虚構歪曲リリシスト-少女病无损flac下载mp3下载
虚構歪曲リリシスト-少女病 在线试听歌词免费下载
[ti:虚構歪曲リリシスト]
[ar:少女病 (しょうじょびょう)]
[al:圣骸メロフォビア]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]虚構歪曲リリシスト - 少女病 (しょうじょびょう)
[00:24.28]『旅の詩人は
旅行的诗人 [00:25.34]雲ひとつない晴天と
存在于万里无云的晴天 [00:26.75] [00:27.39]波の立たない海原の狭間
与风平浪静的大海的夹缝之间 [00:29.21] [00:30.28]まるで空に浮かんでいるように
简直就像飘浮在空中一样 [00:33.14]静かに揺られて』
静静地摇曳着 [00:34.50] [00:36.68]一枚きりの写真
一张照片 [00:39.20] [00:41.05]離さずに歩いてきた
片刻不离地带在身边 [00:45.37] [00:47.16]旅の途中出会う人々に
骄傲地展示给 [00:52.02] [00:53.00]誇るみたいに見せた
旅途中遇到的人们看 [00:57.28] [01:00.46]長い距離を隔てても
无论相隔多远的距离 [01:04.49] [01:05.20]何年も会えなくても
无论多少年没见过面 [01:08.99] [01:11.03]嘘みたいでしょう?
就像是谎言一样? [01:14.05]写真の中で笑顔をこぼす家族を
仅仅是看着照片里 [01:19.95] [01:20.66]見ているだけで
露出笑容的家人 [01:22.55] [01:23.61]強く在れるそんな気がしたんだ
便会强烈地感觉到他们就在身边 [01:28.98]今は遠い海路上小さな船は
一只遥远海路上的小船 [01:34.47] [01:35.74]物語を求めてゆっくりと進んだ
现在正寻求故事缓缓前进 [01:40.80] [01:41.67]会えない間に成長しているだろう
在见不到面的日子里孩子们都成长了吧 [01:46.33] [01:47.68]子供達を想ってはにかんだ
想起他们 害羞了 [01:51.89] [02:03.98]抱えきれぬ程の
带着满满的礼物 [02:05.62] [02:07.27]プレゼントを持ち帰ろう
回家吧 [02:14.75] [02:15.81]そして苦しいほど
然后用尽全力 [02:17.60] [02:18.91]きつく抱き締めてやろう
紧紧地拥抱他们吧 [02:25.17] [02:27.44]守るモノがなかったら
如果没有要守护的东西 [02:31.30] [02:31.84]力尽き倒れただろう
一定会力竭倒下吧 [02:36.06] [02:37.58]けど家族が苦労することなく
但是为了家人不受苦 [02:43.93]生活できるくらいに
可以生存下去 [02:47.87] [02:51.57]充分な金銭を
就必须赚到 [02:55.08] [02:56.21]稼ぐ必要があった
足够的钱 [03:00.04] [03:02.05]添えた手紙もちゃんと
附信也能顺利地 [03:06.10] [03:06.68]届いていればいいのだけれど
寄过去就好了 [03:11.11] [03:11.65]音沙汰はなく
但总是杳无音讯 [03:13.54] [03:14.66]顔が見たいああ声が聴きたい
想看他们的脸 啊 想听他们的声音 [03:19.44] [03:21.59]聞かせたい詩がたくさん
想要念给他们听的诗 [03:25.48]溜まってるんだ
积攒了许多 [03:26.95] [03:28.00]冒険譚や魔女の切ない物語
冒险传和魔女的悲伤物语 [03:33.13] [03:34.09]少しの休息は許されるかな?
能不能容我休息片刻呢? [03:39.14] [03:40.12]色褪せた写真に問う
对着褪色的相片问道 [03:44.56] [04:06.86]今は遠い海路上小さな船は
一只遥远海路上的小船 [04:11.28] [04:13.10]邂逅をah求めてその方角を変えた
现在正寻求邂逅改变了方向 [04:18.55] [04:19.15]最初の一声は何を伝えよう?
