Judgement?-m-flo/铃木真海子
SQJudgement?-m-flo/铃木真海子无损flac下载mp3下载
Judgement?-m-flo/铃木真海子 在线试听歌词免费下载
[ti:Judgement?]
[ar:m-flo (陨-浮流)/铃木真海子 (suzuki mamiko)]
[al:Judgement?]
[by:]
[offset:0]
[00:00.18]Judgement? - m-flo (陨-浮流)/铃木真海子 (suzuki mamiko)
[00:02.70]词:VERBAL/鈴木真海子
TME享有本翻译作品的著作权 [00:04.13]曲:☆Taku Takahashi/VERBAL/鈴木真海子 [00:22.00]忙しなく動いてるeveryday [00:27.24]わけもわからず笑って
每天都在忙忙碌碌地奔波 [00:32.67]おざなりになってくプライベート
带着不明所以的笑容 [00:37.99]悲しいとかじゃなくて
私人生活已日渐变得草率敷衍 [00:42.64]起きて眠って作るmusic
其实根本就无关悲伤 [00:45.31]稼いだお金でまたmusic
醒着睡着都在创作音乐 [00:48.04]知らないところで噂話
赚钱后便再次投入音乐 [00:50.70]勝手なイメージは膨らむばかり
流言源自未知的角落 [00:54.44]らしいよでできているらしいね
擅自臆测的想象在不断地膨胀 [00:59.12]フレームに当てはめたいみたいね
听说你就是这样一路走来的 [01:04.07]きみを知りたいよ judgement?
总是试图给人套上固定的框架 [01:09.27]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [01:14.60]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [01:25.34]回ってないアタマ今日も疲弊
你到底是什么人 这是审判吗? [01:28.00]あーでもないこーでもない
停滞的头脑今天仍觉得疲惫 [01:30.16]なんてことない
总是在指指点点说东道西 [01:31.41]なんてことがないね
根本没有意义 [01:33.35]ばってんばかりつけて
其实没什么大不了 [01:34.98]しょうもないね
只会一味找借口否决 [01:36.66]見当違いのジャッジ
这也没有办法 [01:38.06]だりぃってマジ
都是些不着调的判断 [01:39.11]あかないラチ 投げる匙
实在烦得要死 [01:41.15]味のない話題はもういらない
结果没有着落 无药可救 [01:43.72]形ばかり囚われてバカみたい
乏味的话题早已变得不再必要 [01:57.27]ザッツentertainment 雑な演者
总是拘泥于形式简直就像笨蛋 [01:59.91]雑なメンタルなら
这不过就是种娱乐 演员也很敷衍 [02:01.33]まずはステータス
若是心态浮躁的话 [02:02.57]捨ててから明日から脱pretender
首先要将身份地位 [02:05.18]なすがままのlife から抜けんだ
统统都抛开 从明天起撕掉伪装遮掩 [02:07.42]*No need to justify*
从随波逐流的生活中竭力挣脱出来 [02:08.67]どうせ分かってない
*根本不需要自我辩白* [02:10.11]奴らに弁解する時間はない
反正没有人可以理解 [02:12.58]*So here's a lullaby*
根本没时间对那些庸人辩解 [02:14.06]どこの誰が正解
*所以在此献上摇篮曲* [02:15.57]を決めてんだ この世界
在这个世界中 [02:18.08]枠にハマれない レールに乗れない
又由谁来决定正确答案 [02:20.75]順応できない なら集まれ
绝对不会受到制约 从来不肯循规蹈矩 [02:23.28]枠にハマれない レールに乗れない
难以顺其自然 所以都聚集起来 [02:26.07]順応できない やつ集まれ
绝对不会受到制约 从来不肯循规蹈矩 [02:32.65]Where does your love reside?
难以顺其自然的家伙都聚集起来 [02:37.24]理想郷 目指すほど
属于你的爱究竟栖居于何处呢? [02:39.56]何故か暴走して失ったgoal
越是追寻理想乡 [02:43.42]Where does your love reside?
越会莫名失控偏离目的地 [02:47.98]結局 探すほど
属于你的爱究竟栖居于何处呢? [02:50.37]遠ざかるなら 答え合わそう
越是执着结局 [02:54.62]昨日と今日見る世界はどうよ
越是背道而驰 不如来核对答案 [02:59.26]楽しむ気持ちのグラデーション
昨天与今天所见的世界又是如何 [03:03.97]きみを知りたいよ judgement?
享受心情层层递进的那种感觉吧 [03:09.29]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [03:14.68]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [03:25.26]走り続け空中分解
你到底是什么人 这是审判吗? [03:28.01]何でもいい夢中になりたい
狂奔不休空中分解 [03:30.67]とやかく言うぼくら
有所热爱便想全身心投入 [03:33.32]正解なんてないのに
说三道四的我们啊 [03:35.77]ただただゆっくり過ごしていたい
明明没有标准答案 [03:41.12]蓋をする心の穴
只是想要悠哉悠哉地度过人生时光 [03:46.74]きみを知りたいよ judgement?
掩盖心灵的缺口 [03:52.02]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [03:57.37]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [04:08.10]きみを知りたいよ judgement?
你到底是什么人 这是审判吗? [04:13.31]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [04:18.62]自分にしているの judgement?
