この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia
この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia无损flac下载mp3下载
この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia 在线试听歌词免费下载
[ti:この世界に魔法なんてないよ (这个世界并不存在魔法)]
[ar:純情のアフィリア]
[al:この世界に魔法なんてないよ/はじめてのSEASON【DVD付盤】 (这个世界并不存在魔法/第一次的SEASON)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]この世界に魔法なんてないよ (这个世界并不存在魔法) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia)
[00:13.25]词:志倉千代丸
[00:26.51]曲:志倉千代丸
[00:39.76]夢は遠すぎるほど
梦越是遥不可及 [00:42.40]言い訳も単純で
借口就越是单纯 [00:45.34]叶わない言葉
无法实现的言语 [00:47.43]宙にかき消され行く
消逝在空中 [00:50.42] [00:50.92]誰かの為の自分
为了某人的自己 [00:53.62]綺麗事並べたって
说了很多漂亮的话 [00:56.62]何が変わるの?
有改变什么呢? [00:58.60]苦しくなって行くだけ
还是会继续痛苦下去 [01:02.21] [01:02.92]大切なレッスン日も
重要的课程日也是 [01:05.61]枯れそうな声も
接近嘶哑的声音也是 [01:07.72]そんな毎日の答え
就这样 [01:10.56]手探りのままで
每天用双手寻找着答案 [01:13.40] [01:14.20]体調も最悪で耳を塞いだ
身心疲惫 堵上耳朵 [01:19.06] [01:19.58]そうだよね?そうなんだ
是这样吧?是这样的 [01:22.19]この世界に魔法なんてないんだね
这个世界并不存在魔法 [01:27.74]どんなキーで叫ぶ歌も
不论如何放声歌唱 [01:30.78]それらは呪文じゃなくて
如果这些不是咒语 [01:33.66]誰の空にも届かなくて
就不会传达到任何人的天空 [01:38.07]でもあの日
但是那一天 [01:39.15]なぜだろ心揺れたり
为什么会内心摇曳 [01:42.16]キミが落とした涙
你落下了眼泪 [01:44.92]色んな時を過ごして来たね
和我一起度过了许多时光 [01:49.48]出会って共有した
邂逅 分享 [01:53.21]抱えきれないほどの
拥抱不尽的 [01:55.82]喜びと悲しみの化学反応
喜悦和悲伤的化学反应 [02:00.72]これも一つの
这也可以称做是 [02:05.85] [02:06.44]魔法と呼べるのかな?
魔法的一种吧? [02:12.67] [02:21.46]統計的確立
统计学上确信 [02:24.00]奇跡なんて起こらない
奇迹什么的不会发生 [02:27.00]遠回りの道
迂回的道路 [02:29.10]全べてが無駄になって
一切都是徒劳 [02:32.55]未来の可能性は
未来的无限可能 [02:35.30]自分次第無限だって
掌握在自己手中 [02:38.25]聞けば聞くほど
听到的越多 [02:40.33]不安が笑顔を奪う
不安就会夺走笑容 [02:43.61] [02:44.43]残酷に過ぎ去り行く
特别的时光 [02:47.19]特別な時間
消逝得过于残酷 [02:49.35]青春と呼べる時代
叫做青春的时代 [02:52.43]これでイイのかな?
只是这样真的好吗? [02:54.85] [02:55.67]現実に目を逸らせば
逃避现实的话 [02:58.49]ラクになれるから
就会得到解脱 [03:00.69] [03:01.38]そうだよね?そうなんだ
是这样吧?是这样的 [03:03.95]この世界に魔法なんてないんだね
这个世界并不存在魔法 [03:09.45]どんなターンで舞い踊っても
无论如何纵情舞蹈 [03:12.60]それらは儀式じゃなくて
如果那些不是仪式 [03:15.31]誰の世界も変えられない
谁都无法改变世界 [03:19.76]それなのに
但是 [03:20.73]喜びと感謝の気持ち
和你交换了 [03:23.88]キミと交換してきた
喜悦和感激的心情 [03:26.55]それは疑う余地もなく
毋庸置疑 [03:31.09]いくつもの熱い想い
将某些灼热的思念 [03:34.75]繋がってる感覚
连接在一起的感觉 [03:37.49]瞳には映らない連鎖反応
无法映在眼中的连锁反应 [03:42.43]これも一つの
这也可以称做是 [03:47.43] [03:48.07]魔法と呼べるのかな?
