夜中の風船 Mark II-NEE无损flac下载mp3下载
夜中の風船 Mark II-NEE 在线试听歌词免费下载
[ti:夜中の風船 Mark II]
[ar:NEE]
[al:博覧会]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]夜中の風船 Mark II - NEE
[00:13.14]词:くぅ
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.52]曲:くぅ [00:24.69]「愛して」ゆらゆら浮かんだ [00:28.65]カラフルな言葉は
“我爱你”在夜空中摇曳浮现 [00:30.94]また君に化ける 意味もなく
斑斓的话语 [00:34.06]「愛したい」夜に沈んだ
又毫无意义地幻化成你 [00:38.11]真ん丸な風船は君を照らしてる
“想要去爱”沉没于夜色 [00:43.46]「だから聞いてよ」
浑圆的气球正将你照亮 [00:44.73]「私決めたの浮いた気持ちに
“所以听我说啊” [00:46.89]送るわ愛の歌」
“我已决定将漂浮的心绪 [00:48.13]「ギリギリなの」
化作情歌传递给你” [00:49.48]「もうしつこいよ」 「だから」
“已经是极限了” [00:52.95]君はふわりふわり夜中に消えた
“别纠缠不休了”“所以说” [00:55.83]偽物の愛で感じて
你轻飘飘地消失在深夜 [00:57.59]だからsorry sorry
用虚假的爱去感受吧 [00:59.15]許したげるから
所以对不起 对不起 [01:00.52]泣き止んじゃう前にバイバイ
我会原谅你的 [01:02.71]トゥッタ トゥッタ リリラ
在止住泪水前说再见 [01:05.06]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:07.37]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:09.71]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:20.91]「忘れて」確かに聞こえたんです
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:24.83]あなたの言葉は
“忘了吧”确实听到了啊 [01:28.19]「いつものアレ」って何だっけ?
你的话语 [01:30.29]「忘れたい」夜に沈んだ
“还是老样子”指的是什么? [01:34.24]真ん丸な風船は
“想要遗忘”沉没于夜色 [01:36.55]僕を照らしてるだけ
浑圆的气球 [01:39.73]今日も君は何してたかな
只是默默将我照亮 [01:42.07]ぽっかり空いた椅子を眺めながら
今天你又在做些什么呢 [01:44.38]言葉を吐く 午前4時 あらら
望着空空如也的椅子 [01:49.14]君はふわりふわり夜中に消えた
在凌晨四点吐出话语 哎呀呀 [01:51.89]見えないところで泣いてるの?
你轻飘飘地消失在深夜 [01:53.90]そんなずるいよ ずるいよ
是在看不见的地方哭泣吗? [01:55.29]1人にしないで
这样太狡猾了 太狡猾了 [01:56.69]また逢える日までバイバイ
别丢下我一人 [01:58.90]トゥッタ トゥッタ リリラ
直到重逢之日说再见 [02:01.25]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:03.58]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:05.94]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:26.69]「僕達の日々は」 「私たちの日々は」
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:29.34]「幸せでした」 「嘘つかないで」
“我们的日常”“我们的日常” [02:31.50]「終わりにしてよ」 「分かってるから」
“曾经很幸福”“别撒谎了” [02:33.95]「分かってるから?」 「また嘘ついた」
“结束吧”“我都明白的” [02:36.27]「今夜の月は」 「なんだか綺麗ね」
“都明白?”“又在说谎” [02:38.57]「関係ないでしょ」 「関係あるわ」
“今夜的月亮”“真是美丽呢” [02:41.00]「気付かせないで」
“与你无关”“当然有关” [02:42.03]「気付いてるだけでしょ」
“别让我察觉” [02:43.20]「あぁ本当の事は言いたくないよ」
“你早就察觉了吧” [02:50.06]君はふわりふわり夜中に消えた
“啊 真话实在说不出口啊” [02:52.88]偽物の愛で感じて
你轻飘飘地消失在深夜 [02:54.69]だからsorry sorry
用虚假的爱去感受吧 [02:56.25]許したげるから
所以对不起 对不起 [02:57.61]泣き止んじゃう前にバイバイ
我会原谅你的 [02:59.46]君はふわりふわり夜中に消えた
在止住泪水前说再见 [03:02.16]見えないところで泣いてるの?
