Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars
Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars无损flac下载mp3下载
Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars 在线试听歌词免费下载
[ti:Life 2 The Unhappy Ending]
[ar:The Stars]
[al:In Our Bedroom After The War]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Life 2: The Unhappy Ending - Stars
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:11.33]Scene one late at night interior
第一幕深夜时分的室内场景 [00:15.43] [00:16.12]We found ourselves inside the car
我们发现自己坐在车里 [00:18.53] [00:19.04]Our hero has just gone too far
我们的英雄太过分了 [00:21.40] [00:22.07]His lover bleeding in the back
他的爱人在背后流血 [00:24.73]He removes the lucky from the pack
他把幸运儿从人群中除掉 [00:27.32] [00:27.97]He knows now that he can't turn back
他现在知道他无法回头 [00:30.36] [00:35.28]Cut to the cherry lights in the rear view
切到后视镜里闪烁的樱桃光 [00:39.32] [00:39.87]He realizes that he's through
他意识到他完蛋了 [00:42.17] [00:43.23]Whispers darling let's have fun
轻声低语亲爱的让我们纵享欢乐 [00:45.17] [00:45.86]As they exit doing 91
当他们出街的时候 [00:48.43] [00:49.14]Drives until he's in the woods
开车来到树林里 [00:51.64]If he loses them he's gone for good
如果他失去了他们他就永远消失了 [00:54.56] [01:00.16]Life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [01:03.24] [01:04.58]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [01:06.25] [01:07.38]Was supposed to end in tears
本该以眼泪结束 [01:09.60] [01:11.10]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [01:15.19] [01:16.48]Could be nothing but a con
这不过是一场骗局 [01:18.19] [01:19.19]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [01:21.55] [01:23.05]Oh life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [01:27.02] [01:28.35]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [01:30.09] [01:31.22]Was supposed to end in fire
本该在烈火中结束 [01:33.46] [01:34.93]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [01:39.09] [01:40.10]A sentimental little card
一张多愁善感的小卡片 [01:42.16] [01:43.09]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [01:45.31] [01:46.11]Where's my unhappy ending
我的不幸结局在哪里 [01:47.66]Here's the part where you save me
这就是你拯救我的地方 [01:52.43] [01:53.67]Here is the scene where you save the day
这就是你拯救世界的场景 [01:58.73] [01:59.71]Why can't the ending be happy
为什么结局就不能是幸福的 [02:04.41] [02:05.52]Why must it always resolve this way
为何总是以这样的方式解决问题 [02:10.49] [02:22.89]Fade in the cabin in the woods somewhere
隐没在林中小屋里 [02:26.85] [02:27.46]Our hero strokes his lover's hair
我们的英雄轻抚爱人的秀发 [02:29.52] [02:30.06]Says don't worry love we're almost done
她说别担心亲爱的我们快要结束了 [02:32.96]Says I could have really been someone
他说我本可以出人头地 [02:35.34]Outside they surround the house with pistols drawn
外面他们拔出手枪围住房子 [02:38.64] [02:39.27]Some waiting there until the dawn
有些人在那里等待直到黎明 [02:41.54] [02:42.37]Sargent says he can't go on
萨金特说他撑不下去了 [02:44.37] [02:45.19]We know now that he can't go on
我们现在知道他撑不下去了 [02:47.66]Life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [02:50.32] [02:51.93]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [02:53.41] [02:54.70]Was supposed to end in blood
本该以鲜血告终 [02:56.79] [02:58.52]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [03:02.39] [03:03.64]A sentimental little card
一张多愁善感的小卡片 [03:05.61] [03:06.58]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [03:08.81] [03:10.43]Oh life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [03:14.43] [03:15.78]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [03:17.52] [03:18.68]Was supposed to end in fire
本该在烈火中结束 [03:20.97] [03:22.35]But life turns out it's nothing but a dream
但事实证明人生不过是一场梦 [03:26.38] [03:27.54]And I'll miss it when it's gone
当一切消失时我会无比怀念 [03:29.73] [03:30.52]I want the story to go on and on and on and on
我希望故事永不落幕 [03:35.54]And on and on and on and on and on and on
反反复复 [03:41.28] [03:43.98]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:45.66] [03:48.90]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:51.32] [03:53.60]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:56.16] [03:58.39]But it can't go on
但我无法继续下去 [04:01.39] [04:03.32]But it can't go on
但我无法继续下去
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:11.33]Scene one late at night interior