魔法的一种吧? [03:54.05] [04:24.87]いつか卒業の日が来て
某一天毕业之日到来 [04:27.45]振り返った時
回过头看的时候 [04:29.62] [04:30.18]なんだろな胸騒ぎ
不知道为什么忐忑不安 [04:32.80]この世界に
这个世界 [04:34.80]魔法なんてないのかな
并不存在魔法 [04:38.49]ある晴れた空の下で
在某天的晴空之下 [04:41.53]僕らが出会った日から
从我们邂逅的那天开始 [04:44.24]色んな顔のキミが居て
表情丰富的你在我身旁 [04:48.55]その全て
请接受 接受 [04:49.56]受け止め受け止めてくれる
我的全部 [04:52.80]不思議なその力は
不可思议的力量 [04:55.58]かけがえのないものなんだよ
是无法替代的哟 [05:00.22]眩しく輝いてる
耀眼闪耀的 [05:03.81]駆け抜ける「純情」
逝去的“纯情” [05:06.46]僕はもう迷わずに
我不再迷茫地 [05:09.08]言い切れるんだよ
将全部都说出来 [05:11.20]それは確かに魔法と呼べるのさ
那确实是可以称之为魔法呀
梦越是遥不可及 [00:42.40]言い訳も単純で
借口就越是单纯 [00:45.34]叶わない言葉
无法实现的言语 [00:47.43]宙にかき消され行く
消逝在空中 [00:50.42] [00:50.92]誰かの為の自分
为了某人的自己 [00:53.62]綺麗事並べたって
说了很多漂亮的话 [00:56.62]何が変わるの?
有改变什么呢? [00:58.60]苦しくなって行くだけ
还是会继续痛苦下去 [01:02.21] [01:02.92]大切なレッスン日も
重要的课程日也是 [01:05.61]枯れそうな声も
接近嘶哑的声音也是 [01:07.72]そんな毎日の答え
就这样 [01:10.56]手探りのままで
每天用双手寻找着答案 [01:13.40] [01:14.20]体調も最悪で耳を塞いだ
身心疲惫 堵上耳朵 [01:19.06] [01:19.58]そうだよね?そうなんだ
是这样吧?是这样的 [01:22.19]この世界に魔法なんてないんだね
这个世界并不存在魔法 [01:27.74]どんなキーで叫ぶ歌も
不论如何放声歌唱 [01:30.78]それらは呪文じゃなくて
如果这些不是咒语 [01:33.66]誰の空にも届かなくて
就不会传达到任何人的天空 [01:38.07]でもあの日
但是那一天 [01:39.15]なぜだろ心揺れたり
为什么会内心摇曳 [01:42.16]キミが落とした涙
你落下了眼泪 [01:44.92]色んな時を過ごして来たね
和我一起度过了许多时光 [01:49.48]出会って共有した
邂逅 分享 [01:53.21]抱えきれないほどの
拥抱不尽的 [01:55.82]喜びと悲しみの化学反応
喜悦和悲伤的化学反应 [02:00.72]これも一つの
这也可以称做是 [02:05.85] [02:06.44]魔法と呼べるのかな?
魔法的一种吧? [02:12.67] [02:21.46]統計的確立
统计学上确信 [02:24.00]奇跡なんて起こらない
奇迹什么的不会发生 [02:27.00]遠回りの道
迂回的道路 [02:29.10]全べてが無駄になって
一切都是徒劳 [02:32.55]未来の可能性は
未来的无限可能 [02:35.30]自分次第無限だって
掌握在自己手中 [02:38.25]聞けば聞くほど
听到的越多 [02:40.33]不安が笑顔を奪う
不安就会夺走笑容 [02:43.61] [02:44.43]残酷に過ぎ去り行く
特别的时光 [02:47.19]特別な時間
消逝得过于残酷 [02:49.35]青春と呼べる時代
叫做青春的时代 [02:52.43]これでイイのかな?
