大人列車はどこを走ってるのか?-HKT48
臻品全景声大人列車はどこを走ってるのか?-HKT48无损flac下载mp3下载
大人列車はどこを走ってるのか?-HKT48 在线试听歌词免费下载
[ti:大人列車はどこを走ってるのか?]
[ar:HKT48 (エイチケーティー フォーティエイト)]
[al:意志(TYPE-B)]
[by:]
[offset:0]
[kana:2おとな1れっ1しゃ1はし11し1あき1もと1やすし1きょく1そと1やま1だい1ほ1よる1おも1だ1だれ1し1はつ1えき1と1ほう1はる1ひ1み1おく1けっ1しん1き1ぼく1こい1はし1だ1ま1あ1わか1えら1ぼく1わか1う1と1ひ1で1れっ1しゃ1はし1みみ1ち1はて1つづ1なが1せん1ろ1やす1しゃ1りん1まわ2おとな1せ1かい1きみ1たび1だ1とお1い1あお1ほし1し1まち1な1きみ1ゆめ1み1ゆめ1なか1なん1ど1で1き1い1い1じん1せい1さい1だい1しっ1ぱい1ひ1と1ほん1とう1おも1こう1どう1お1く1のこ1きみ1み1らい1じゃ1ま1す1さ2とき1ま1もど1いま1ぼく1れっ1しゃ1はし1き1てき1き1せい1しゅん1なに1も1あま1は1せん1ろ1じ1こく1ひょう2おとな1い1ふみ1きり1おと1ちか1とお1まど1そと1しら1そら1なに1ねが1きみ1ぼく1おぼ1ひ1で1れっ1しゃ1はし1みみ1ち1はて1つづ1なが1せん1ろ1やす1しゃ1りん1まわ2おとな1せ1かい1きみ1たび1だ1とお1い1あお1ほし1し1まち1な1きみ1ゆめ1み]
[00:01.53]大人列車はどこを走ってるのか? - HKT48 (エイチケーティー フォーティエイト)
**享有本翻译作品的著作权 [00:02.86]词:秋元康 [00:03.12]曲:外山大輔/Dr.Lilcom [00:23.44]こんな夜は思い出してしまう
这样的夜晚回忆在脑海浮现 [00:30.08]誰もいない始発駅で
在空荡荡的始发站 [00:34.29]途方にくれてた春の日を
明明已经下定决心 [00:38.35]見送りたいと決心して来たのに
为送别怅惘的春日而来 [00:45.23]ホームから僕の恋は
我的爱情离开站台 [00:49.32]走り出していた
开始急驰而去 [00:53.51]間に合わない別れを
是否刻意选择了 [00:56.99]選んだのかな
这来不及的道别 [01:00.12]僕も若くて受け止めることが
我还太过稚嫩 [01:04.50]できなかったよ
无法坦然接受这样的结局 [01:07.79]あの日出てった
那一日出发的列车 [01:09.20]列車はどこを走る
去往何处 [01:11.76]ふと耳をそばだてた
偶然地仔细倾听 [01:15.08]地の涯まで
在延伸至大地的尽头 [01:16.47]続く長い線路を
漫长的轨道上 [01:19.28]休みなく車輪が回っている
不停地滚动着前进的车轮 [01:22.76]大人の世界へ君は旅立って
你启程奔赴成人的世界 [01:26.81]どれだけ遠くへ
你到底去了 [01:28.68]行ってしまったのか
离我多远的世界呢 [01:31.17]蒼い星よ
苍蓝的星星啊 [01:32.10]知らない街で泣いてないか
是否在陌生的城市哭泣着呢 [01:35.72]君はどんな夢を見てる
你如今做着什么样的梦 [01:57.07]夢の中に何度も出て来たよ
我的梦里曾多次出现你的身影 [02:03.86]行くななんて言えなかった
一句别走 我却始终没有说出口 [02:08.05]人生最大の失敗だ
这是人生最大的失败 [02:12.11]引き止めたいと本当は思っていた
我有多想挽留你 [02:18.93]行動に起こせなくて
可是却无法采取行动 [02:23.02]悔いが残ったんだ
徒留遗憾 [02:27.20]君のその未来まで
我无法插手 [02:30.78]邪魔はできない
你的未来 [02:33.81]できることなら
要是可以的话 [02:35.87]過ぎ去った時間を
只希望让过去的时间 [02:38.27]巻き戻したい
重头再来 [02:41.35]今も僕らの列車は走ってるか
如今我们的列车也在前进着吗 [02:45.55]まだ汽笛は聴こえるか
是否还能听闻汽笛声 [02:48.85]青春とは何もできず持て余す
青春是无法掌控却又多得让人愁的 [02:53.04]果てしない線路と時刻表だ
无尽轨道和启程时刻表 [02:56.47]大人になりたくないと言ったって
哪怕说不想长大 [03:00.51]踏切の音が近づいて遠ざかる
铁道口火车声由近到远 [03:04.72]窓の外の
对窗外泛白的天空 [03:05.69]白んだ空に 何を願う
许下心愿 [03:09.48]君は僕を覚えてるか
