BOMM-저드无损flac下载mp3下载
BOMM-저드 在线试听歌词免费下载
[ti:BOMM]
[ar:저드 (jerd)]
[al:BOMM]
[by:v_pxjwang]
[offset:0]
[00:00.00]BOMM - 저드
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.14]词:jerd [00:00.19]曲:jerd [00:00.25]编曲:jerd [00:00.33]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [00:02.27]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [00:04.13]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [00:06.07]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [00:08.17]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [00:09.76]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [00:11.92]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [00:13.38]봄이라고만 알렸지
只告知了春天的到来 [00:14.88]Oh that's my
哦,那是我的 [00:16.37]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [00:18.53]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [00:20.31]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [00:22.34]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [00:24.45]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [00:26.20]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [00:28.07]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [00:29.65]Bomm이라고만 알렸지
我只告诉了他们我叫Bomm [00:31.19]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [00:33.12]Ooh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [00:37.26]오늘은 내 생일이지만
今天是我的生日 [00:39.51]안 알렸지
你不知道吧 [00:41.27]태어나고 싶어 태어난 것도 아닌데
明明不想出生 却已诞生于世 [00:44.60]참 민망한 게 나의 존재
我这存在真是无比丢人 [00:47.45]Nonsense no thanks
一派胡言 不必了谢谢 [00:50.52]언제였지 행복을 느낀 게
上一次感到幸福是什么时候呢 [00:53.60]넌 왜 남 듣기 싫은 소리만 해
你为什么总是说些别人不爱听的话 [00:57.62]근데 어째 머릿속에선
但为什么脑海中只有这些念头 [00:59.59]이 생각들뿐인데
却全是这些想法 [01:01.73]표현해 더 표현해 표현해
表达吧 更多地表达 表达吧 [01:05.28]Back of my mind oh
在我内心深处 [01:13.37]Back of my mind oh
在我内心深处 [01:21.65]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [01:23.58]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [01:25.49]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [01:27.50]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [01:29.55]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [01:31.12]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [01:33.20]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [01:34.71]Bomm이라고만 알렸지
只是告诉他们我叫Bomm [01:36.19]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [01:37.74]내 마음의 이면은 저기 지는 노을에
我内心的另一面 在那落日余晖中 [01:40.38]걸어놨지 보기 좋게
摆放得恰到好处 [01:42.08]난 한 두 점이면 족해
我只需要一两点就足够了 [01:44.36]우울을 끝내는 게 숙제지
终结忧郁 这是我的课题 [01:46.14]등잔 밑을 한번 좀 볼래
想看看灯下的景象 [01:48.40]봄처럼 왔다 가는 게
如春天般 来了又去 [01:49.87]우울이고 나인 거야
这就是忧郁的我啊 [01:51.27]모르면 좀 외우고 써둬 네 노트에
不懂的话就背下来,记在你的笔记本上 [01:53.70]나는 부끄럽지 않기에
因为我并不感到羞愧 [01:55.86]당당히 쓰는 거야 곡에
我堂堂正正地写在这首歌里 [01:57.92]가끔은 숙이는 고개가
偶尔低下的头 [01:59.88]더 멋있는 법이지 원래
原本就更显帅气 [02:01.92]사람들은 뭐가 맞고 틀리는지를 논해
人们争论着什么是对的什么是错的 [02:04.66]다른 시야들은 논외
不同的视角暂且不论 [02:06.62]한번 까자 시원하게
让我们痛快地吐槽一次 [02:10.37]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [02:12.33]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [02:14.08]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [02:16.27]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [02:18.40]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [02:19.92]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [02:21.94]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [02:23.49]Bomm이라고만 알렸지
