LONE WOLF-UVERworld无损flac下载mp3下载
LONE WOLF-UVERworld 在线试听歌词免费下载
[ti:LONE WOLF]
[ar:UVERworld]
[al:TYCOON]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Lone Wolf - UVERworld (ウーバーワールド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.33]词:TAKUYA∞ [00:00.66]曲:彰/TAKUYA∞ [00:00.99]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [00:03.19]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [00:05.60]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [00:08.43]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [00:11.40]忙しなく変わる街
街道在喧嚣中不断变迁 [00:13.83]追いつけない心
心灵却追赶不上这份速度 [00:16.91]引き寄せられた俺達
被命运牵引至此的我们 [00:19.57]一匹狼の群れ
正是孤狼组成的族群 [00:22.41]共に過ごせる日々の中で
共同度过这段相伴的时光 [00:39.56]いつまでこうやって
究竟还能像现在这样 [00:42.13]一緒に居れるんだろう?
共同相处到何时呢? [00:44.97]いつまでこうして
究竟还能保持这般 [00:47.25]笑っていられるんだろう?
无忧无虑的笑容到何时呢? [00:50.62]独りぼっちの時代も
曾经形单影只的岁月 [00:53.17]それで良かったし
我也甘之如饴 [00:55.94]孤独が恐い
但对孤独的恐惧 [00:58.23]半端な育ちではない
并非源自残缺的成长环境 [01:00.73]でもmy friend
可是朋友啊 [01:02.77]俺の未来を
你比我自己更加 [01:04.19]俺よりも信じてくれてる
坚信着我的未来 [01:06.52]そうmy friend
没错朋友 [01:07.84]心通って血の繋がりをも
心灵的共鸣甚至能超越 [01:10.86]超えてけそうな
血脉相连的羁绊 [01:12.01]だから
因此 [01:12.49]間違いや誤解くらいで
就算因误解与分歧 [01:15.54]離れてっても
而渐行渐远 [01:17.47]何度も理解を
我也会无数次寻求理解 [01:19.62]求め迎えに行くぞ
主动向你靠近 [01:22.83]でもいつかは
但总有一天 [01:25.53]それぞれの未来へと
我们都会朝着 [01:28.69]進んでくだろう
各自选择的未来前行吧 [01:32.18]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [01:34.20]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [01:36.59]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [01:39.31]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [01:42.67]夢があればあるで
怀抱的梦想越是璀璨 [01:45.27]辛いのも分かってて
越能理解背后的艰辛 [01:48.02]心少し分け合えた
彼此心灵产生共鸣的 [01:50.52]一匹狼の群れ
正是孤狼组成的族群 [01:53.30]共に過ごせる日々の中で
共同度过这段相伴的时光 [02:05.40]あの時のあの問いに
若能回答出 [02:07.82]答えられたら
当年那个问题 [02:10.66]あいつと今も
是否此刻仍能 [02:12.91]一緒に居れたのかな?
与他并肩同行呢? [02:16.21]あの頃の自分じゃ
那些曾因自己的不成熟 [02:18.25]救えなかった仲間も
而无法拯救的伙伴们 [02:21.43]いつか迎えに行くためにも
为了有朝一日能迎接他们 [02:24.53]叶えたいんだよ
我定要实现心中的理想 [02:26.32]でもmy friend
可是朋友啊 [02:27.87]もしダメだとしても
纵使最终事与愿违 [02:29.81]仲間の絆は変わらない
同伴间的羁绊也不会改变 [02:31.97]そうmy friend
没错朋友 [02:33.45]でも俺はきっと
但我恐怕会因羞愧 [02:35.43]会わす顔を失うだろう
而不敢直面你们的容颜 [02:37.58]だから不安を殺して
所以即便强压不安 [02:40.97]騒ぎ明かしても
彻夜狂欢作乐 [02:43.06]帰り道に
归途之中 [02:45.02]未来が怖くなってく
仍会对未来心生恐惧 [02:48.53]同じだろ?
