タイムグラム (TIME GRAM)-美波无损flac下载mp3下载
タイムグラム (TIME GRAM)-美波 在线试听歌词免费下载
[ti:タイムグラム]
[ar:美波 (みなみ)]
[al:LOSE LOOSE Day]
[by:]
[offset:0]
[kana:1み1なみ1し1み1なみ1きょく1み1なみ1わたし1おぼ1わたし1ひと1り1か1こ1まよ1にん1げん1ねこ1ぜ1なお1じ1かん1な1しょう1ひ1き1げん1やぶ1ぎゃく1まわ1と1けい1て1ひと1も1きみ1いろ1あ1ひだり1よ1こ1どく1みぎ1よ1やさ2きょう1わ1うた1わたし2きょう1う1ま1はな1お1こ1がわ1がわ1ねが1なん1ど1じ1かん1およ1まわ1あい1き1かお1ある1わたし1かん1じん1とき1ころ1ほん1しん1くち1に1はじ1じ1かん1こ1こ1し1わたし1き1れい1ねむ1ぎゃく1まわ1と1けい1き1げん1い1せま1し1かい1きみ1うつ1ひ1わたし1うれ2きょう1ひだり1め1な1わたし1おぼ1わたし1なん1じ1かん1い1たし1さい1ご1うた]
[00:00.00]タイムグラム - 美波 (みなみ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.78]词:美波 [00:01.05]曲:美波 [00:01.41]あなたは私のことなど
你或许早已忘记了 [00:07.51]もう憶えていないかな
有关我的存在吧 [00:11.96] [00:16.00]どっちでもいい
无论怎样都好 [00:18.22] [00:19.24]どっちでもいいから
怎样都无所谓 [00:22.03] [00:23.82]いいから
没关系 [00:25.81]私は1人過去に迷える
毕竟我是个孤身一人 [00:32.41]どうしようもない人間なのさ
迷失在过往之中 无可救药的人啊 [00:37.53] [00:40.61]わかっていても
即使我全都明白 [00:43.85]わかっていても
即使我心知肚明 [00:47.97] [00:48.63]猫背が治らないんだ
含胸驼背的坏毛病也改不掉了 [00:52.64] [00:53.35]時間という名の消費期限を
名为时间的保质期 [01:00.97]破ってしまった
早已彻底作废 [01:04.23]逆回りの時計を
手中拿着一只 [01:07.26]この手に一つ持って
逆时针旋转的时钟 [01:09.72]君が色褪せないように
希望如此一来 你便不会褪色淡去 [01:16.76]左寄りの孤独と右寄りの優しさが
偏左的孤独与偏右的温柔 [01:22.68]今日も分からないまま歌う
今天也懵懂无知地放声歌唱 [01:32.94] [01:41.00]私は今日も上手く話せなくて
时至今日 我仍然吞吞吐吐 不善言辞 [01:47.01]落ち込んでばかりです
始终垂头丧气 郁闷消沉 [01:51.97] [01:53.29]たまに そっち側がいい
不过偶尔也会心想 [01:57.91] [01:58.84]そっち側がいいと
如果能去往另一侧 那边定会更好 [02:01.54]願ってしまうのです
如此暗自许下心愿 [02:06.70]何度も時間を泳ぐ
无数次挣扎在时间长河之中 [02:09.58]周りの愛気づかず
甚至没能察觉近在咫尺的关爱 [02:12.67]なんて顔して歩いてるんだ私は
我就这样盲目固执地不断前行 [02:18.54] [02:19.05]肝心な時転ぶ
总是在关键时刻掉链子 [02:22.02]まだ本心口に逃がし
却依旧对真心避而不谈 [02:25.23]初めて時間の g(おもさ)を
第一次在过去 [02:28.27]過去で知る
感受到时间的重量 [02:31.57]ここまでしかいけない
我只能走到这里了 [02:34.47]だって私まだ そんなに
因为我仍然如此 [02:36.54]あなたみたく
与你如出一辙 [02:39.92]綺麗に眠れないのです
彻夜辗转难眠 [02:43.95]逆回りの時計にもどうやら
看来逆时针转动的时钟 [02:47.75]期限があるらしいんだ だから
也是有保质期存在的 [02:52.45]もう戻かなくちゃ ごめんね
所以我必须要走了 对不起啊 [02:56.60]狭すぎたこの視界に
还记得那天 我狭窄的视野里 [02:58.83]君が映ったあの日は
出现了你的身影 [03:01.60]私 ずっと 嬉しかったから
其实那个时候 我一直都很幸福 [03:07.75] [03:11.46]きっと今日は 左目で泣いた
所以今天 我一定会用左眼哭泣 [03:20.57]あなたが私のことなど
