那些没兴趣的知识 [05:17.74] [05:19.75]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [05:24.77] [05:27.32]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [05:32.67] [05:37.52]今はただ 君の言う通り
现在就像你说的那样 [05:41.40] [05:44.49]君の言う通り
像你说的那样 [05:46.08] [05:47.37]夜は更ける
夜深了 [05:49.19] [06:55.47]君はといえばずっとキッチンで
你的话 就一直在厨房里 [06:59.76] [07:03.07]おいしいコーヒーを
热衷着 [07:05.32]煎れることに夢中
煎煮美味的咖啡 [07:07.33] [07:11.03]僕はといえばずっとソファで
我的话 就一直坐在沙发上 [07:15.59] [07:18.76]潜ってもいない海に潜る
潜入根本潜不了的海里 [07:23.26] [07:26.61]何をそんなに知りたがってるの?
究竟那么想知道什么东西呢 [07:30.59] [07:34.56]何をそんなに知りたがってるの?
究竟那么想知道什么东西呢 [07:38.83] [07:42.61]それが何だか分からないなら
如果不知道那是什么的话 [07:46.15] [07:50.20]公園のベンチに聞いてごらん
去公园的长凳那听听看 [07:54.57] [07:58.45]ペットボトルを首から下げて
把塑料瓶的头弯折下来 [08:01.84] [08:06.24]買ったばかりの自転車で
骑着刚买不久的自行车 [08:09.58] [08:13.77]洒落たブティックのすぐ隣は
漂亮的时装店的旁边 [08:17.59] [08:21.29]キンコンカンコン鉄工所
就是吭吭哐哐的制铁工厂 [08:25.05] [08:29.26]前の車が何も度ハザード出して
前面的车好几次出现危险 [08:33.84] [08:36.65]それじゃいつが本当か
说不定什么时候 [08:39.06] [08:39.94]分からない
会出现真的危险 [08:41.09] [08:42.94]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [08:47.91] [08:50.42]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [08:55.78] [09:00.75]今はただ
现在 [09:02.32] [09:02.90]君の言う通り
就像你说的那样 [09:04.71] [09:07.60]それが本当の幸せなのかも
那说不定才是真正的幸福 [09:11.80] [09:47.64]そんなこんなで結局また同じ
这样那样的 结果还是一样 [09:52.23] [09:55.51]元いたことろに立っている
站在以前待过的地方 [09:59.48] [10:03.63]なんだかんだで結局また同じ
这个哪个的 结果还是一样 [10:07.97] [10:11.15]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [10:15.28] [10:19.74]今はただ 君の言う通り
现在 就像你说的那样 [10:23.97] [10:27.01]それが本当の幸せなのかも
那说不定才是真正的幸福
这样那样的 结果还是一样 [01:32.86] [01:35.58]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [01:39.63] [01:43.50]なんだかんだで結局また同じ
这个哪个的 结果还是一样 [01:47.93] [01:50.92]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [01:55.04] [02:14.85]今日と昨日の区別もつかない
今天和昨天 也没什么区别 [02:18.74] [02:22.49]そんな日々だな 嗚呼
就是那样的每一天 啊 [02:26.32] [02:30.16]次の悪魔がもぞもぞと頭を上げて
下一个恶魔蠢蠢欲动地生长出来 [02:34.29] [02:37.81]やっつけるはずが 握手して
本该干掉它 却和它握手了 [02:41.96] [02:45.99]まるで秋の枯れ葉のように
就像是秋天的枯叶一样 [02:49.42] [02:53.27]カサカサの羽根が
沙沙的翅膀 [02:54.98] [02:56.07]またひとつ
又有了一个 [02:57.81] [03:01.54]重い鉛を海に沈めて
把重重的铅沉入海里 [03:05.12] [03:09.46]やっと睡魔がやって来る
终于有了睡意 [03:13.29] [03:15.32]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [03:20.35] [03:22.93]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [03:27.93] [03:32.92]今はただ君の言う通り
现在就像你说的那样 [03:36.74] [03:39.90]君の言う通り夜は更ける
像你说的那样夜深了 [03:44.20] [04:19.46]街はデータのスモッグだらけ
街上充斥着各种数据的雾霾 [04:23.09] [04:26.93]あっちもこっちも右も左も
那边也是这边也是 右边也是左边也是 [04:30.26] [04:35.07]脱皮できない蛇が死んでも
不能脱皮的蛇会死也是 [04:38.19] [04:42.31]それはそれ
那个是那个 [04:43.88]これはこれ 夢は夢
这个是这个 梦是梦 [04:46.53] [04:50.53]馬鹿な事件を馬鹿が真似して
傻子模仿着做愚蠢的事 [04:53.91] [04:58.04]馬鹿が次々大袈裟にする
傻子慢慢地变得更夸张 [05:01.93] [05:05.81]僕はといえばずっとソファで
我的话 就一直坐在沙发上 [05:10.15] [05:13.54]そんな興な味のない知識を見る
看着那些没兴趣的知识 [05:17.74] [05:19.75]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [05:24.77] [05:27.32]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [05:32.67] [05:37.52]今はただ 君の言う通り
现在就像你说的那样 [05:41.40] [05:44.49]君の言う通り
像你说的那样 [05:46.08] [05:47.37]夜は更ける
夜深了 [05:49.19] [06:55.47]君はといえばずっとキッチンで
你的话 就一直在厨房里 [06:59.76] [07:03.07]おいしいコーヒーを
热衷着 [07:05.32]煎れることに夢中
煎煮美味的咖啡 [07:07.33] [07:11.03]僕はといえばずっとソファで
我的话 就一直坐在沙发上 [07:15.59] [07:18.76]潜ってもいない海に潜る
潜入根本潜不了的海里 [07:23.26] [07:26.61]何をそんなに知りたがってるの?
