ひとちがい-シユイ (SHIYUI)
ひとちがい-シユイ (SHIYUI)无损flac下载mp3下载
ひとちがい-シユイ (SHIYUI) 在线试听歌词免费下载
[ti:ひとちがい]
[ar:シユイ (SHIYUI)]
[al:ひとちがい]
[by:]
[offset:0]
[00:00.14]ひとちがい - シユイ (SHIYUI)
[00:01.68]词:40mP
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.11]曲:40mP [00:02.70]编曲:40mP [00:08.38]ああ きっとそれはたぶん人違いです [00:12.73]最近なんだかたまに
啊 那一定是你认错人了吧 [00:14.71]間違えられてしまうんです
最近不知为何偶尔会 [00:17.26]どこのどなたか存じ上げませんが
被陌生人这样认错呢 [00:21.66]どうやら私とよく似ているようで
虽然不知道您说的是哪位 [00:26.90]髪型でしょうか 顔立ちでしょうか
但看来对方和我确实很相像 [00:31.43]それとも同じ
是发型相似还是面容相近呢 [00:32.55]フレグランス使ってるとか?
又或者恰好用了同款 [00:35.26]まあ どこにでもいるような
香水才会被混淆? [00:37.56]人間ですから
毕竟我也只是随处可见的 [00:40.15]見間違えることもあるでしょう
普通人类而已 [00:44.11]私によく似た私
被认错也是难免的吧 [00:48.98]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [00:53.39]黒子の位置だとか
但那终究不是真正的我 [00:55.66]旋毛の向きだとか
就算黑痣的位置相同 [00:57.82]偶然同じだとしたって
发旋的方向一致 [01:02.08]あなたが見てるのは虚像
也不过是偶然的巧合 [01:06.71]他の誰かの幻像
你眼中所见的只是虚影 [01:11.11]ほら 私と似ても似つかないでしょ?
是他人投射的幻象 [01:16.49]だから人違いです
看啊 和我根本没有相似之处对吧? [01:28.33]もう一度言うけどまるで人違いです
所以这完全是认错人了 [01:32.73]そろそろ私も
再次声明这绝对是人脸误认 [01:34.58]うんざりしてきてるんです
事到如今连我自己 [01:37.32]どこのどなたか存じ上げませんが
都开始感到困扰了呢 [01:41.67]そちら様もきっと
虽然不清楚您要找的是谁 [01:43.38]いい迷惑でしょうね
但这样的乌龙事件 [01:46.55]通りすがりのモブキャラですから
对您也是种困扰吧 [01:48.98]思い浮かべてる人ではないから
毕竟我只是路人甲般的背景角色 [01:51.09]ドラマチックな再会は役不足です
并非您脑海中浮现的那个人 [01:55.77]どんな関係だろうと
戏剧性的重逢戏码我可配不上 [01:57.92]何年ぶりだろうと
无论您设想过怎样的关系 [02:00.10]あなたと私は今日がはじめまして
无论时隔多少年重逢 [02:26.57]さよならいつかの私
我和您的初次见面就在此刻 [02:31.16]今じゃただの別人
永别了 过去的那个我 [02:35.73]分厚い殻を脱いで
如今已是截然不同的存在 [02:37.91]蛹のように眠って
褪去厚重的茧壳 [02:40.29]明日が来る度に
如同化蝶般沉睡 [02:42.06]生まれ変わってゆく
每当黎明降临之时 [02:48.65]私によく似た私
便获得新生继续前行 [02:53.47]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [02:57.90]瞳の色だとか耳の形だとか
但那终究不是真正的我 [03:02.29]偶然同じだとしたって
就算瞳孔颜色相同耳廓形状一致 [03:06.56]あなたが見てるのはあの日
也不过是偶然的巧合 [03:11.29]止まっているままの記憶
你眼中所见的只是往昔 [03:15.63]ほら 私は今ここにしかいないから
定格在记忆中的残影 [03:21.22]先を急いでるの
看啊 此刻的我只存在于当下 [03:24.19]私によく似た私
请不要再耽误时间了 [03:28.98]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [03:35.78]まあ そんなわけで 人違いです
但那终究不是真正的我
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.11]曲:40mP [00:02.70]编曲:40mP [00:08.38]ああ きっとそれはたぶん人違いです [00:12.73]最近なんだかたまに
啊 那一定是你认错人了吧 [00:14.71]間違えられてしまうんです
最近不知为何偶尔会 [00:17.26]どこのどなたか存じ上げませんが
被陌生人这样认错呢 [00:21.66]どうやら私とよく似ているようで
虽然不知道您说的是哪位 [00:26.90]髪型でしょうか 顔立ちでしょうか
但看来对方和我确实很相像 [00:31.43]それとも同じ
是发型相似还是面容相近呢 [00:32.55]フレグランス使ってるとか?