随意说一些主观的判断
TME享有本翻译作品的著作权 [00:04.13]曲:☆Taku Takahashi/VERBAL/鈴木真海子 [00:22.00]忙しなく動いてるeveryday [00:27.24]わけもわからず笑って
每天都在忙忙碌碌地奔波 [00:32.67]おざなりになってくプライベート
带着不明所以的笑容 [00:37.99]悲しいとかじゃなくて
私人生活已日渐变得草率敷衍 [00:42.64]起きて眠って作るmusic
其实根本就无关悲伤 [00:45.31]稼いだお金でまたmusic
醒着睡着都在创作音乐 [00:48.04]知らないところで噂話
赚钱后便再次投入音乐 [00:50.70]勝手なイメージは膨らむばかり
流言源自未知的角落 [00:54.44]らしいよでできているらしいね
擅自臆测的想象在不断地膨胀 [00:59.12]フレームに当てはめたいみたいね
听说你就是这样一路走来的 [01:04.07]きみを知りたいよ judgement?
总是试图给人套上固定的框架 [01:09.27]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [01:14.60]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [01:25.34]回ってないアタマ今日も疲弊
你到底是什么人 这是审判吗? [01:28.00]あーでもないこーでもない
停滞的头脑今天仍觉得疲惫 [01:30.16]なんてことない
总是在指指点点说东道西 [01:31.41]なんてことがないね
根本没有意义 [01:33.35]ばってんばかりつけて
其实没什么大不了 [01:34.98]しょうもないね
只会一味找借口否决 [01:36.66]見当違いのジャッジ
这也没有办法 [01:38.06]だりぃってマジ
都是些不着调的判断 [01:39.11]あかないラチ 投げる匙
实在烦得要死 [01:41.15]味のない話題はもういらない
结果没有着落 无药可救 [01:43.72]形ばかり囚われてバカみたい
乏味的话题早已变得不再必要 [01:57.27]ザッツentertainment 雑な演者
总是拘泥于形式简直就像笨蛋 [01:59.91]雑なメンタルなら
这不过就是种娱乐 演员也很敷衍 [02:01.33]まずはステータス
若是心态浮躁的话 [02:02.57]捨ててから明日から脱pretender
首先要将身份地位 [02:05.18]なすがままのlife から抜けんだ
统统都抛开 从明天起撕掉伪装遮掩 [02:07.42]*No need to justify*
从随波逐流的生活中竭力挣脱出来 [02:08.67]どうせ分かってない
*根本不需要自我辩白* [02:10.11]奴らに弁解する時間はない
反正没有人可以理解 [02:12.58]*So here's a lullaby*
根本没时间对那些庸人辩解 [02:14.06]どこの誰が正解
*所以在此献上摇篮曲* [02:15.57]を決めてんだ この世界
在这个世界中 [02:18.08]枠にハマれない レールに乗れない
又由谁来决定正确答案 [02:20.75]順応できない なら集まれ
绝对不会受到制约 从来不肯循规蹈矩 [02:23.28]枠にハマれない レールに乗れない
难以顺其自然 所以都聚集起来 [02:26.07]順応できない やつ集まれ
绝对不会受到制约 从来不肯循规蹈矩 [02:32.65]Where does your love reside?
难以顺其自然的家伙都聚集起来 [02:37.24]理想郷 目指すほど
属于你的爱究竟栖居于何处呢? [02:39.56]何故か暴走して失ったgoal
越是追寻理想乡 [02:43.42]Where does your love reside?
越会莫名失控偏离目的地 [02:47.98]結局 探すほど
属于你的爱究竟栖居于何处呢? [02:50.37]遠ざかるなら 答え合わそう
越是执着结局 [02:54.62]昨日と今日見る世界はどうよ
越是背道而驰 不如来核对答案 [02:59.26]楽しむ気持ちのグラデーション
昨天与今天所见的世界又是如何 [03:03.97]きみを知りたいよ judgement?
享受心情层层递进的那种感觉吧 [03:09.29]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [03:14.68]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [03:25.26]走り続け空中分解
你到底是什么人 这是审判吗? [03:28.01]何でもいい夢中になりたい
狂奔不休空中分解 [03:30.67]とやかく言うぼくら
有所热爱便想全身心投入 [03:33.32]正解なんてないのに
说三道四的我们啊 [03:35.77]ただただゆっくり過ごしていたい
明明没有标准答案 [03:41.12]蓋をする心の穴
只是想要悠哉悠哉地度过人生时光 [03:46.74]きみを知りたいよ judgement?
掩盖心灵的缺口 [03:52.02]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [03:57.37]きみは誰なんだろう judgement?
随意说一些主观的判断 [04:08.10]きみを知りたいよ judgement?
你到底是什么人 这是审判吗? [04:13.31]勝手な言葉を投げかけて
希望能了解你 这是审判吗? [04:18.62]自分にしているの judgement?
随意说一些主观的判断
Judgement?-m-flo/铃木真海子歌曲下载
Judgement?-m-flo/铃木真海子热门评论
Judgement?-m-flo/铃木真海子 同专辑其他歌曲
- >>NONLINEAR TIMELINES-m-flo
- EKO EKO-m-flo/ZICO/eill
- RUN AWAYS-m-flo/chelmico
- You Got This-m-flo
- >>ERA-m-flo
- GateWay-m-flo/Diggy-MO'/しのだりょうすけ
- ARIGATTO-m-flo/RIP SLYME
- tell me tell me-m-flo/Sik-K/eill/向井太一
- >>A E I O U-m-flo
- CHARANGA-m-flo/ELECTRONICOS FANTASTICOS!
- ELUSIVE-m-flo/n-choco
- 1CE AGAIN-m-flo/Maya
- >>LIMINAL SUPERLIMINAL-m-flo
- MARS DRIVE-m-flo
- Reckless-m-flo/Adee A.
- come again *Reloaded-m-flo/樱井翔
- HyperNova-m-flo/Maya
- >>TEMPORAL ANOMALY-m-flo