你也是如此吧? [02:50.88]まだ時間はあるはずさ
我们尚有充裕的时间 [02:54.21]共に行こうぜ
共同携手前行吧 [02:57.63]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [02:59.66]仲間なんていないから
正因根本不存在所谓的同伴 [03:02.27]これから先ずっと一緒に
虽然内心渴望从今往后 [03:04.98]居たいとも思ってるけど
能永远与你们相伴而行 [03:08.00]俺より俺の未来を
但那些比起我自己 [03:10.65]信じてくれてる仲間に
更相信我未来的伙伴们 [03:13.44]もらってきた愛情は
你们给予我的关爱 [03:16.16]倍以上で返すからな
我定会加倍回报 [03:18.94]過ごした時間や場所や
共度的时光与场所 [03:21.68]年齢は関係ない
年龄差距都无关紧要 [03:24.32]大切な俺の仲間に
对我而言最重要的同伴 [03:27.07]1番も2番もないからな
从来不分先后次序 [03:30.04]幸せや喜びは
幸福与喜悦的心情 [03:32.66]半分分けてやるけど
我愿意与你们共享 [03:35.59]悲しみや苦しみは
但悲伤与痛苦的滋味 [03:38.24]分けてやるつもりはない
我绝不会让你们分担 [03:41.09]まだ見せなきゃ
还有必须让你们见证的 [03:42.73]いけない景色がある
壮丽景色在前方等待 [04:12.07]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [04:14.16]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [04:16.57]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [04:19.39]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [04:22.23]どんな未来を選んでも
无论选择怎样的未来 [04:25.05]お互い輝いていよう
愿我们都能熠熠生辉 [04:27.87]あれは俺の仲間だと
希望届时能骄傲地向世人宣告 [04:30.64]自慢し合ってたいよな
那些曾与我并肩的伙伴 [04:33.33]いつか自分の子供に
当有朝一日教导子女 [04:36.01]大事な事を教える時
人生重要道理之时 [04:38.80]お前と居た日々の事ばかり
我定会滔滔不绝地讲述 [04:42.06]話してやりたいよ
与你共度的点点滴滴 [04:44.52]過ごした時間や場所や
共度的时光与场所 [04:47.07]年齢は関係ない
年龄差距都无关紧要 [04:49.78]大切な俺の仲間は
对我而言最重要的同伴 [04:52.58]お前の事だからな
始终都是你们啊 [04:55.48]幸せも喜びも
无论是幸福喜悦 [04:58.36]思い出も感動も
还是感动回忆 [05:00.92]場所を取らないだろ?
都不会占据空间吧? [05:03.79]ありったけ持って行こうぜ
就让我们满载这些珍宝 [05:06.55]共に過ごせる日々の先へ
迈向共同相伴的明天吧
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.33]词:TAKUYA∞ [00:00.66]曲:彰/TAKUYA∞ [00:00.99]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [00:03.19]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [00:05.60]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [00:08.43]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [00:11.40]忙しなく変わる街
街道在喧嚣中不断变迁 [00:13.83]追いつけない心
心灵却追赶不上这份速度 [00:16.91]引き寄せられた俺達
被命运牵引至此的我们 [00:19.57]一匹狼の群れ
正是孤狼组成的族群 [00:22.41]共に過ごせる日々の中で
共同度过这段相伴的时光 [00:39.56]いつまでこうやって
究竟还能像现在这样 [00:42.13]一緒に居れるんだろう?
共同相处到何时呢? [00:44.97]いつまでこうして
究竟还能保持这般 [00:47.25]笑っていられるんだろう?
无忧无虑的笑容到何时呢? [00:50.62]独りぼっちの時代も
曾经形单影只的岁月 [00:53.17]それで良かったし
我也甘之如饴 [00:55.94]孤独が恐い
但对孤独的恐惧 [00:58.23]半端な育ちではない
并非源自残缺的成长环境 [01:00.73]でもmy friend
可是朋友啊 [01:02.77]俺の未来を
你比我自己更加 [01:04.19]俺よりも信じてくれてる
坚信着我的未来 [01:06.52]そうmy friend
没错朋友 [01:07.84]心通って血の繋がりをも
心灵的共鸣甚至能超越 [01:10.86]超えてけそうな
血脉相连的羁绊 [01:12.01]だから
因此 [01:12.49]間違いや誤解くらいで
就算因误解与分歧 [01:15.54]離れてっても
而渐行渐远 [01:17.47]何度も理解を
我也会无数次寻求理解 [01:19.62]求め迎えに行くぞ
主动向你靠近 [01:22.83]でもいつかは
但总有一天 [01:25.53]それぞれの未来へと
我们都会朝着 [01:28.69]進んでくだろう
各自选择的未来前行吧 [01:32.18]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [01:34.20]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [01:36.59]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [01:39.31]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [01:42.67]夢があればあるで
怀抱的梦想越是璀璨 [01:45.27]辛いのも分かってて
越能理解背后的艰辛 [01:48.02]心少し分け合えた
彼此心灵产生共鸣的 [01:50.52]一匹狼の群れ
正是孤狼组成的族群 [01:53.30]共に過ごせる日々の中で
共同度过这段相伴的时光 [02:05.40]あの時のあの問いに
若能回答出 [02:07.82]答えられたら
当年那个问题 [02:10.66]あいつと今も
是否此刻仍能 [02:12.91]一緒に居れたのかな?