又或者恰好用了同款 [00:35.26]まあ どこにでもいるような
香水才会被混淆? [00:37.56]人間ですから
毕竟我也只是随处可见的 [00:40.15]見間違えることもあるでしょう
普通人类而已 [00:44.11]私によく似た私
被认错也是难免的吧 [00:48.98]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [00:53.39]黒子の位置だとか
但那终究不是真正的我 [00:55.66]旋毛の向きだとか
就算黑痣的位置相同 [00:57.82]偶然同じだとしたって
发旋的方向一致 [01:02.08]あなたが見てるのは虚像
也不过是偶然的巧合 [01:06.71]他の誰かの幻像
你眼中所见的只是虚影 [01:11.11]ほら 私と似ても似つかないでしょ?
是他人投射的幻象 [01:16.49]だから人違いです
看啊 和我根本没有相似之处对吧? [01:28.33]もう一度言うけどまるで人違いです
所以这完全是认错人了 [01:32.73]そろそろ私も
再次声明这绝对是人脸误认 [01:34.58]うんざりしてきてるんです
事到如今连我自己 [01:37.32]どこのどなたか存じ上げませんが
都开始感到困扰了呢 [01:41.67]そちら様もきっと
虽然不清楚您要找的是谁 [01:43.38]いい迷惑でしょうね
但这样的乌龙事件 [01:46.55]通りすがりのモブキャラですから
对您也是种困扰吧 [01:48.98]思い浮かべてる人ではないから
毕竟我只是路人甲般的背景角色 [01:51.09]ドラマチックな再会は役不足です
并非您脑海中浮现的那个人 [01:55.77]どんな関係だろうと
戏剧性的重逢戏码我可配不上 [01:57.92]何年ぶりだろうと
无论您设想过怎样的关系 [02:00.10]あなたと私は今日がはじめまして
无论时隔多少年重逢 [02:26.57]さよならいつかの私
我和您的初次见面就在此刻 [02:31.16]今じゃただの別人
永别了 过去的那个我 [02:35.73]分厚い殻を脱いで
如今已是截然不同的存在 [02:37.91]蛹のように眠って
褪去厚重的茧壳 [02:40.29]明日が来る度に
如同化蝶般沉睡 [02:42.06]生まれ変わってゆく
每当黎明降临之时 [02:48.65]私によく似た私
便获得新生继续前行 [02:53.47]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [02:57.90]瞳の色だとか耳の形だとか
但那终究不是真正的我 [03:02.29]偶然同じだとしたって
就算瞳孔颜色相同耳廓形状一致 [03:06.56]あなたが見てるのはあの日
也不过是偶然的巧合 [03:11.29]止まっているままの記憶
你眼中所见的只是往昔 [03:15.63]ほら 私は今ここにしかいないから
定格在记忆中的残影 [03:21.22]先を急いでるの
看啊 此刻的我只存在于当下 [03:24.19]私によく似た私
请不要再耽误时间了 [03:28.98]だけどそれは私じゃない
那个与我无比相似的我 [03:35.78]まあ そんなわけで 人違いです
但那终究不是真正的我
ひとちがい-シユイ (SHIYUI)歌曲下载
ひとちがい-シユイ (SHIYUI)热门评论
ひとちがい-シユイ (SHIYUI) 同专辑其他歌曲
- ハピネス オブ ザ デッド-シユイ (SHIYUI)
- 麗春花-シユイ (SHIYUI)
- GLOW-シユイ (SHIYUI)
- BOOOM!!-シユイ (SHIYUI)
- バームクーヘン-シユイ (SHIYUI)
- RE RE REPLAY-シユイ (SHIYUI)
- ラブコール-シユイ (SHIYUI)
- べらべら-シユイ (SHIYUI)
- in-シユイ (SHIYUI)
- 君よ 気高くあれ-シユイ (SHIYUI)