你轻飘飘地消失在深夜 [03:04.20]そんなずるいよ ずるいよ
是在看不见的地方哭泣吗? [03:05.54]一人にしないで
这样太狡猾了 太狡猾了 [03:07.01]また逢える日までバイバイ
别丢下我一人
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.52]曲:くぅ [00:24.69]「愛して」ゆらゆら浮かんだ [00:28.65]カラフルな言葉は
“我爱你”在夜空中摇曳浮现 [00:30.94]また君に化ける 意味もなく
斑斓的话语 [00:34.06]「愛したい」夜に沈んだ
又毫无意义地幻化成你 [00:38.11]真ん丸な風船は君を照らしてる
“想要去爱”沉没于夜色 [00:43.46]「だから聞いてよ」
浑圆的气球正将你照亮 [00:44.73]「私決めたの浮いた気持ちに
“所以听我说啊” [00:46.89]送るわ愛の歌」
“我已决定将漂浮的心绪 [00:48.13]「ギリギリなの」
化作情歌传递给你” [00:49.48]「もうしつこいよ」 「だから」
“已经是极限了” [00:52.95]君はふわりふわり夜中に消えた
“别纠缠不休了”“所以说” [00:55.83]偽物の愛で感じて
你轻飘飘地消失在深夜 [00:57.59]だからsorry sorry
用虚假的爱去感受吧 [00:59.15]許したげるから
所以对不起 对不起 [01:00.52]泣き止んじゃう前にバイバイ
我会原谅你的 [01:02.71]トゥッタ トゥッタ リリラ
在止住泪水前说再见 [01:05.06]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:07.37]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:09.71]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:20.91]「忘れて」確かに聞こえたんです
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [01:24.83]あなたの言葉は
“忘了吧”确实听到了啊 [01:28.19]「いつものアレ」って何だっけ?
你的话语 [01:30.29]「忘れたい」夜に沈んだ
“还是老样子”指的是什么? [01:34.24]真ん丸な風船は
“想要遗忘”沉没于夜色 [01:36.55]僕を照らしてるだけ
浑圆的气球 [01:39.73]今日も君は何してたかな
只是默默将我照亮 [01:42.07]ぽっかり空いた椅子を眺めながら
今天你又在做些什么呢 [01:44.38]言葉を吐く 午前4時 あらら
望着空空如也的椅子 [01:49.14]君はふわりふわり夜中に消えた
在凌晨四点吐出话语 哎呀呀 [01:51.89]見えないところで泣いてるの?
你轻飘飘地消失在深夜 [01:53.90]そんなずるいよ ずるいよ
是在看不见的地方哭泣吗? [01:55.29]1人にしないで
这样太狡猾了 太狡猾了 [01:56.69]また逢える日までバイバイ
别丢下我一人 [01:58.90]トゥッタ トゥッタ リリラ
直到重逢之日说再见 [02:01.25]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:03.58]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:05.94]トゥッタ トゥッタ リリラ
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:26.69]「僕達の日々は」 「私たちの日々は」
嘟嗒 嘟嗒 哩哩啦 [02:29.34]「幸せでした」 「嘘つかないで」
“我们的日常”“我们的日常” [02:31.50]「終わりにしてよ」 「分かってるから」
“曾经很幸福”“别撒谎了” [02:33.95]「分かってるから?」 「また嘘ついた」
“结束吧”“我都明白的” [02:36.27]「今夜の月は」 「なんだか綺麗ね」
“都明白?”“又在说谎” [02:38.57]「関係ないでしょ」 「関係あるわ」
“今夜的月亮”“真是美丽呢” [02:41.00]「気付かせないで」
“与你无关”“当然有关” [02:42.03]「気付いてるだけでしょ」
“别让我察觉” [02:43.20]「あぁ本当の事は言いたくないよ」
“你早就察觉了吧” [02:50.06]君はふわりふわり夜中に消えた
“啊 真话实在说不出口啊” [02:52.88]偽物の愛で感じて
你轻飘飘地消失在深夜 [02:54.69]だからsorry sorry
用虚假的爱去感受吧 [02:56.25]許したげるから
所以对不起 对不起 [02:57.61]泣き止んじゃう前にバイバイ
我会原谅你的 [02:59.46]君はふわりふわり夜中に消えた
在止住泪水前说再见 [03:02.16]見えないところで泣いてるの?
你轻飘飘地消失在深夜 [03:04.20]そんなずるいよ ずるいよ
是在看不见的地方哭泣吗? [03:05.54]一人にしないで
这样太狡猾了 太狡猾了 [03:07.01]また逢える日までバイバイ
别丢下我一人
夜中の風船 Mark II-NEE歌曲下载
夜中の風船 Mark II-NEE热门评论
夜中の風船 Mark II-NEE 同专辑其他歌曲
- コンティニュー-NEE
- ポップスター-NEE
- 一揆-NEE
- 泣いとけば良かった-NEE
- ばっどくらい-NEE
- 生命謳歌-NEE
- おもちゃ帝国-NEE
- バケモノの話-NEE
- 本日の正体-NEE
- 緊急生放送-NEE
- DINDON-NEE
- 月曜日の歌-NEE
- 第一次世界-NEE
- 本当は泣きそうです。-NEE
- アウトバーン
- 九鬼
- aLaLe
- ボキは最強
- 不革命前夜
- 万事思通
- 歩く花