VANS-저드无损flac下载mp3下载
VANS-저드 在线试听歌词免费下载
[ti:VANS]
[ar:저드 (jerd)]
[al:BOMM]
[by:v_pxjwang]
[offset:0]
[00:00.00]VANS - 저드
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.29]词:jerd [00:11.13]曲:jerd [00:18.91]编曲:jerd [00:24.39]봄바람이 부는 서울 밤
春风吹拂的首尔夜晚 [00:27.63]내 옷 사이로 드는 한기가
透过衣襟渗入的寒意 [00:30.68]날 깨워주지
将我唤醒 [00:33.71]일깨워주지 oh
让我醒悟 oh [00:36.93]아직 난 어른이 아닌가
我还不是大人吗 [00:39.93]언제쯤 돼야 알라나
究竟要到何时才能明白 [00:42.66]더 파고들어야지
还得更加深入才行 [00:45.77]철들어야지
是时候成熟起来了 [00:49.25]마음에 멍든 듯해
心里仿佛受了伤 [00:52.12]남들은 봄이 좋대
别人都说春天好 [00:55.20]난 거기 동의 못 해
我却不能同意 [00:57.57]왜냐면 난 아직 겨울인 듯해서
因为我仿佛仍身处寒冬 [01:01.18]이제 놓을 때 됐어
现在是该放手的时候了 [01:04.05]시간도 술에 취했어
时间也仿佛醉倒在酒里 [01:07.15]몇 개는 얻었음 됐어
得到一些就够了 [01:10.23]몇 개는 얻었음 됐어
得到一些就够了 [01:14.66]봄의 끝에서
在春天的尽头 [01:16.52]그림자를 따라 걸어가는 일
跟随影子行走的事 [01:26.88]이쯤이면 됐어
到此为止就够了 [01:28.88]어차피 아무도 날 녹일 수 없지
反正谁也无法融化我 [01:37.98]여전히 vans on my feet
依然穿着我的Vans鞋 [01:39.68]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:41.54]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:42.74]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:44.25]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [01:45.75]Back on my feet
重新站起来了 [01:47.69]Back on my feet
重新站起来了 [01:48.81]Back on my feet
重新站起来了 [01:50.37]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [01:51.93]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:53.84]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:54.98]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:56.53]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [01:58.02]Back on my feet
重新站起来了 [01:59.97]Back on my feet
重新站起来了 [02:01.09]Back on my feet
重新站起来了 [02:02.63]이젠 없어 persona
如今已无伪装的面具 [02:05.94]많았던 자아들은 하나가 돼
众多的自我合而为一 [02:09.08]내 아버지의 죽음도 이해가 돼
我甚至理解了父亲的死亡 [02:11.91]원래 무거운 거야 사람의 무게는
人的重量本来就是沉重的 [02:15.31]난 왜 이러냐고 한탄할 때
当我叹息为何如此时 [02:18.30]받고 싶었나 봐 다름의 이해
或许渴望得到对差异的理解 [02:21.33]각자 받는 오해는
各自承受的误解 [02:22.99]서로의 기대치 때문에
皆因对对方的期望值所致 [02:25.87]시데부데지
时德布德吉 [02:27.40]20대 끝에 설 때쯤엔
二十岁末 即将立身之时 [02:30.32]뭐가 될 듯해 보였는데
看起来好像会有所成就 [02:33.41]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:39.78]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:46.00]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:53.11]봄의 끝에서
在春天的尽头 [02:54.95]그림자를 따라 걸어가는 일
跟随影子行走的事 [03:05.34]이 쯤이면 됐어
这样就够了 [03:07.29]어차피 아무도 날 녹일 수 없지
反正谁也无法融化我 [03:13.42]Oh
哦 [03:16.51]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [03:18.08]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:20.00]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:21.12]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:22.66]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [03:24.19]Back on my feet
重新站起来了 [03:26.12]Back on my feet
重新站起来了 [03:27.27]Back on my feet
重新站起来了 [03:28.81]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [03:30.37]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:32.26]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:33.42]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:35.00]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [03:36.49]Back on my feet
重新站起来了 [03:38.37]Back on my feet
