bad fortune-たま/ytr无损flac下载mp3下载
bad fortune-たま/ytr 在线试听歌词免费下载
[ti:bad fortune]
[ar:魂音泉]
[al:Elysion]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]bad fortune - たま/ytr
[00:11.16]词:ytr
[00:22.32]曲: 东方风神录より运命のダークサイド
[00:33.49]人々に成り変わり
每个人都在改变 [00:34.65]不幸だけを溜め込む
却只堆积了不幸 [00:35.97]降り注ぐ厄に一旦踏み止まる
向倾盆而下的厄运驻足 [00:37.85]空気が重くなる此処は見たまま
空气凝重的这里 [00:40.03]流し雏達の溜まり场
是流浪的雏鸟停留的地方 [00:41.45]尽き果てる事のない
无穷无尽的烦琐事 [00:42.87]継ぎ接ぎだらけの
一个接一个 [00:44.17]ツキに集るものもらい
领取集结在内心的东西 [00:45.78]表裏一体の运势に翻弄される
被表里如一的东西玩弄 [00:47.55]悪梦が幸せに殺される
幸福扼杀了噩梦 [00:49.31]决して話はせずまた目すら
重新注视那决断性的话 [00:51.48]合わせず一切他を寄せ付けず
不要见面不要靠近 [00:53.51]不確かな神の加护に
不确定的神的加护中 [00:55.02]少しだけ戸惑い壊されたお守り
带着麻烦的被破坏了的守护 [00:57.13]また一人
又是一个人 [00:57.28] [00:57.84]Lonely
孤孤单单 [00:58.03]興味本位
回到了兴趣的最开始的位置 [00:58.74]寂しくなる
变得寂寞了 [00:59.59]Signal
信号 [00:59.76]嘘の様に軽くなる
像谎言一样变轻了 [01:01.08]人々の重荷担ぐは厄神様
给众人提行李的是厄运之神 [01:03.08]通りお通りこの道を歩くな
不要走那惯有的路 [01:04.94] [01:08.12]流れる途中吸い付く
流失途中被粘住 [01:10.99]Bad fortune
厄运 [01:12.01]蠢く厄灾またも
蠢蠢欲动的厄运 [01:13.44]Dark side
是黑暗的一面 [01:14.15]残る傷跡
留下的伤疤 [01:16.11]一つでも間違えれば
虽然只有一个也依然搞错了 [01:17.59]持ち主へ戻る灾祸
灾祸回到了它的主人身旁 [01:20.39]アナタの不幸は全て私のもの
你的不幸都是我造成的 [01:23.84]暗からずっと見ている
在黑暗中一直看着 [01:25.33]交差していく
眼神相交 [01:26.26]数多の指が络まりだす
许多手指缠绕在一起 [01:27.82]分けておくれよ
放开手 [01:29.76]幸せになるまで
在幸福来临之前 [01:31.73]涡巻く厄なら一
若是被卷入厄运的漩涡 [01:32.83]思いに切り舍ててくれ
狠下心放弃吧 [01:34.42]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [01:35.68] [01:51.41]奇跡の近くに低すぎる確率
靠近奇迹的概率太低 [01:53.39]確実
真实的 [01:53.73]Wheel of fortune
命运之轮 [01:54.31]の逆位置
变换了位置 [01:55.36]苦しみ顺番で十番目
将痛苦按顺序排列 十号是 [01:57.07]思考の柔軟性創傷
思考的柔软性创伤 [01:58.88]Pain flow
痛苦泛滥 [01:59.81]奥まる场に居着く厄神様の
住在最里边的厄运之神 [02:01.94]Biorhythm
生物节律 [02:02.57] [02:03.40]人間はこの先入るべからず
人类此后不能进入 [02:05.37] [02:22.64]産医师异国に向こう
产科医生的另一国度 [02:23.99]産後役なく产妇
产后没有任务的产妇 [02:25.02]宫代に虫散々暗に鳴く
在子宫里散播虫子并发出声音 [02:26.87]意味など無い語吕合わせに
说着没有任何意义的话 [02:28.65]Imagination
想象 [02:28.81]暗唱記憶が交じり合う
背诵的记忆在交换 [02:30.72]掻き消す拒否されたのは人知れず
消失不见的被拒绝的东西躲在了暗处 [02:32.95]楽园に散る一握りの
给乐园中撒了一把 [02:34.30]Happiness
幸福 [02:34.43]指先の感触に取り乱す
扰乱了指尖的触感 [02:36.25]集めた后に厄灾は
聚集后的厄运 [02:37.62]暗がりをより満たす
填满了黑暗 [02:38.30] [02:41.94]途切れる呼吸
中断的呼吸 [02:43.28] [02:43.96]I feel bad for you
我为你感到遗憾 [02:45.63]意識も無くなり落ちる
没有任何意识的衰败 [02:47.19]Dark side
黑暗的一边 [02:47.50]痛む傷跡
疼痛的伤疤 [02:49.72]抱えきれず手渡したら
