광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万
臻品全景声광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万无损flac下载mp3下载
광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万 在线试听歌词免费下载
[ti:광화문]
[ar:P-Type]
[al:광화문]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]광화문(FEAT.태완) - 피타입/泰万
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:21.38]내가 나이 먹을 때마다
每当我变老 [00:22.88]날 찾아온 겨울
找上我的冬天 [00:24.45]매일 밤 흥겨울 줄 알았던
曾以为每个夜晚都会兴致盎然 [00:26.25]나의 이십 대는
我的二十岁 [00:27.35]좆도 역겨울 정도로 가난했고
穷到令人作呕的地步 [00:29.87]존내 다사다난 했고.
充满了各种波折 [00:31.58]뭐 다들 비슷할걸?
大家应该都差不多吧? [00:32.73]다 담아 내 거로 만들고 싶던
想把一切都囊括 变成属于我的东西 [00:35.11]겨울 밤 종로 도로의
冬夜里 沿着钟路街道的 [00:36.83]불빛 따라 걸어
沿着灯光行走 [00:37.94]더러운 손가락에다 감정 넣어
将情感倾注在脏兮兮的指尖 [00:39.68]매퀘한 밤공기를 노트에
将沉闷的夜空空气记在笔记本上 [00:41.58]담곤 길들이듯
就像驯服道路一样 [00:42.69]쓰다 지우다 쓰다 지우다.
写了又擦 写了又擦 [00:44.22]지칠 땐 눈을 감던 길
疲惫时闭上眼睛走的路 [00:46.22]씨팔, 백만 년 갈
该死的,这条路会延续百万年 [00:47.66]시라고 믿게 한 건
让我相信那是诗的 [00:49.10]내 만년필에 붙은
我那万年笔上附着的 [00:50.39]세르반테스의 망령
塞万提斯的幽灵 [00:52.68]눈 내린 광화문에 묻네
埋在下着雪的光化门 [00:54.42]내 눈매는 그때 어땠었냐고 묻네
问我那时的眼神是怎样的 [00:57.68]"비겁하겐 안 살아" 다짐했던 곳
“绝不懦弱地活着”我曾发誓的地方 [00:59.71]그때 내게 래퍼는 곧
那时对我而言 说唱歌手便是 [01:01.23]젊음의 통곡들을 모아 뱉는 speaker
将青春的痛苦汇聚吐出的扬声器 [01:03.84]"삐꺽삐꺽" 기껏 10년 쓰고 변한
“嘎吱嘎吱” 好不容易花了十年改变 [01:06.51]난 고장 난 speaker.
我是坏掉的扬声器。 [01:07.77]I lost my way
我迷失了方向 [01:10.54]I lost my way
我迷失了方向 [01:13.48]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [01:18.52]I lost my way
我迷失了方向 [01:21.36]I lost my way
我迷失了方向 [01:24.86]All that I know, all that I know is.
我所知道的,我所知道的只有这些。 [01:28.70]The System
这个系统 [01:29.47]더 이상 광화문엔 달달한
光化门广场上 再也没有那甜蜜的 [01:31.28]연가 따윈 어울리지 않아
那些甜蜜的情歌了 [01:32.95]허무한 묵념과 험한
只有虚无的默念和残酷的 [01:34.55]명령과 위험한 생각뿐
严厉的命令和危险的想法 [01:37.07]수많은 바쁜 사람들
无数忙碌的人们 [01:38.97]도박꾼처럼 행복과 바꾼 행복들
像赌徒一样换来的幸福与种种幸福 [01:41.76]또 가끔 책을 읽다
偶尔读读书 [01:43.29]"자살"과 "살자"가 뒤집혀
"自杀"和"活下去"被颠倒了 [01:45.34]꽁지뼈에 불 지펴놓은 듯
仿佛在尾椎骨上点燃了火 [01:47.28]불안하고 역겹지
既不安又恶心 [01:48.70]거리는 역겨움과 항상 엮였지
街道总是与恶心纠缠在一起 [01:51.45]드라마는 역경과 고난
戏剧中的逆境与苦难 [01:53.08]부분만 사실적이야
只有部分是真实的 [01:54.77]계급장 높은 아군은 사실 적이야
阶级高的盟友实际上是敌人 [01:57.64]대극장 돌계단에 앉아 바라본 건
坐在大剧院的石阶上,我凝视着 [02:00.31]제일 쎈 나라 공관
最强大的国家使馆 [02:01.64]21세기 봉건제 포식자의 공간
21世纪的封建制掠食者的空间 [02:04.54]내 미제 잠바 주머니에는
我的未解之谜夹克口袋里 [02:06.67]담배 가루 붙은 지폐 몇 장과
有几张沾着烟灰的纸币和 [02:09.56]노트엔 눌어붙은
笔记本上粘着的 [02:10.86]시궁창을 위한 찬가
为下水道写的赞歌 [02:12.40]끊었던 술잔과 다시 마주한 밤,
曾放下的酒杯 再次面对的夜晚 [02:14.70]씨팔. 이것도 팔자인가.