你还记得我吗 [03:33.09]あの日出てった
那一日出发的列车 [03:34.47]列車はどこを走る
去往何处 [03:37.08]ふと耳をそばだてた
偶然地仔细倾听 [03:40.40]地の涯まで
在延伸至大地的尽头 [03:41.74]続く長い線路を
漫长的轨道上 [03:44.64]休みなく車輪が回っている
不停地滚动着前进的车轮 [03:48.01]大人の世界へ君は旅立って
你启程奔赴成人的世界 [03:52.10]どれだけ遠くへ
你到底去了 [03:53.93]行ってしまったのか
离我多远的世界呢 [03:56.34]蒼い星よ
苍蓝的星星啊 [03:57.27]知らない街で泣いてないか
是否在陌生的城市哭泣着呢 [04:01.04]君はどんな夢を見てる
你如今做着什么样的梦
**享有本翻译作品的著作权 [00:02.86]词:秋元康 [00:03.12]曲:外山大輔/Dr.Lilcom [00:23.44]こんな夜は思い出してしまう
这样的夜晚回忆在脑海浮现 [00:30.08]誰もいない始発駅で
在空荡荡的始发站 [00:34.29]途方にくれてた春の日を
明明已经下定决心 [00:38.35]見送りたいと決心して来たのに
为送别怅惘的春日而来 [00:45.23]ホームから僕の恋は
我的爱情离开站台 [00:49.32]走り出していた
开始急驰而去 [00:53.51]間に合わない別れを
是否刻意选择了 [00:56.99]選んだのかな
这来不及的道别 [01:00.12]僕も若くて受け止めることが
我还太过稚嫩 [01:04.50]できなかったよ
无法坦然接受这样的结局 [01:07.79]あの日出てった
那一日出发的列车 [01:09.20]列車はどこを走る
去往何处 [01:11.76]ふと耳をそばだてた
偶然地仔细倾听 [01:15.08]地の涯まで
在延伸至大地的尽头 [01:16.47]続く長い線路を
漫长的轨道上 [01:19.28]休みなく車輪が回っている
不停地滚动着前进的车轮 [01:22.76]大人の世界へ君は旅立って
你启程奔赴成人的世界 [01:26.81]どれだけ遠くへ
你到底去了 [01:28.68]行ってしまったのか
离我多远的世界呢 [01:31.17]蒼い星よ
苍蓝的星星啊 [01:32.10]知らない街で泣いてないか
是否在陌生的城市哭泣着呢 [01:35.72]君はどんな夢を見てる
你如今做着什么样的梦 [01:57.07]夢の中に何度も出て来たよ
我的梦里曾多次出现你的身影 [02:03.86]行くななんて言えなかった
一句别走 我却始终没有说出口 [02:08.05]人生最大の失敗だ
这是人生最大的失败 [02:12.11]引き止めたいと本当は思っていた
我有多想挽留你 [02:18.93]行動に起こせなくて
可是却无法采取行动 [02:23.02]悔いが残ったんだ
徒留遗憾 [02:27.20]君のその未来まで
我无法插手 [02:30.78]邪魔はできない
你的未来 [02:33.81]できることなら
要是可以的话 [02:35.87]過ぎ去った時間を
只希望让过去的时间 [02:38.27]巻き戻したい
重头再来 [02:41.35]今も僕らの列車は走ってるか
如今我们的列车也在前进着吗 [02:45.55]まだ汽笛は聴こえるか
是否还能听闻汽笛声 [02:48.85]青春とは何もできず持て余す
青春是无法掌控却又多得让人愁的 [02:53.04]果てしない線路と時刻表だ
无尽轨道和启程时刻表 [02:56.47]大人になりたくないと言ったって
哪怕说不想长大 [03:00.51]踏切の音が近づいて遠ざかる
铁道口火车声由近到远 [03:04.72]窓の外の
对窗外泛白的天空 [03:05.69]白んだ空に 何を願う
许下心愿 [03:09.48]君は僕を覚えてるか
你还记得我吗 [03:33.09]あの日出てった
那一日出发的列车 [03:34.47]列車はどこを走る
去往何处 [03:37.08]ふと耳をそばだてた
偶然地仔细倾听 [03:40.40]地の涯まで
在延伸至大地的尽头 [03:41.74]続く長い線路を
漫长的轨道上 [03:44.64]休みなく車輪が回っている
不停地滚动着前进的车轮 [03:48.01]大人の世界へ君は旅立って
你启程奔赴成人的世界 [03:52.10]どれだけ遠くへ
你到底去了 [03:53.93]行ってしまったのか
离我多远的世界呢 [03:56.34]蒼い星よ
苍蓝的星星啊 [03:57.27]知らない街で泣いてないか
是否在陌生的城市哭泣着呢 [04:01.04]君はどんな夢を見てる
你如今做着什么样的梦