Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
SQ语种 : 英语
时长 : 05:58
Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine无损flac下载mp3下载
Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine 在线试听歌词免费下载
[ti:Glitter and be gay]
[ar:Renée Fleming、metropolitan opera orchestra、James Levine]
[al:New York, New York: Leonard Bernstein On Broadway]
[by:krc转qrc工具]
[offset:0]
[00:00.00]"Glitter and be gay" - Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:16.49]Glitter and be gay
珠光宝气 强颜欢笑 [00:21.26]That’s the part I play
这就是我的角色 [00:26.18]Here I am in Paris France
此刻我身在巴黎 [00:35.74]Forced to bend my soul
灵魂被迫屈从 [00:40.58]to a sordid role
扮演肮脏角色 [00:45.64]victimized by bitter
被残酷命运 [00:50.47]bitter circumstance
无情地摧残 [00:54.31]Alas for me Had I
可悲的我啊 [00:57.83]remained beside my ladymother
仍陪伴在我贵妇母亲身旁 [01:02.00]my virtue had remained unstained
我的贞洁曾纤尘不染 [01:07.47]Until my maiden hand was gained
直到某位显赫公爵 [01:11.76]by some grand duke or other
赢得我少女的纤手 [01:22.68]Ah it was not to be
啊 终究事与愿违 [01:27.17]harsh necessity
残酷的现实 [01:31.86]brought me to this gilded cage
将我囚入这镀金牢笼 [01:41.05]Born to higher things
我本应拥有更高贵的命运 [01:45.84]here I droop my wings aa~~
我在此垂落双翼 啊~~ [01:55.46]Singing of a sorrow
吟唱着无法抚慰的哀伤 [02:00.85]nothing can assuage
任何事物都无法缓解 [02:04.87]And yet of course
然而事实上 [02:05.92]I rather like to revel ha ha
我倒是颇为享受狂欢 哈哈 [02:08.61]I have no strong
我从不抗拒 [02:09.61]objection to champagne ha ha
香槟的诱惑 哈哈 [02:12.49]My wardrobe
我的衣橱 [02:13.46]is expensive as the devil ha ha
这代价昂贵得如同魔鬼 哈哈 [02:16.42]Perhaps it is ignoble to complain
或许抱怨显得不够体面 [02:20.97]Enough enough
够了 够了 [02:22.50]of being basely tearful
何必卑微地泪流满面 [02:26.04]I’ll show my noble stuff
我要展现高贵本色 [02:28.76]by being bright and cheerful
用明媚笑颜掩饰心碎 [02:32.48]Ha ha ha…
哈哈哈... [03:24.36]The pearls and ruby rings
珍珠与红宝石戒指 [03:28.18]Ah I how can worldly things
啊 这世俗之物怎能 [03:32.12]take the place of honor lost
填补我失去的尊严 [03:36.21]Can they compensate for my fallen state
它们能否补偿我堕落的灵魂 [03:39.25]purchased as they were at such an
即便代价如此 [03:43.29]awful cost
沉重不堪 [03:45.86]Bracelet lavalieres
手链与项链 [03:47.90]can they dry my tears
可会拭去我的泪水 [03:50.60]Can they blind my eyes to shame
可会让我对羞耻视而不见 [03:55.55]Can the brightest brooch
最璀璨的胸针 [03:57.66]shield me from reproach
能否遮掩我的污名 [03:59.61]Can the purest diamond
最纯净的钻石 [04:02.04]purify my name
能否洗刷我的声名 [04:04.28]And yet of course
然而事实上 [04:05.49]these trinkets are endearing Ha ha
终究只是讨喜的玩物 哈哈 [04:07.90]I’m oh so glad
我多么欣喜 [04:09.10]my sapphire is a star ha ha
我的蓝宝石闪耀如星 哈哈 [04:11.63]I rather like a twenty carat earring
我更钟爱二十克拉的耳坠 [04:13.82]haha [04:15.49]If I’m not pure
若我不再纯洁 [04:16.92]at least my jewels are
至少我的珠宝依旧无瑕 [04:19.98]Enough enough
够了 够了 [04:21.93]I’ll take their diamond necklace
我要戴上他们的钻石项链 [04:25.08]and show my noble stuff
展现我高贵的伪装 [04:27.92]by being gay and reckless
强颜欢笑 放浪形骸 [04:31.52]ha ha…
哈哈... [04:58.73]Observe how bravely
看我多么勇敢 [05:00.83]I conceal the dreadful dreadful shame
将这可怖的羞耻深藏 [05:05.43]Ha ha~
哈哈~
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:16.49]Glitter and be gay
珠光宝气 强颜欢笑 [00:21.26]That’s the part I play
这就是我的角色 [00:26.18]Here I am in Paris France
此刻我身在巴黎 [00:35.74]Forced to bend my soul
灵魂被迫屈从 [00:40.58]to a sordid role
扮演肮脏角色 [00:45.64]victimized by bitter
被残酷命运 [00:50.47]bitter circumstance
无情地摧残 [00:54.31]Alas for me Had I
可悲的我啊 [00:57.83]remained beside my ladymother
仍陪伴在我贵妇母亲身旁 [01:02.00]my virtue had remained unstained
我的贞洁曾纤尘不染 [01:07.47]Until my maiden hand was gained
直到某位显赫公爵 [01:11.76]by some grand duke or other
赢得我少女的纤手 [01:22.68]Ah it was not to be
啊 终究事与愿违 [01:27.17]harsh necessity