妈的。这也是八字吗 [02:15.82]I lost my way
我迷失了方向 [02:18.27]I lost my way
我迷失了方向 [02:21.14]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [02:26.60]I lost my way
我迷失了方向 [02:29.38]I lost my way
我迷失了方向 [02:32.61]All that I know, all that I know is.
我所知道的,我所知道的只有这些。 [02:37.82]The System
这个系统 [02:38.49]투박한 일상과 온종일 싸운
与粗糙的日常生活斗争了一整天 [02:41.10]뒤에 느낄 거야,
你会在背后感受到, [02:42.15]내일도 널 욕보일 삶
明天也会继续侮辱你的生活 [02:43.99]현실에 대한 답 중
在对现实的诸多回答中 [02:45.45]선택은 착각쯤 되나?
选择是否算是一种错觉? [02:47.07]일상과 이상과 세상 사이엔 늘
在日常、理想和世界之间,总是 [02:49.72]못 갖춘 수많은 자격들.
有许多不具备的资格。 [02:51.50]너도 뭐 차차 겪을 거야
你也会慢慢经历这些的 [02:53.44]오늘 자 기억들,
今天自己的这些回忆 [02:54.59]곁들인 건 소주 한 잔의
配上一杯烧酒的 [02:56.47]반가운 해방감
是那令人愉悦的解脱感 [02:57.50]나의 밤관 상관없다
我的夜晚无关紧要 [02:59.00]방관한 타인의 삶
旁观他人的生活 [03:00.49]반강제로 수긍한 이 시스템
半强迫式认可的这个体系 [03:02.32]시스템 위에 시스템이 낳은 시스템
系统之上,系统孕育出的系统 [03:04.63]권력이 거리에 미메시스된
权力在街头被模仿 [03:06.56]피라밋 같은 건물들
像金字塔一样的建筑 [03:07.97]그 속에서 곧 물들거나 늙을
在那其中 要么被同化 要么衰老 [03:10.08]어린아이였던 속물들
曾经是天真孩童的市侩之人 [03:12.83]귀찮아도 눈을 떠, 삐걱대면서 버텨
即使厌烦也要睁开眼,咬紧牙关坚持下去 [03:15.98]과연 이러는 게 똑똑한가?
这样做真的聪明吗? [03:17.97]하루는 비참하고 다른 하루는 비겁해
有些日子悲惨,有些日子懦弱 [03:20.88]오늘 난 옛날의 나에게 떳떳한가?
如今的我 对得起过去的自己吗? [03:23.09]I lost my way
我迷失了方向 [03:25.95]I lost my way
我迷失了方向 [03:29.14]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [03:34.57]I lost my way
我迷失了方向 [03:37.09]I lost my way
我迷失了方向 [03:40.46]All that I know, all that I know
我所知道的一切,我所知道的一切 [03:42.74]All that I know is.
我所知晓的只有 [03:45.40]The System
这个系统
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:21.38]내가 나이 먹을 때마다
每当我变老 [00:22.88]날 찾아온 겨울
找上我的冬天 [00:24.45]매일 밤 흥겨울 줄 알았던
曾以为每个夜晚都会兴致盎然 [00:26.25]나의 이십 대는
我的二十岁 [00:27.35]좆도 역겨울 정도로 가난했고
穷到令人作呕的地步 [00:29.87]존내 다사다난 했고.
充满了各种波折 [00:31.58]뭐 다들 비슷할걸?
大家应该都差不多吧? [00:32.73]다 담아 내 거로 만들고 싶던
想把一切都囊括 变成属于我的东西 [00:35.11]겨울 밤 종로 도로의
冬夜里 沿着钟路街道的 [00:36.83]불빛 따라 걸어
沿着灯光行走 [00:37.94]더러운 손가락에다 감정 넣어
将情感倾注在脏兮兮的指尖 [00:39.68]매퀘한 밤공기를 노트에
将沉闷的夜空空气记在笔记本上 [00:41.58]담곤 길들이듯
就像驯服道路一样 [00:42.69]쓰다 지우다 쓰다 지우다.