与他并肩同行呢? [02:16.21]あの頃の自分じゃ
那些曾因自己的不成熟 [02:18.25]救えなかった仲間も
而无法拯救的伙伴们 [02:21.43]いつか迎えに行くためにも
为了有朝一日能迎接他们 [02:24.53]叶えたいんだよ
我定要实现心中的理想 [02:26.32]でもmy friend
可是朋友啊 [02:27.87]もしダメだとしても
纵使最终事与愿违 [02:29.81]仲間の絆は変わらない
同伴间的羁绊也不会改变 [02:31.97]そうmy friend
没错朋友 [02:33.45]でも俺はきっと
但我恐怕会因羞愧 [02:35.43]会わす顔を失うだろう
而不敢直面你们的容颜 [02:37.58]だから不安を殺して
所以即便强压不安 [02:40.97]騒ぎ明かしても
彻夜狂欢作乐 [02:43.06]帰り道に
归途之中 [02:45.02]未来が怖くなってく
仍会对未来心生恐惧 [02:48.53]同じだろ?
你也是如此吧? [02:50.88]まだ時間はあるはずさ
我们尚有充裕的时间 [02:54.21]共に行こうぜ
共同携手前行吧 [02:57.63]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [02:59.66]仲間なんていないから
正因根本不存在所谓的同伴 [03:02.27]これから先ずっと一緒に
虽然内心渴望从今往后 [03:04.98]居たいとも思ってるけど
能永远与你们相伴而行 [03:08.00]俺より俺の未来を
但那些比起我自己 [03:10.65]信じてくれてる仲間に
更相信我未来的伙伴们 [03:13.44]もらってきた愛情は
你们给予我的关爱 [03:16.16]倍以上で返すからな
我定会加倍回报 [03:18.94]過ごした時間や場所や
共度的时光与场所 [03:21.68]年齢は関係ない
年龄差距都无关紧要 [03:24.32]大切な俺の仲間に
对我而言最重要的同伴 [03:27.07]1番も2番もないからな
从来不分先后次序 [03:30.04]幸せや喜びは
幸福与喜悦的心情 [03:32.66]半分分けてやるけど
我愿意与你们共享 [03:35.59]悲しみや苦しみは
但悲伤与痛苦的滋味 [03:38.24]分けてやるつもりはない
我绝不会让你们分担 [03:41.09]まだ見せなきゃ
还有必须让你们见证的 [03:42.73]いけない景色がある
壮丽景色在前方等待 [04:12.07]別れる為に出会った
我们相遇并非为了终将别离 [04:14.16]仲間なんていないけど
虽然根本不存在所谓的同伴 [04:16.57]でもこのままずっと一緒に
但总觉得若始终维持现状 [04:19.39]居られない気もするんだよ
终究无法长久相伴而行 [04:22.23]どんな未来を選んでも
无论选择怎样的未来 [04:25.05]お互い輝いていよう
愿我们都能熠熠生辉 [04:27.87]あれは俺の仲間だと
希望届时能骄傲地向世人宣告 [04:30.64]自慢し合ってたいよな
那些曾与我并肩的伙伴 [04:33.33]いつか自分の子供に
当有朝一日教导子女 [04:36.01]大事な事を教える時
人生重要道理之时 [04:38.80]お前と居た日々の事ばかり
我定会滔滔不绝地讲述 [04:42.06]話してやりたいよ
与你共度的点点滴滴 [04:44.52]過ごした時間や場所や
共度的时光与场所 [04:47.07]年齢は関係ない
年龄差距都无关紧要 [04:49.78]大切な俺の仲間は
对我而言最重要的同伴 [04:52.58]お前の事だからな
始终都是你们啊 [04:55.48]幸せも喜びも
无论是幸福喜悦 [04:58.36]思い出も感動も
还是感动回忆 [05:00.92]場所を取らないだろ?
都不会占据空间吧? [05:03.79]ありったけ持って行こうぜ
就让我们满载这些珍宝 [05:06.55]共に過ごせる日々の先へ
迈向共同相伴的明天吧
LONE WOLF-UVERworld歌曲下载
LONE WOLF-UVERworld热门评论
暂无评论。
LONE WOLF-UVERworld 同专辑其他歌曲
- EYEWALL-UVERworld
- セブンストリガー (7th Trigger)-UVERworld
- IMPACT-UVERworld
- CORE PRIDE-UVERworld
- GOLD-UVERworld
- ナンバーワン (NO.1)-UVERworld
- 一滴の影響 (一滴的影响)-UVERworld
- Fight For Liberty-UVERworld
- ALL ALONE-UVERworld
- PRAYING RUN-UVERworld
- THE OVER-UVERworld
- CHANCE!-UVERworld
- 0 choir-UVERworld
- 在るべき形-UVERworld
- 7日目の決意-UVERworld
- MONDO PIECE (モンドピース)-UVERworld
- 撃破-UVERworld
- AWAYOKUBA-斬る-UVERworld
- SHAMROCK-UVERworld
- THE SONG-UVERworld
- RANGE-UVERworld
- 白昼夢 (ハクチュウム)-UVERworld
- 激動 (激动)-UVERworld
- カラーズオブザハート (Colors of the Heart)-UVERworld
- 魑魅魍魎マーチ-UVERworld
- SORA-UVERworld
- WANNA be BRILLIANT-UVERworld
- LIFE-UVERworld
- ハイ!問題作-UVERworld
- LIFEsize-UVERworld