只是这样真的好吗? [02:54.85] [02:55.67]現実に目を逸らせば
逃避现实的话 [02:58.49]ラクになれるから
就会得到解脱 [03:00.69] [03:01.38]そうだよね?そうなんだ
是这样吧?是这样的 [03:03.95]この世界に魔法なんてないんだね
这个世界并不存在魔法 [03:09.45]どんなターンで舞い踊っても
无论如何纵情舞蹈 [03:12.60]それらは儀式じゃなくて
如果那些不是仪式 [03:15.31]誰の世界も変えられない
谁都无法改变世界 [03:19.76]それなのに
但是 [03:20.73]喜びと感謝の気持ち
和你交换了 [03:23.88]キミと交換してきた
喜悦和感激的心情 [03:26.55]それは疑う余地もなく
毋庸置疑 [03:31.09]いくつもの熱い想い
将某些灼热的思念 [03:34.75]繋がってる感覚
连接在一起的感觉 [03:37.49]瞳には映らない連鎖反応
无法映在眼中的连锁反应 [03:42.43]これも一つの
这也可以称做是 [03:47.43] [03:48.07]魔法と呼べるのかな?
魔法的一种吧? [03:54.05] [04:24.87]いつか卒業の日が来て
某一天毕业之日到来 [04:27.45]振り返った時
回过头看的时候 [04:29.62] [04:30.18]なんだろな胸騒ぎ
不知道为什么忐忑不安 [04:32.80]この世界に
这个世界 [04:34.80]魔法なんてないのかな
并不存在魔法 [04:38.49]ある晴れた空の下で
在某天的晴空之下 [04:41.53]僕らが出会った日から
从我们邂逅的那天开始 [04:44.24]色んな顔のキミが居て
表情丰富的你在我身旁 [04:48.55]その全て
请接受 接受 [04:49.56]受け止め受け止めてくれる
我的全部 [04:52.80]不思議なその力は
不可思议的力量 [04:55.58]かけがえのないものなんだよ
是无法替代的哟 [05:00.22]眩しく輝いてる
耀眼闪耀的 [05:03.81]駆け抜ける「純情」
逝去的“纯情” [05:06.46]僕はもう迷わずに
我不再迷茫地 [05:09.08]言い切れるんだよ
将全部都说出来 [05:11.20]それは確かに魔法と呼べるのさ
那确实是可以称之为魔法呀
この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia歌曲下载
この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia热门评论
この世界に魔法なんてないよ-纯情的Afilia 同专辑其他歌曲
- 起・承・転・結・序・破・急-纯情的Afilia
- JUICY☆GIRL-纯情的Afilia
- プリンセスとカエルの魔法-纯情的Afilia
- はじめてのSEASON-纯情的Afilia
- それだけが、生きる意味なんだ-纯情的Afilia
- 非合理的かつ訂正不能な思い込み-纯情的Afilia
- I WANT TO GROW-纯情的Afilia
- 奇跡と魔法のクロニクル-纯情的Afilia
- 未来が私を待っている-纯情的Afilia
- Embrace Blade-纯情的Afilia
- Everlasting Friends-纯情的Afilia
- Nighty night ~オヤスミセカイ~-纯情的Afilia
- 恋のWizard百年戦争-纯情的Afilia
- ニーハイ・エゴイスト-纯情的Afilia
- 転校ガール-纯情的Afilia
- ミライボタン-纯情的Afilia
- 魔法のチョコレート伝説-纯情的Afilia
- Zero-纯情的Afilia
- ヴィーナス☆女神っくす!-纯情的Afilia
- この歌に永遠の愛を捧ぐ-纯情的Afilia
- Lost In The Sky-纯情的Afilia
- Never say Never-纯情的Afilia
- ヴィーナスと蒼き七つの海-纯情的Afilia
- いつか見た虹のその下で-纯情的Afilia
- セピア-纯情的Afilia
- 女神さまのポイントカード-纯情的Afilia
- SPRInG FAcTiON-纯情的Afilia
- Spark In My Heart ~世界が終わるとしても~-纯情的Afilia
- NEXT STAGE! (NEXT STAGE!)-纯情的Afilia
- SURVIVE!!-纯情的Afilia