写了又擦 写了又擦 [00:44.22]지칠 땐 눈을 감던 길
疲惫时闭上眼睛走的路 [00:46.22]씨팔, 백만 년 갈
该死的,这条路会延续百万年 [00:47.66]시라고 믿게 한 건
让我相信那是诗的 [00:49.10]내 만년필에 붙은
我那万年笔上附着的 [00:50.39]세르반테스의 망령
塞万提斯的幽灵 [00:52.68]눈 내린 광화문에 묻네
埋在下着雪的光化门 [00:54.42]내 눈매는 그때 어땠었냐고 묻네
问我那时的眼神是怎样的 [00:57.68]"비겁하겐 안 살아" 다짐했던 곳
“绝不懦弱地活着”我曾发誓的地方 [00:59.71]그때 내게 래퍼는 곧
那时对我而言 说唱歌手便是 [01:01.23]젊음의 통곡들을 모아 뱉는 speaker
将青春的痛苦汇聚吐出的扬声器 [01:03.84]"삐꺽삐꺽" 기껏 10년 쓰고 변한
“嘎吱嘎吱” 好不容易花了十年改变 [01:06.51]난 고장 난 speaker.
我是坏掉的扬声器。 [01:07.77]I lost my way
我迷失了方向 [01:10.54]I lost my way
我迷失了方向 [01:13.48]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [01:18.52]I lost my way
我迷失了方向 [01:21.36]I lost my way
我迷失了方向 [01:24.86]All that I know, all that I know is.
我所知道的,我所知道的只有这些。 [01:28.70]The System
这个系统 [01:29.47]더 이상 광화문엔 달달한
光化门广场上 再也没有那甜蜜的 [01:31.28]연가 따윈 어울리지 않아
那些甜蜜的情歌了 [01:32.95]허무한 묵념과 험한
只有虚无的默念和残酷的 [01:34.55]명령과 위험한 생각뿐
严厉的命令和危险的想法 [01:37.07]수많은 바쁜 사람들
无数忙碌的人们 [01:38.97]도박꾼처럼 행복과 바꾼 행복들
像赌徒一样换来的幸福与种种幸福 [01:41.76]또 가끔 책을 읽다
偶尔读读书 [01:43.29]"자살"과 "살자"가 뒤집혀
"自杀"和"活下去"被颠倒了 [01:45.34]꽁지뼈에 불 지펴놓은 듯
仿佛在尾椎骨上点燃了火 [01:47.28]불안하고 역겹지
既不安又恶心 [01:48.70]거리는 역겨움과 항상 엮였지
街道总是与恶心纠缠在一起 [01:51.45]드라마는 역경과 고난
戏剧中的逆境与苦难 [01:53.08]부분만 사실적이야
只有部分是真实的 [01:54.77]계급장 높은 아군은 사실 적이야
阶级高的盟友实际上是敌人 [01:57.64]대극장 돌계단에 앉아 바라본 건
坐在大剧院的石阶上,我凝视着 [02:00.31]제일 쎈 나라 공관
最强大的国家使馆 [02:01.64]21세기 봉건제 포식자의 공간
21世纪的封建制掠食者的空间 [02:04.54]내 미제 잠바 주머니에는
我的未解之谜夹克口袋里 [02:06.67]담배 가루 붙은 지폐 몇 장과
有几张沾着烟灰的纸币和 [02:09.56]노트엔 눌어붙은
笔记本上粘着的 [02:10.86]시궁창을 위한 찬가
为下水道写的赞歌 [02:12.40]끊었던 술잔과 다시 마주한 밤,
曾放下的酒杯 再次面对的夜晚 [02:14.70]씨팔. 이것도 팔자인가.
妈的。这也是八字吗 [02:15.82]I lost my way
我迷失了方向 [02:18.27]I lost my way
我迷失了方向 [02:21.14]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [02:26.60]I lost my way
我迷失了方向 [02:29.38]I lost my way
我迷失了方向 [02:32.61]All that I know, all that I know is.
我所知道的,我所知道的只有这些。 [02:37.82]The System
这个系统 [02:38.49]투박한 일상과 온종일 싸운
与粗糙的日常生活斗争了一整天 [02:41.10]뒤에 느낄 거야,
你会在背后感受到, [02:42.15]내일도 널 욕보일 삶
明天也会继续侮辱你的生活 [02:43.99]현실에 대한 답 중
在对现实的诸多回答中 [02:45.45]선택은 착각쯤 되나?
选择是否算是一种错觉? [02:47.07]일상과 이상과 세상 사이엔 늘
在日常、理想和世界之间,总是 [02:49.72]못 갖춘 수많은 자격들.