抱不过来 亲手交给你的话 [02:51.28]残りはしない何も
就不会留下任何残留物 [02:53.93]アナタにも見える黒ければ黒い程
你越是能看见黑暗 就会感觉到越黑 [02:57.58]这いずり回るいつかの影と傷跡
在这里始终回旋的影子和伤疤 [02:59.65]脆い絆も無くなりだす
没有一点儿脆弱的牵绊 [03:01.68]缠わり付いても
即使被纠缠 [03:03.33]振りきれるはずもなく
也不应该挣脱 [03:05.32]大事に思うなら一
如果慎重考虑的话 [03:06.54]思いに壊してくれ
就会在记忆中毁灭 [03:07.75]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:09.57]アナタのために私が出来ること
为了你 我能做的事 [03:13.02]付かず離れずを缲り
会不离不弃地反复做 [03:14.63]返しぶら下がる
慢悠悠地返回 [03:15.71]几多の厄が集まりだす
聚集无数厄运 [03:17.40]飲み込まれても役に立てるなら
如果领会能起到作用的话 [03:20.85]口には出さないで一
就不要说出来 [03:22.22]思いに忘れてくれ
在记忆中将我忘记 [03:23.47]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:24.90] [03:28.62]流れる途中吸い付く
流浪途中纠缠的 [03:31.54]Bad fortune
厄运 [03:32.51]蠢く厄灾またも
蠢蠢欲动的厄运 [03:33.90]Dark side
黑暗的一边 [03:34.58]残る傷跡
留下的伤疤 [03:36.65]一つでも間違えれば
虽然只有一个也依然搞错了 [03:38.00]持ち主へ戻る灾祸
灾祸回到了它的主人身旁 [03:40.71]アナタの不幸は全て私のもの
你的不幸都是我造成的 [03:44.24]暗からずっと見ている
在黑暗中一直看着 [03:45.73]交差していく数多の
许多 [03:47.27]指が络まりだす
手指缠绕在一起 [03:48.59]分けておくれよ幸せになるまで
放手吧 在幸福来临之前 [03:52.10]涡巻く厄なら一思いに
若是被卷入厄运的漩涡 [03:53.69]切り舍ててくれ
狠下心放弃吧 [03:54.84]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:56.24]アナタのために私が出来ること
为了你 我能做的事 [03:59.78]付かず離れずを
会不离不弃地反复做 [04:00.81]繰り返しぶら下がる
慢悠悠地重复下去 [04:02.29]几多の厄が集まりだす
聚集无数厄运 [04:04.09]飲み込まれても役に立てるなら
如果领会能起到作用的话 [04:07.70]口には出さないで一
就不要说出来 [04:09.06]思いに忘れてくれ
在记忆中将我忘记 [04:10.29]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符
每个人都在改变 [00:34.65]不幸だけを溜め込む
却只堆积了不幸 [00:35.97]降り注ぐ厄に一旦踏み止まる
向倾盆而下的厄运驻足 [00:37.85]空気が重くなる此処は見たまま
空气凝重的这里 [00:40.03]流し雏達の溜まり场
是流浪的雏鸟停留的地方 [00:41.45]尽き果てる事のない
无穷无尽的烦琐事 [00:42.87]継ぎ接ぎだらけの
一个接一个 [00:44.17]ツキに集るものもらい
领取集结在内心的东西 [00:45.78]表裏一体の运势に翻弄される
被表里如一的东西玩弄 [00:47.55]悪梦が幸せに殺される
幸福扼杀了噩梦 [00:49.31]决して話はせずまた目すら
重新注视那决断性的话 [00:51.48]合わせず一切他を寄せ付けず
不要见面不要靠近 [00:53.51]不確かな神の加护に
不确定的神的加护中 [00:55.02]少しだけ戸惑い壊されたお守り
带着麻烦的被破坏了的守护 [00:57.13]また一人
又是一个人 [00:57.28] [00:57.84]Lonely
孤孤单单 [00:58.03]興味本位
回到了兴趣的最开始的位置 [00:58.74]寂しくなる
变得寂寞了 [00:59.59]Signal
信号 [00:59.76]嘘の様に軽くなる
像谎言一样变轻了 [01:01.08]人々の重荷担ぐは厄神様
给众人提行李的是厄运之神 [01:03.08]通りお通りこの道を歩くな
不要走那惯有的路 [01:04.94] [01:08.12]流れる途中吸い付く
流失途中被粘住 [01:10.99]Bad fortune
厄运 [01:12.01]蠢く厄灾またも
蠢蠢欲动的厄运 [01:13.44]Dark side
是黑暗的一面 [01:14.15]残る傷跡
留下的伤疤 [01:16.11]一つでも間違えれば
虽然只有一个也依然搞错了 [01:17.59]持ち主へ戻る灾祸
灾祸回到了它的主人身旁 [01:20.39]アナタの不幸は全て私のもの
你的不幸都是我造成的 [01:23.84]暗からずっと見ている