残酷的现实 [01:31.86]brought me to this gilded cage
将我囚入这镀金牢笼 [01:41.05]Born to higher things
我本应拥有更高贵的命运 [01:45.84]here I droop my wings aa~~
我在此垂落双翼 啊~~ [01:55.46]Singing of a sorrow
吟唱着无法抚慰的哀伤 [02:00.85]nothing can assuage
任何事物都无法缓解 [02:04.87]And yet of course
然而事实上 [02:05.92]I rather like to revel ha ha
我倒是颇为享受狂欢 哈哈 [02:08.61]I have no strong
我从不抗拒 [02:09.61]objection to champagne ha ha
香槟的诱惑 哈哈 [02:12.49]My wardrobe
我的衣橱 [02:13.46]is expensive as the devil ha ha
这代价昂贵得如同魔鬼 哈哈 [02:16.42]Perhaps it is ignoble to complain
或许抱怨显得不够体面 [02:20.97]Enough enough
够了 够了 [02:22.50]of being basely tearful
何必卑微地泪流满面 [02:26.04]I’ll show my noble stuff
我要展现高贵本色 [02:28.76]by being bright and cheerful
用明媚笑颜掩饰心碎 [02:32.48]Ha ha ha…
哈哈哈... [03:24.36]The pearls and ruby rings
珍珠与红宝石戒指 [03:28.18]Ah I how can worldly things
啊 这世俗之物怎能 [03:32.12]take the place of honor lost
填补我失去的尊严 [03:36.21]Can they compensate for my fallen state
它们能否补偿我堕落的灵魂 [03:39.25]purchased as they were at such an
即便代价如此 [03:43.29]awful cost
沉重不堪 [03:45.86]Bracelet lavalieres
手链与项链 [03:47.90]can they dry my tears
可会拭去我的泪水 [03:50.60]Can they blind my eyes to shame
可会让我对羞耻视而不见 [03:55.55]Can the brightest brooch
最璀璨的胸针 [03:57.66]shield me from reproach
能否遮掩我的污名 [03:59.61]Can the purest diamond
最纯净的钻石 [04:02.04]purify my name
能否洗刷我的声名 [04:04.28]And yet of course
然而事实上 [04:05.49]these trinkets are endearing Ha ha
终究只是讨喜的玩物 哈哈 [04:07.90]I’m oh so glad
我多么欣喜 [04:09.10]my sapphire is a star ha ha
我的蓝宝石闪耀如星 哈哈 [04:11.63]I rather like a twenty carat earring
我更钟爱二十克拉的耳坠 [04:13.82]haha [04:15.49]If I’m not pure
若我不再纯洁 [04:16.92]at least my jewels are
至少我的珠宝依旧无瑕 [04:19.98]Enough enough
够了 够了 [04:21.93]I’ll take their diamond necklace
我要戴上他们的钻石项链 [04:25.08]and show my noble stuff
展现我高贵的伪装 [04:27.92]by being gay and reckless
强颜欢笑 放浪形骸 [04:31.52]ha ha…
哈哈... [04:58.73]Observe how bravely
看我多么勇敢 [05:00.83]I conceal the dreadful dreadful shame
将这可怖的羞耻深藏 [05:05.43]Ha ha~
哈哈~
Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine歌曲下载
Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine热门评论
Candide - "Glitter and be gay" (坎迪德 - 老实人 - “纸醉金迷”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine 同专辑其他歌曲
- Wuthering Heights - "I have dreamt" (呼啸山庄 - 我有梦想)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- The Ballad of Baby Doe - The Letter Song (贝贝都叙事曲- 书信之歌)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- The Medium - Monica's Waltz (灵媒 - 莫妮卡的圆舞曲)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- Porgy and Bess, Act I - Act 1 - "Summertime" (波吉与贝丝 - 第一幕 - “夏日时光”)-Renée Fleming/New York Voices/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- Porgy and Bess / Act 1 - Act 1 - "My man's gone now" (波吉与贝丝 - 第一幕 - “我的男人现在走了”)-Renée Fleming/New York Voices/Teddy Swarrer/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- Susannah / Act 1 - Act 1 - "Ain't it a pretty night?" (苏珊娜 - 第一幕 - “这不是个可爱的夜晚吗?”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- Susannah / Act 2 - Act 2 - "The trees on the mountain" (苏珊娜 - 第二幕 - “山上的树林”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- The Rake's Progress / Act 1/Scene 3 - Act 1/Scene 3 - "No word from Tom" (浪子的历程 - 第一幕 场景3 - “汤姆没有消息”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- Vanessa - opera in 4 Acts / Act 1 - Barber: Vanessa - opera in 4 Acts / Act 1 - "He has come...do not utter a word, Anatol" (瓦妮莎 - 四幕歌剧/第一幕 - “他来了……不要说话,阿纳托尔”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine
- A Streetcar named desire - "I want magic" (欲望号列车 - “我想要魔法”)-Renée Fleming/Metropolitan Opera Orchestra/James Levine