有许多不具备的资格。 [02:51.50]너도 뭐 차차 겪을 거야
你也会慢慢经历这些的 [02:53.44]오늘 자 기억들,
今天自己的这些回忆 [02:54.59]곁들인 건 소주 한 잔의
配上一杯烧酒的 [02:56.47]반가운 해방감
是那令人愉悦的解脱感 [02:57.50]나의 밤관 상관없다
我的夜晚无关紧要 [02:59.00]방관한 타인의 삶
旁观他人的生活 [03:00.49]반강제로 수긍한 이 시스템
半强迫式认可的这个体系 [03:02.32]시스템 위에 시스템이 낳은 시스템
系统之上,系统孕育出的系统 [03:04.63]권력이 거리에 미메시스된
权力在街头被模仿 [03:06.56]피라밋 같은 건물들
像金字塔一样的建筑 [03:07.97]그 속에서 곧 물들거나 늙을
在那其中 要么被同化 要么衰老 [03:10.08]어린아이였던 속물들
曾经是天真孩童的市侩之人 [03:12.83]귀찮아도 눈을 떠, 삐걱대면서 버텨
即使厌烦也要睁开眼,咬紧牙关坚持下去 [03:15.98]과연 이러는 게 똑똑한가?
这样做真的聪明吗? [03:17.97]하루는 비참하고 다른 하루는 비겁해
有些日子悲惨,有些日子懦弱 [03:20.88]오늘 난 옛날의 나에게 떳떳한가?
如今的我 对得起过去的自己吗? [03:23.09]I lost my way
我迷失了方向 [03:25.95]I lost my way
我迷失了方向 [03:29.14]길에 날 맡긴 채 걷고 있던 밤
在那个夜晚,我将自己交给了这条路,继续行走 [03:34.57]I lost my way
我迷失了方向 [03:37.09]I lost my way
我迷失了方向 [03:40.46]All that I know, all that I know
我所知道的一切,我所知道的一切 [03:42.74]All that I know is.
我所知晓的只有 [03:45.40]The System
这个系统
광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万歌曲下载
광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万热门评论
광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万 同专辑其他歌曲
- 폭력적인 잡종문화 (Violent-Hybrid-Culture)-피타입
- DO THE RIGHT RAP(FEAT.HUCKLEBERRY P)-피타입/Huckleberry P
- TIMBERLAND 6"(FEAT.NUCK OF SOULDIVE)-피타입/넋업샨
- 네안데르탈(FEAT.MINOS, JUSTHIS) (Neanderthal (feat.Minos, Justhis))-피타입/마이노스/JUSTHIS
- 돈키호테2(FEAT.바버렛츠) (唐吉坷德2)-피타입/The Barberettes
- 이방인(FEAT.차붐) (The Stranger (feat.Chaboom))-피타입/Chaboom
- 반환점 (返回点)-피타입
- 최악의 남자 (The Worst Man Ever)-피타입
- VICE VERSA(FEAT.선우정아) (反之亦然)-피타입/鲜于贞娥
광화문(FEAT.태완) (光华门)-피타입/泰万相关歌曲
- 비 올 것 같은날(FEAT.GAEKO OF DYNAMICDUO)-Topbob/GAEKO
- 24시간 (24小时)-ELECTROBOYZ
- NATURAL WOMAN(FEAT.챈슬러) (本色女人)-Bumkey/Chancellor
- Forrest Gump (달려) (Feat. Dok2) (奔跑)-Microdot/DOK2 (도끼)
- 산이 소개하기 (介绍 San E)-San E
- Tattoo of Memento-Outsider
- 한 번도 안 틀리고 누구도 부르기 어려운 노래 (没有一次失误 对谁来说都是很难唱的歌)-亨敦 & Defconn
- 들이부어 (猛冲)-딘딘
- 노답 (无语)-Swings
- YOU DON'T LOOK GOOD TO ME(FEAT.PSYCOBAN & SWINGS) (PSYCOBAN REMIX)-Giriboy/Psycoban/Swings
- 생활 속으로(FEAT. 양다일)-Eluphant/杨多一
- WHAT A BEAUTIFUL NIGHT(FEAT. 치타, 키디비)-DJ Juice/CHEETAH/KittiB
- 이게 난데 (这就是我)-Andup/인크레더블
- No More-Loco/Crush
- 6 To 9-Car, the garden/Loco
- 행 (行)-Nochang
- 진짜-S.code
- 가위바위보 (石头剪刀布)-HANHAE/Louie
- 너에게 하고 싶은 말-프렌치노트