在黑暗中一直看着 [01:25.33]交差していく
眼神相交 [01:26.26]数多の指が络まりだす
许多手指缠绕在一起 [01:27.82]分けておくれよ
放开手 [01:29.76]幸せになるまで
在幸福来临之前 [01:31.73]涡巻く厄なら一
若是被卷入厄运的漩涡 [01:32.83]思いに切り舍ててくれ
狠下心放弃吧 [01:34.42]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [01:35.68] [01:51.41]奇跡の近くに低すぎる確率
靠近奇迹的概率太低 [01:53.39]確実
真实的 [01:53.73]Wheel of fortune
命运之轮 [01:54.31]の逆位置
变换了位置 [01:55.36]苦しみ顺番で十番目
将痛苦按顺序排列 十号是 [01:57.07]思考の柔軟性創傷
思考的柔软性创伤 [01:58.88]Pain flow
痛苦泛滥 [01:59.81]奥まる场に居着く厄神様の
住在最里边的厄运之神 [02:01.94]Biorhythm
生物节律 [02:02.57] [02:03.40]人間はこの先入るべからず
人类此后不能进入 [02:05.37] [02:22.64]産医师异国に向こう
产科医生的另一国度 [02:23.99]産後役なく产妇
产后没有任务的产妇 [02:25.02]宫代に虫散々暗に鳴く
在子宫里散播虫子并发出声音 [02:26.87]意味など無い語吕合わせに
说着没有任何意义的话 [02:28.65]Imagination
想象 [02:28.81]暗唱記憶が交じり合う
背诵的记忆在交换 [02:30.72]掻き消す拒否されたのは人知れず
消失不见的被拒绝的东西躲在了暗处 [02:32.95]楽园に散る一握りの
给乐园中撒了一把 [02:34.30]Happiness
幸福 [02:34.43]指先の感触に取り乱す
扰乱了指尖的触感 [02:36.25]集めた后に厄灾は
聚集后的厄运 [02:37.62]暗がりをより満たす
填满了黑暗 [02:38.30] [02:41.94]途切れる呼吸
中断的呼吸 [02:43.28] [02:43.96]I feel bad for you
我为你感到遗憾 [02:45.63]意識も無くなり落ちる
没有任何意识的衰败 [02:47.19]Dark side
黑暗的一边 [02:47.50]痛む傷跡
疼痛的伤疤 [02:49.72]抱えきれず手渡したら
抱不过来 亲手交给你的话 [02:51.28]残りはしない何も
就不会留下任何残留物 [02:53.93]アナタにも見える黒ければ黒い程
你越是能看见黑暗 就会感觉到越黑 [02:57.58]这いずり回るいつかの影と傷跡
在这里始终回旋的影子和伤疤 [02:59.65]脆い絆も無くなりだす
没有一点儿脆弱的牵绊 [03:01.68]缠わり付いても
即使被纠缠 [03:03.33]振りきれるはずもなく
也不应该挣脱 [03:05.32]大事に思うなら一
如果慎重考虑的话 [03:06.54]思いに壊してくれ
就会在记忆中毁灭 [03:07.75]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:09.57]アナタのために私が出来ること
为了你 我能做的事 [03:13.02]付かず離れずを缲り
会不离不弃地反复做 [03:14.63]返しぶら下がる
慢悠悠地返回 [03:15.71]几多の厄が集まりだす
聚集无数厄运 [03:17.40]飲み込まれても役に立てるなら
如果领会能起到作用的话 [03:20.85]口には出さないで一
就不要说出来 [03:22.22]思いに忘れてくれ
在记忆中将我忘记 [03:23.47]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:24.90] [03:28.62]流れる途中吸い付く
流浪途中纠缠的 [03:31.54]Bad fortune
厄运 [03:32.51]蠢く厄灾またも
蠢蠢欲动的厄运 [03:33.90]Dark side
黑暗的一边 [03:34.58]残る傷跡
留下的伤疤 [03:36.65]一つでも間違えれば
虽然只有一个也依然搞错了 [03:38.00]持ち主へ戻る灾祸
灾祸回到了它的主人身旁 [03:40.71]アナタの不幸は全て私のもの
你的不幸都是我造成的 [03:44.24]暗からずっと見ている
在黑暗中一直看着 [03:45.73]交差していく数多の
许多 [03:47.27]指が络まりだす
手指缠绕在一起 [03:48.59]分けておくれよ幸せになるまで
放手吧 在幸福来临之前 [03:52.10]涡巻く厄なら一思いに
若是被卷入厄运的漩涡 [03:53.69]切り舍ててくれ
狠下心放弃吧 [03:54.84]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符 [03:56.24]アナタのために私が出来ること
为了你 我能做的事 [03:59.78]付かず離れずを
会不离不弃地反复做 [04:00.81]繰り返しぶら下がる