只是告诉他们我叫Bomm [02:25.01]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:29.31]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:33.07]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:37.26]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.14]词:jerd [00:00.19]曲:jerd [00:00.25]编曲:jerd [00:00.33]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [00:02.27]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [00:04.13]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [00:06.07]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [00:08.17]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [00:09.76]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [00:11.92]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [00:13.38]봄이라고만 알렸지
只告知了春天的到来 [00:14.88]Oh that's my
哦,那是我的 [00:16.37]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [00:18.53]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [00:20.31]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [00:22.34]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [00:24.45]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [00:26.20]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [00:28.07]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [00:29.65]Bomm이라고만 알렸지
我只告诉了他们我叫Bomm [00:31.19]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [00:33.12]Ooh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [00:37.26]오늘은 내 생일이지만
今天是我的生日 [00:39.51]안 알렸지
你不知道吧 [00:41.27]태어나고 싶어 태어난 것도 아닌데
明明不想出生 却已诞生于世 [00:44.60]참 민망한 게 나의 존재
我这存在真是无比丢人 [00:47.45]Nonsense no thanks
一派胡言 不必了谢谢 [00:50.52]언제였지 행복을 느낀 게
上一次感到幸福是什么时候呢 [00:53.60]넌 왜 남 듣기 싫은 소리만 해
你为什么总是说些别人不爱听的话 [00:57.62]근데 어째 머릿속에선
但为什么脑海中只有这些念头 [00:59.59]이 생각들뿐인데
却全是这些想法 [01:01.73]표현해 더 표현해 표현해
表达吧 更多地表达 表达吧 [01:05.28]Back of my mind oh
在我内心深处 [01:13.37]Back of my mind oh
在我内心深处 [01:21.65]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [01:23.58]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [01:25.49]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [01:27.50]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [01:29.55]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [01:31.12]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [01:33.20]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [01:34.71]Bomm이라고만 알렸지
只是告诉他们我叫Bomm [01:36.19]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [01:37.74]내 마음의 이면은 저기 지는 노을에
我内心的另一面 在那落日余晖中 [01:40.38]걸어놨지 보기 좋게
摆放得恰到好处 [01:42.08]난 한 두 점이면 족해
我只需要一两点就足够了 [01:44.36]우울을 끝내는 게 숙제지
终结忧郁 这是我的课题 [01:46.14]등잔 밑을 한번 좀 볼래
想看看灯下的景象 [01:48.40]봄처럼 왔다 가는 게
如春天般 来了又去 [01:49.87]우울이고 나인 거야
这就是忧郁的我啊 [01:51.27]모르면 좀 외우고 써둬 네 노트에
不懂的话就背下来,记在你的笔记本上 [01:53.70]나는 부끄럽지 않기에
因为我并不感到羞愧 [01:55.86]당당히 쓰는 거야 곡에
我堂堂正正地写在这首歌里 [01:57.92]가끔은 숙이는 고개가
偶尔低下的头 [01:59.88]더 멋있는 법이지 원래
原本就更显帅气 [02:01.92]사람들은 뭐가 맞고 틀리는지를 논해
人们争论着什么是对的什么是错的 [02:04.66]다른 시야들은 논외
不同的视角暂且不论 [02:06.62]한번 까자 시원하게
让我们痛快地吐槽一次 [02:10.37]선생님은 내게 말했지
老师曾对我说 [02:12.33]어떻게 원인을 잘 아니
为什么不懂得原因 [02:14.08]염세적인 마음을 가졌지만
虽然怀有厌世的心 [02:16.27]그 끝엔 항상 희망이
但在那尽头始终有希望 [02:18.40]그것만 보고 달렸지
我只看着它向前奔跑 [02:19.92]보기 좋게 고꾸라졌지
却还是摔了个漂亮的跟头 [02:21.94]말없이 왔다가 가는 게
无声地来又无声地去 [02:23.49]Bomm이라고만 알렸지
只是告诉他们我叫Bomm [02:25.01]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:29.31]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:33.07]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原 [02:37.26]Oh that's my allergy
哦,那是我的过敏原
BOMM-저드歌曲下载
BOMM-저드热门评论
BOMM-저드 同专辑其他歌曲
- ARIA-저드
- Bridal Shower-저드
- X됐어-저드
- Blondie-저드
- 비처럼 음악처럼-저드
- 각설-저드
- 홍시-저드
- 영업 안 합니다 (feat. 짱유)-저드/JJANGYOU
- VANS-저드