Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra
第16首,女高音咏叹调,《锡安的儿女,快乐欢欣》。这是整部《弥赛亚》中“最明朗的乐曲”。锡安、耶路撒冷、大卫城在《圣经》里是同一个地方的三种称呼。锡安的儿女指的就是上帝的百姓。此曲歌词唱的是“快乐,欢欣,要喊叫”,而原出处的经文在描绘上帝的百姓迎接君王弥赛亚来临的场景时,用的是“大大喜乐”,都是叙述抑制不住的喜悦和激动不已的心情。因此亨德尔在一开始就用逐步向上推进的旋律、众多的十六分音符、活泼的伴奏、长长的“拖腔”来表达那份欣喜、愉悦、载歌载舞,欢呼和平之君惠临耶路撒冷的情形,让人回味。在意大利风格小提琴助奏与通奏低音的大键琴伴奏和号角花彩激昂情绪配合下,女高音以轻盈的声线唱出了那份欢喜之情。
Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra无损flac下载mp3下载
Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra 在线试听歌词免费下载
[00:18.11]rejoice,rejoice
[00:20.51]rejoice greatly
[00:24.92]rejoice
[00:26.81]o daughter of zion
[00:33.80]o daughter of zion
[00:35.41]rejoice,rejoice
[00:41.92]rejoice
[00:53.64]o daughter of zion
[00:55.67]rejoice greatly
[00:57.94]shout,o daughter of jerusalem
[01:04.18]behold,thy king cometh unto thee
[01:10.69]behold,thy king cometh unto thee
[01:14.30]cometh unto thee
[01:32.36]he is the righteous savior
[01:42.95]and he shall speak peace unto the heathen
[01:48.17]he shall speak peace
[01:51.45]he shall speak peace
[01:54.89]peace
[01:56.87]he shall speak peace unto the heathen
[02:04.52]he is the righteous savior
[02:10.84]and he shall speak
[02:13.52]he shall speak peace
[02:17.44]peace
[02:22.35]he shall speak peace unto the heathen
[02:34.42]rejoice,rejoice
[02:36.59]rejoice greatly
[02:43.60]rejoice greatly
[02:54.11]o daughter of zion
[02:57.49]shout,o daughter of jerusalem
[03:02.90]behold,thy king cometh unto thee
[03:07.22]rejoice,rejoice
[03:15.89]shout,shout,shout,shout
[03:20.17]rejoice greatly
[03:28.71]rejoice greatly,o daughter of zion
[03:33.50]shout,o daughter of jerusalem
[03:37.10]behold,thy king cometh unto thee
[03:41.45]behold,thy king cometh unto thee
Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| XVI. Air: Rejoice greatly, o daughter of Zion | Karl Richter&London Philharmonic Orchestra&Helen Donath | Handel: Messiah | 04:08 |
|
Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra热门评论
Messiah - XVI. Air: Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (弥赛亚 - 第16首 咏叹调:锡安的民哪、应当大大喜乐)-London Philharmonic Orchestra 同专辑其他歌曲
- Messiah - Symphony (弥赛亚 - 交响曲)-London Philharmonic Orchestra/Karl Richter
- Messiah - I. Accompagnato: Comfort Ye, My People (弥赛亚 - 第1首 伴奏宣叙调:你们要安慰,我的百姓)-London Philharmonic Orchestra/Karl Richter/Stuart Burrows
- Messiah - II. Air: Ev'Ry Valley Shall Be Exalted (弥赛亚 - 第2首 咏叹调:一切山洼都要填满)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - III. Chorus: And The Glory Of The Lord (弥赛亚 - 第三首 合唱:主的荣光)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - IV. Accompagnato: Thus Saith The Lord (弥赛亚 - 第四首 伴奏宣叙调:耶和华如此说)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - V. Air: "But Who May Abide The Day Of His Coming" (弥赛亚 - 第5首 咏叹调:“谁能当得起呢”)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - VI. Chorus: And He Shall Purify The Sons Of Levi (弥赛亚 - 第6首 合唱:他必要洁净)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - VII. Recitavive + VIII. Aria: O Thou That Tellest Good Tidings (弥赛亚 - 第7首 宣叙调 + 第8首 咏叹调:传报好信息给锡安)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - IX. Chorus: O Thou That Tellest Good Tidings (弥赛亚 - 第9首 合唱:啊,您这是好信息)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - X. Accompagnato: For Behold, Darkness Shall Cover (弥赛亚 - 第10首 伴奏宣叙调:看哪、黑暗遮盖大地)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XI. Air: The People That Walked In Darkness (弥赛亚 - 第11首 咏叹调:在黑暗中行走的百姓)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XII. Chorus: "For Unto Us A Child Is Born" (弥赛亚 - 第12首 合唱:“因有一婴孩为我们而生”)-London Philharmonic Orchestra/Karl Richter/John Alldis Choir
- Messiah - XIII. Pifa (Pastoral Symphony) (弥赛亚 - 第13首 风笛曲(田园交响曲))-London Philharmonic Orchestra/Karl Richter
- Messiah - XIV. Recitative: There Were Shepherds - Accompagnato: And Lo, The Angel Of The Lord - Recitative: And The Angel Said Unto Them - Accompagnato: And Suddenly (弥赛亚 - 第14首 宣叙调:有牧羊的人 - 伴奏宣叙调:那天使对他们说 - 伴奏宣叙调:忽然那天使)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XV. Chorus: Glory To God In The Highest (弥赛亚 - 第15首 合唱:在至高之处荣耀归与神)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XVIIa. Then Shall The Eyes Of The Blind ..XVIIIa. He Shall Feed (弥赛亚 - 第17a首 那时瞎子的眼必睁开..第18首 他必牧养自己的羊群)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XIX. His Yoke Is Easy (弥赛亚 - 第19首 我的轭是容易的)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XX. Behold The Lamb Of God (弥赛亚 - 第20首 看哪、神的羔羊)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXI. Air: He Was Despised (弥赛亚 - 第21首 咏叹调:他被藐视)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXII. Chorus: Surely He Hath Borne Our Griefs (弥赛亚 - 第22首 合唱:他诚然担当我们的忧患)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXIII. Chorus: And With His Stripes We Are Healed (弥赛亚 - 第23首 合唱:因他受的鞭伤我们得医治)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXIV. Chorus: All We Like Sheep Have Gone Astray (弥赛亚 - 第24首 合唱:我们都如羊)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXV. Accompagnato: All They That See Him (弥赛亚 - 第25首 伴奏宣叙调:凡看见我的都嗤笑我)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXVI. Chorus: He Trusted In God (弥赛亚 - 第26首 合唱:他信靠神)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXVII. Accompagnato: Thy Rebuke Hath Broken His Heart (弥赛亚 - 第27首 伴奏宣叙调:辱骂伤破了我的心)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXVIII. Arioso: Behold And See (弥赛亚 - 第28首 咏叹调:你们要观看、有像这临到我的痛苦没有)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXIX. He Was Cut Off - XXX. Air: But Thou Didst Not Leave (弥赛亚 - 第29首 他被切断 - 第30首 咏叹调:因为你必不将我的灵魂撇在阴间)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXXI. Chorus: Lift Up Your Heads (弥赛亚 - 第31首 合唱:你们要抬起头来)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - Recitativo: Unto Which Of The Angels - Chorus: Let All The Angels (弥赛亚 - 宣叙调:所有的天使 - 合唱:神的使者都要拜他)-London Philharmonic Orchestra
- Messiah - XXXIVa. Air: "Thou Art Gone Up On High" (弥赛亚 - 第34a首 咏叹调:“你已经升上高天”)-London Philharmonic Orchestra