最开始该说哪句话呢? [04:24.25] [04:25.12]今夜はもう眠れそうにない
今夜看来是睡不着了 [04:29.58] [04:31.11]病気などせず優しい子に
希望他们不要生病 [04:36.27]どうか育っていますように
要成为温柔的孩子 [04:41.09] [04:44.55]『詩人の背中を押すように
仿佛在推动诗人的背部 [04:47.47]柔らかな風が吹き始めていた
海上吹起一阵柔和的风 [04:49.75] [04:50.75]コンパスになんて頼らなくても
甚至令诗人觉得 [04:53.25]帰り付ける気さえしていて
不靠指南针也能回家 [04:55.12] [04:56.02]愛する妻へと
与深爱的妻子 [04:57.12]結ばれている赤い糸
相连的红线 [04:58.92] [04:59.48]そして血こそ
虽然没有 [05:00.71]繋がってはいないけれど
血缘关系 [05:02.92]子供達と育んだ
却与孩子们 [05:04.53]血よりも濃い絆を目印に辿って
有着比血更浓的羁绊 以此为目标前进 [05:07.35] [05:09.44]一時だって忘れたことのない
奔向无时无刻都无法忘怀的 [05:11.63] [05:12.16]大切な家族へ向けた
最要的家人 [05:14.09] [05:14.59]愛の詩を歌いながら』
唱起了爱之诗
旅行的诗人 [00:25.34]雲ひとつない晴天と
存在于万里无云的晴天 [00:26.75] [00:27.39]波の立たない海原の狭間
与风平浪静的大海的夹缝之间 [00:29.21] [00:30.28]まるで空に浮かんでいるように
简直就像飘浮在空中一样 [00:33.14]静かに揺られて』
静静地摇曳着 [00:34.50] [00:36.68]一枚きりの写真
一张照片 [00:39.20] [00:41.05]離さずに歩いてきた
片刻不离地带在身边 [00:45.37] [00:47.16]旅の途中出会う人々に
骄傲地展示给 [00:52.02] [00:53.00]誇るみたいに見せた
旅途中遇到的人们看 [00:57.28] [01:00.46]長い距離を隔てても
无论相隔多远的距离 [01:04.49] [01:05.20]何年も会えなくても
无论多少年没见过面 [01:08.99] [01:11.03]嘘みたいでしょう?
就像是谎言一样? [01:14.05]写真の中で笑顔をこぼす家族を
仅仅是看着照片里 [01:19.95] [01:20.66]見ているだけで
露出笑容的家人 [01:22.55] [01:23.61]強く在れるそんな気がしたんだ
便会强烈地感觉到他们就在身边 [01:28.98]今は遠い海路上小さな船は
一只遥远海路上的小船 [01:34.47] [01:35.74]物語を求めてゆっくりと進んだ
现在正寻求故事缓缓前进 [01:40.80] [01:41.67]会えない間に成長しているだろう
在见不到面的日子里孩子们都成长了吧 [01:46.33] [01:47.68]子供達を想ってはにかんだ
想起他们 害羞了 [01:51.89] [02:03.98]抱えきれぬ程の
带着满满的礼物 [02:05.62] [02:07.27]プレゼントを持ち帰ろう
回家吧 [02:14.75] [02:15.81]そして苦しいほど
然后用尽全力 [02:17.60] [02:18.91]きつく抱き締めてやろう
紧紧地拥抱他们吧 [02:25.17] [02:27.44]守るモノがなかったら
如果没有要守护的东西 [02:31.30] [02:31.84]力尽き倒れただろう
一定会力竭倒下吧 [02:36.06] [02:37.58]けど家族が苦労することなく
但是为了家人不受苦 [02:43.93]生活できるくらいに
可以生存下去 [02:47.87] [02:51.57]充分な金銭を
就必须赚到 [02:55.08] [02:56.21]稼ぐ必要があった
足够的钱 [03:00.04] [03:02.05]添えた手紙もちゃんと
附信也能顺利地 [03:06.10] [03:06.68]届いていればいいのだけれど
寄过去就好了 [03:11.11] [03:11.65]音沙汰はなく
但总是杳无音讯 [03:13.54] [03:14.66]顔が見たいああ声が聴きたい
想看他们的脸 啊 想听他们的声音 [03:19.44] [03:21.59]聞かせたい詩がたくさん
想要念给他们听的诗 [03:25.48]溜まってるんだ
积攒了许多 [03:26.95] [03:28.00]冒険譚や魔女の切ない物語
冒险传和魔女的悲伤物语 [03:33.13] [03:34.09]少しの休息は許されるかな?