重新站起来了 [03:39.56]Back on my feet
重新站起来了
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.29]词:jerd [00:11.13]曲:jerd [00:18.91]编曲:jerd [00:24.39]봄바람이 부는 서울 밤
春风吹拂的首尔夜晚 [00:27.63]내 옷 사이로 드는 한기가
透过衣襟渗入的寒意 [00:30.68]날 깨워주지
将我唤醒 [00:33.71]일깨워주지 oh
让我醒悟 oh [00:36.93]아직 난 어른이 아닌가
我还不是大人吗 [00:39.93]언제쯤 돼야 알라나
究竟要到何时才能明白 [00:42.66]더 파고들어야지
还得更加深入才行 [00:45.77]철들어야지
是时候成熟起来了 [00:49.25]마음에 멍든 듯해
心里仿佛受了伤 [00:52.12]남들은 봄이 좋대
别人都说春天好 [00:55.20]난 거기 동의 못 해
我却不能同意 [00:57.57]왜냐면 난 아직 겨울인 듯해서
因为我仿佛仍身处寒冬 [01:01.18]이제 놓을 때 됐어
现在是该放手的时候了 [01:04.05]시간도 술에 취했어
时间也仿佛醉倒在酒里 [01:07.15]몇 개는 얻었음 됐어
得到一些就够了 [01:10.23]몇 개는 얻었음 됐어
得到一些就够了 [01:14.66]봄의 끝에서
在春天的尽头 [01:16.52]그림자를 따라 걸어가는 일
跟随影子行走的事 [01:26.88]이쯤이면 됐어
到此为止就够了 [01:28.88]어차피 아무도 날 녹일 수 없지
反正谁也无法融化我 [01:37.98]여전히 vans on my feet
依然穿着我的Vans鞋 [01:39.68]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:41.54]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:42.74]Vans on my feet
脚穿Vans鞋 [01:44.25]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [01:45.75]Back on my feet
重新站起来了 [01:47.69]Back on my feet
重新站起来了 [01:48.81]Back on my feet
重新站起来了 [01:50.37]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [01:51.93]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:53.84]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:54.98]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [01:56.53]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [01:58.02]Back on my feet
重新站起来了 [01:59.97]Back on my feet
重新站起来了 [02:01.09]Back on my feet
重新站起来了 [02:02.63]이젠 없어 persona
如今已无伪装的面具 [02:05.94]많았던 자아들은 하나가 돼
众多的自我合而为一 [02:09.08]내 아버지의 죽음도 이해가 돼
我甚至理解了父亲的死亡 [02:11.91]원래 무거운 거야 사람의 무게는
人的重量本来就是沉重的 [02:15.31]난 왜 이러냐고 한탄할 때
当我叹息为何如此时 [02:18.30]받고 싶었나 봐 다름의 이해
或许渴望得到对差异的理解 [02:21.33]각자 받는 오해는
各自承受的误解 [02:22.99]서로의 기대치 때문에
皆因对对方的期望值所致 [02:25.87]시데부데지
时德布德吉 [02:27.40]20대 끝에 설 때쯤엔
二十岁末 即将立身之时 [02:30.32]뭐가 될 듯해 보였는데
看起来好像会有所成就 [02:33.41]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:39.78]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:46.00]여전히 먼 길인 것 같아
但前路依旧漫长 [02:53.11]봄의 끝에서
在春天的尽头 [02:54.95]그림자를 따라 걸어가는 일
跟随影子行走的事 [03:05.34]이 쯤이면 됐어
这样就够了 [03:07.29]어차피 아무도 날 녹일 수 없지
反正谁也无法融化我 [03:13.42]Oh
哦 [03:16.51]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [03:18.08]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:20.00]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:21.12]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:22.66]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [03:24.19]Back on my feet
重新站起来了 [03:26.12]Back on my feet
重新站起来了 [03:27.27]Back on my feet
重新站起来了 [03:28.81]여전히 vans on my feet
我的脚上依旧穿着万斯鞋 [03:30.37]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:32.26]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:33.42]Vans on my feet
万斯鞋穿在我脚上 [03:35.00]Yeah I'm back on my feet
是的,我重新站起来了 [03:36.49]Back on my feet
重新站起来了 [03:38.37]Back on my feet
重新站起来了 [03:39.56]Back on my feet
重新站起来了
VANS-저드歌曲下载
VANS-저드热门评论
VANS-저드 同专辑其他歌曲
- ARIA-저드
- Bridal Shower-저드
- X됐어-저드
- Blondie-저드
- 비처럼 음악처럼-저드
- 각설-저드
- 홍시-저드
- BOMM-저드
- 영업 안 합니다 (feat. 짱유)-저드/JJANGYOU