究竟那么想知道什么东西呢 [07:30.59] [07:34.56]何をそんなに知りたがってるの?
究竟那么想知道什么东西呢 [07:38.83] [07:42.61]それが何だか分からないなら
如果不知道那是什么的话 [07:46.15] [07:50.20]公園のベンチに聞いてごらん
去公园的长凳那听听看 [07:54.57] [07:58.45]ペットボトルを首から下げて
把塑料瓶的头弯折下来 [08:01.84] [08:06.24]買ったばかりの自転車で
骑着刚买不久的自行车 [08:09.58] [08:13.77]洒落たブティックのすぐ隣は
漂亮的时装店的旁边 [08:17.59] [08:21.29]キンコンカンコン鉄工所
就是吭吭哐哐的制铁工厂 [08:25.05] [08:29.26]前の車が何も度ハザード出して
前面的车好几次出现危险 [08:33.84] [08:36.65]それじゃいつが本当か
说不定什么时候 [08:39.06] [08:39.94]分からない
会出现真的危险 [08:41.09] [08:42.94]目の前の欲しいもの
眼前想要的东西 [08:47.91] [08:50.42]忘れてる捨てるもの
忘记的丢弃的东西 [08:55.78] [09:00.75]今はただ
现在 [09:02.32] [09:02.90]君の言う通り
就像你说的那样 [09:04.71] [09:07.60]それが本当の幸せなのかも
那说不定才是真正的幸福 [09:11.80] [09:47.64]そんなこんなで結局また同じ
这样那样的 结果还是一样 [09:52.23] [09:55.51]元いたことろに立っている
站在以前待过的地方 [09:59.48] [10:03.63]なんだかんだで結局また同じ
这个哪个的 结果还是一样 [10:07.97] [10:11.15]元いたところに立っている
站在以前待过的地方 [10:15.28] [10:19.74]今はただ 君の言う通り
现在 就像你说的那样 [10:23.97] [10:27.01]それが本当の幸せなのかも
那说不定才是真正的幸福
ソファ(ライヴ)-斉藤和義歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| アレ | 斉藤和義 | 202020 | 03:27 |
|
| ずっと好きだった | 斉藤和義 | ずっと好きだった | 04:06 |
|
| ひまわりに積もる雪 | 斉藤和義 | ひまわりに積もる雪 | 05:56 |
|
| やさしくなりたい | 斉藤和義 | 斉藤 | 05:16 |
|
| 空に星が綺麗~悲しい吉祥寺 | 斉藤和義 | 白盤 | 02:34 |
|
| シンデレラ(“風の果てまで” Live at 日本武道館 2016.5.22) | 斉藤 和義 | KAZUYOSHI SAITO LIVE TOUR 2015-2016 “風の果てまで” Live at 日本武道館 2016.5.22 | 05:37 |
|
| 歌うたいのバラッド-《宣告黎明的露之歌》动画电影主题曲 | 斉藤和義 | 白盤 | 06:35 |
|
| ハミガキ体操の歌 | 斉藤和義 | 八月のかりゆし オリジナル?サウンドトラック | 01:12 |
|
| ワンモアタイム | 斉藤和義 | 斉藤 | 04:59 |
|
| 空に星が绮丽 (Live) - live | 斉藤和義 | 35 STONES | 02:41 |
|