慢悠悠地重复下去 [04:02.29]几多の厄が集まりだす
聚集无数厄运 [04:04.09]飲み込まれても役に立てるなら
如果领会能起到作用的话 [04:07.70]口には出さないで一
就不要说出来 [04:09.06]思いに忘れてくれ
在记忆中将我忘记 [04:10.29]Broken amulet taboo words
打破禁忌语的护身符
bad fortune-たま/ytr歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| bad fortune-原曲:東方風神録 より 運命のダークサイド | たま\\u0026ytr | Elysion | 04:17 |
|
| Bad Fortune Flower | 日本群星 | 龍が如く、龍が如く2 ORIGINAL SOUND TRACK | 03:32 |
|
| Bad Fortune Flower | SEGA Sound Team | 龍が如く/ 龍が如く2 オリジナルサウンドトラック | 03:32 |
|
| Snowflower's Bad Fortune | Rachel Portman\\u0026Wang Xiao\\u0026Cheng Yu\\u0026Jan Hendrickse\\u0026Alexander Balanescu\\u0026Robert Smissen\\u0026Caroline Dale\\u0026Robert Max\\u0026Hugh Webb\\u0026David Arch\\u0026David Snell | Snow Flower and the Secret Fan | 03:35 |
|
| Snow Flower's Bad Fortune (From "Snow Flower and the Secret Fan"/Score) | Rachel Portman | Snow Flower and the Secret Fan (Original Motion Picture Soundtrack) | 03:37 |
|
| Because Of Bad Fortune | Sin After Sin | Tools | 05:40 |
|
| Things Of Bad Fortune | Jane shogun | Sleep Circus | 02:42 |
|
| Bad Fortune Sign-厄神様の通り道 ~ Dark Road | Jerico | Insane Habituation | 04:03 |
|
| Afternoon Of Bad Fortune | Meo\\u0026Quỳnh Phan | Songs Of Me | 02:48 |
|
| Bad Fortune Cookie | God's Computer | John Wayne (Explicit) | 03:00 |
|
bad fortune-たま/ytr热门评论
这么好听会不火?觉得好听的点一下
bad fortune [04:17] 社团:魂音泉 编曲:Coro 演唱:たま,ytr 作词:ytr 原曲:運命のダークサイド 译名:命运的阴暗面 作曲:ZUN 出自《东方风神录~Mountain of Faith.》 2面键山雏的主题曲
这男声佳以没谁了,好听,为此歌点赞!
所以谁知道东方人少的原因
bad fortune-たま/ytr 同专辑其他歌曲
- Elysion of Scarlet-たま/ytr
- 天狗の詫び証文 (天狗的道歉书)-たま/ytr
- 船長が見た景色 (船长所见的景色)-ytr
- Tsun De Reimu-ytr
- ゆけむり魂温泉 (雾气萦绕的魂温泉)-ytr
bad fortune-たま/ytr相关歌曲
- STELLA MIC RELAY-魂音泉
- Against, Perfect Cherry Blossom. feat. 坂上なち-Alstroemeria Records/坂上なち
- Light Speed (光速)-抹/CoCo
- Q-Romonosov?
- 金魚掬いとドン花火 (捞金鱼与放烟花)-トップハムハット狂/SBF
- once in a blue moon (千载难逢)-らっぷびと
- One's Own Way-たま
- 恋する幻想郷 (我心依恋的幻想乡)-ill.bell
- COZMIC DRIVE-妖狐
- モノクロームレインボー (单色彩虹)-ytr/Coro
- にとりたび (feat. AO) (荷取之旅)-魂音泉/AO/AO
- Dreamy Noise-Coro/Ao
- ハルモノガタリ (春物语)-司芭扶/Coro
- マジカルSUIKEN☆すいかちゃんのテーマ (ちょっと大人Vver.)-Sound CYCLONE
- 断罪ヤマザナドゥ! (断罪大和!)-IOSYS
- 黄昏リレーション (黄昏Relation)-Kana
- 幻灯花-アリレム
- Rainy, rainy days-3L
- A long long time ago-709sec.
- 刹那ヤマイ (刹那病)-たま/らっぷびと