第一幕深夜时分的室内场景 [00:15.43] [00:16.12]We found ourselves inside the car
我们发现自己坐在车里 [00:18.53] [00:19.04]Our hero has just gone too far
我们的英雄太过分了 [00:21.40] [00:22.07]His lover bleeding in the back
他的爱人在背后流血 [00:24.73]He removes the lucky from the pack
他把幸运儿从人群中除掉 [00:27.32] [00:27.97]He knows now that he can't turn back
他现在知道他无法回头 [00:30.36] [00:35.28]Cut to the cherry lights in the rear view
切到后视镜里闪烁的樱桃光 [00:39.32] [00:39.87]He realizes that he's through
他意识到他完蛋了 [00:42.17] [00:43.23]Whispers darling let's have fun
轻声低语亲爱的让我们纵享欢乐 [00:45.17] [00:45.86]As they exit doing 91
当他们出街的时候 [00:48.43] [00:49.14]Drives until he's in the woods
开车来到树林里 [00:51.64]If he loses them he's gone for good
如果他失去了他们他就永远消失了 [00:54.56] [01:00.16]Life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [01:03.24] [01:04.58]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [01:06.25] [01:07.38]Was supposed to end in tears
本该以眼泪结束 [01:09.60] [01:11.10]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [01:15.19] [01:16.48]Could be nothing but a con
这不过是一场骗局 [01:18.19] [01:19.19]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [01:21.55] [01:23.05]Oh life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [01:27.02] [01:28.35]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [01:30.09] [01:31.22]Was supposed to end in fire
本该在烈火中结束 [01:33.46] [01:34.93]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [01:39.09] [01:40.10]A sentimental little card
一张多愁善感的小卡片 [01:42.16] [01:43.09]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [01:45.31] [01:46.11]Where's my unhappy ending
我的不幸结局在哪里 [01:47.66]Here's the part where you save me
这就是你拯救我的地方 [01:52.43] [01:53.67]Here is the scene where you save the day
这就是你拯救世界的场景 [01:58.73] [01:59.71]Why can't the ending be happy
为什么结局就不能是幸福的 [02:04.41] [02:05.52]Why must it always resolve this way
为何总是以这样的方式解决问题 [02:10.49] [02:22.89]Fade in the cabin in the woods somewhere
隐没在林中小屋里 [02:26.85] [02:27.46]Our hero strokes his lover's hair
我们的英雄轻抚爱人的秀发 [02:29.52] [02:30.06]Says don't worry love we're almost done
她说别担心亲爱的我们快要结束了 [02:32.96]Says I could have really been someone
他说我本可以出人头地 [02:35.34]Outside they surround the house with pistols drawn
外面他们拔出手枪围住房子 [02:38.64] [02:39.27]Some waiting there until the dawn
有些人在那里等待直到黎明 [02:41.54] [02:42.37]Sargent says he can't go on
萨金特说他撑不下去了 [02:44.37] [02:45.19]We know now that he can't go on
我们现在知道他撑不下去了 [02:47.66]Life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [02:50.32] [02:51.93]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [02:53.41] [02:54.70]Was supposed to end in blood
本该以鲜血告终 [02:56.79] [02:58.52]But life could be nothing but a joke
但人生不过是一场笑话 [03:02.39] [03:03.64]A sentimental little card
一张多愁善感的小卡片 [03:05.61] [03:06.58]Where's my unhappy ending gone
我不愉快的结局去了哪里 [03:08.81] [03:10.43]Oh life was supposed to be a film
人生本该是一部电影 [03:14.43] [03:15.78]Was supposed to be a thriller
应该是惊悚片 [03:17.52] [03:18.68]Was supposed to end in fire
本该在烈火中结束 [03:20.97] [03:22.35]But life turns out it's nothing but a dream
但事实证明人生不过是一场梦 [03:26.38] [03:27.54]And I'll miss it when it's gone
当一切消失时我会无比怀念 [03:29.73] [03:30.52]I want the story to go on and on and on and on
我希望故事永不落幕 [03:35.54]And on and on and on and on and on and on
反反复复 [03:41.28] [03:43.98]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:45.66] [03:48.90]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:51.32] [03:53.60]But it can't go on
但我无法继续下去 [03:56.16] [03:58.39]But it can't go on
但我无法继续下去 [04:01.39] [04:03.32]But it can't go on
但我无法继续下去
Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars歌曲下载
Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars热门评论
Life 2: The Unhappy Ending-The Stars/Stars 同专辑其他歌曲
- The Beginning After The End-The Stars/Stars
- The Night Starts Here-The Stars/Stars
- Take Me To The Riot-Stars/The Stars
- My Favourite Book-The Stars/Stars
- Midnight Coward-The Stars/Stars
- The Ghost Of Genova Heights-The Stars/Stars
- Personal-Stars/The Stars
- Barricade-The Stars/Stars
- Window Bird-The Stars/Stars
- Bitches In Tokyo-The Stars/Stars
- Today Will Be Better, I Swear!-The Stars/Stars
- In Our Bedroom After The War-The Stars/Stars