能不能容我休息片刻呢? [03:39.14] [03:40.12]色褪せた写真に問う
对着褪色的相片问道 [03:44.56] [04:06.86]今は遠い海路上小さな船は
一只遥远海路上的小船 [04:11.28] [04:13.10]邂逅をah求めてその方角を変えた
现在正寻求邂逅改变了方向 [04:18.55] [04:19.15]最初の一声は何を伝えよう?
最开始该说哪句话呢? [04:24.25] [04:25.12]今夜はもう眠れそうにない
今夜看来是睡不着了 [04:29.58] [04:31.11]病気などせず優しい子に
希望他们不要生病 [04:36.27]どうか育っていますように
要成为温柔的孩子 [04:41.09] [04:44.55]『詩人の背中を押すように
仿佛在推动诗人的背部 [04:47.47]柔らかな風が吹き始めていた
海上吹起一阵柔和的风 [04:49.75] [04:50.75]コンパスになんて頼らなくても
甚至令诗人觉得 [04:53.25]帰り付ける気さえしていて
不靠指南针也能回家 [04:55.12] [04:56.02]愛する妻へと
与深爱的妻子 [04:57.12]結ばれている赤い糸
相连的红线 [04:58.92] [04:59.48]そして血こそ
虽然没有 [05:00.71]繋がってはいないけれど
血缘关系 [05:02.92]子供達と育んだ
却与孩子们 [05:04.53]血よりも濃い絆を目印に辿って
有着比血更浓的羁绊 以此为目标前进 [05:07.35] [05:09.44]一時だって忘れたことのない
奔向无时无刻都无法忘怀的 [05:11.63] [05:12.16]大切な家族へ向けた
最要的家人 [05:14.09] [05:14.59]愛の詩を歌いながら』
唱起了爱之诗
虚構歪曲リリシスト-少女病歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 虚構歪曲リリシスト | 少女病 | 聖骸メロフォビア | 05:50 |
|
虚構歪曲リリシスト-少女病热门评论
虚構歪曲リリシスト-少女病 同专辑其他歌曲
- 忘我に揺れる孤高の花-少女病
- 花冠の幼王が背負いし枷-少女病
- Little Friend-少女病
- Rusty red-少女病
- 不確定蜃気楼は灰色の街の片隅で-少女病
- プレゼント-少女病
- ノットイコール-少女病
- 偽装聖女に因る潜在的幻想-少女病
- platonic colors-少女病
虚構歪曲リリシスト-少女病相关歌曲
- Maria Trap-小岩井ことり
- 楽園図-中恵光城
- Spirits-KOKIA
- ONE's hope-やなぎなぎ
- 海に行く (去海边)-Bassy/茶太
- 一瞬のクオリア (一瞬的感质)-茶太/霜月遥
- Lil' Goldfish-Nao'ymt/Marika
- bouquet (花束) (Piano Arrange Ver.)-うさころにー
- IN YOUR T-SHIRT-EMI MARIA
- Gray-竹仲絵里
- 僕らの色-yuiko
- 可能世界論 (Bonus Track)-なゆごろう
- ISI-Duca
- あとひとつ (再流下一滴泪水)-ケラケラ
- キミの隣で... (在你的身旁・・・)-飯田舞
- 叶わない恋でも・・・ (即便恋爱没有结果)-KG/滴草由实
- ワールド・ワイド・ボクシステム (遍及全球的自我系统)-Annabel
- 白雪 ~sirayuki~-とのん
- 斎唄-いわいうた (祝歌) (short Ver.2)-瀧沢一留
- サイ (叹息)-DECO*27/ef