就算你早已忘却 [03:27.05]もう憶えていなくても
我的存在 我也想要知道 [03:33.11]私はあと何グラムの時間を
我还剩下多少克的时间 [03:39.26]生きれるのか
能够继续苟延残喘呢 [03:41.67]確かめながら最期まで歌うよ
我会一边摸索答案一边歌唱 直至最后一刻 [03:49.31]うたうよ
放声歌唱
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.78]词:美波 [00:01.05]曲:美波 [00:01.41]あなたは私のことなど
你或许早已忘记了 [00:07.51]もう憶えていないかな
有关我的存在吧 [00:11.96] [00:16.00]どっちでもいい
无论怎样都好 [00:18.22] [00:19.24]どっちでもいいから
怎样都无所谓 [00:22.03] [00:23.82]いいから
没关系 [00:25.81]私は1人過去に迷える
毕竟我是个孤身一人 [00:32.41]どうしようもない人間なのさ
迷失在过往之中 无可救药的人啊 [00:37.53] [00:40.61]わかっていても
即使我全都明白 [00:43.85]わかっていても
即使我心知肚明 [00:47.97] [00:48.63]猫背が治らないんだ
含胸驼背的坏毛病也改不掉了 [00:52.64] [00:53.35]時間という名の消費期限を
名为时间的保质期 [01:00.97]破ってしまった
早已彻底作废 [01:04.23]逆回りの時計を
手中拿着一只 [01:07.26]この手に一つ持って
逆时针旋转的时钟 [01:09.72]君が色褪せないように
希望如此一来 你便不会褪色淡去 [01:16.76]左寄りの孤独と右寄りの優しさが
偏左的孤独与偏右的温柔 [01:22.68]今日も分からないまま歌う
今天也懵懂无知地放声歌唱 [01:32.94] [01:41.00]私は今日も上手く話せなくて
时至今日 我仍然吞吞吐吐 不善言辞 [01:47.01]落ち込んでばかりです
始终垂头丧气 郁闷消沉 [01:51.97] [01:53.29]たまに そっち側がいい
不过偶尔也会心想 [01:57.91] [01:58.84]そっち側がいいと
如果能去往另一侧 那边定会更好 [02:01.54]願ってしまうのです
如此暗自许下心愿 [02:06.70]何度も時間を泳ぐ
无数次挣扎在时间长河之中 [02:09.58]周りの愛気づかず
甚至没能察觉近在咫尺的关爱 [02:12.67]なんて顔して歩いてるんだ私は
我就这样盲目固执地不断前行 [02:18.54] [02:19.05]肝心な時転ぶ
总是在关键时刻掉链子 [02:22.02]まだ本心口に逃がし
却依旧对真心避而不谈 [02:25.23]初めて時間の g(おもさ)を
第一次在过去 [02:28.27]過去で知る
感受到时间的重量 [02:31.57]ここまでしかいけない
我只能走到这里了 [02:34.47]だって私まだ そんなに
因为我仍然如此 [02:36.54]あなたみたく
与你如出一辙 [02:39.92]綺麗に眠れないのです
彻夜辗转难眠 [02:43.95]逆回りの時計にもどうやら
看来逆时针转动的时钟 [02:47.75]期限があるらしいんだ だから
也是有保质期存在的 [02:52.45]もう戻かなくちゃ ごめんね
所以我必须要走了 对不起啊 [02:56.60]狭すぎたこの視界に
还记得那天 我狭窄的视野里 [02:58.83]君が映ったあの日は
出现了你的身影 [03:01.60]私 ずっと 嬉しかったから
其实那个时候 我一直都很幸福 [03:07.75] [03:11.46]きっと今日は 左目で泣いた
所以今天 我一定会用左眼哭泣 [03:20.57]あなたが私のことなど
就算你早已忘却 [03:27.05]もう憶えていなくても
我的存在 我也想要知道 [03:33.11]私はあと何グラムの時間を
我还剩下多少克的时间 [03:39.26]生きれるのか
能够继续苟延残喘呢 [03:41.67]確かめながら最期まで歌うよ
我会一边摸索答案一边歌唱 直至最后一刻 [03:49.31]うたうよ
放声歌唱
タイムグラム (TIME GRAM)-美波歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| タイムグラム | 美波 | LOSE LOOSE Day | 04:03 |
|
| スウィート・サマータイム | 大隅勇太 | スウィート・サマータイム | 05:13 |
|