Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth无损flac下载mp3下载
Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth 在线试听歌词免费下载
[ti:Hook In Mouth (Live at Wembley)]
[ar:Megadeth]
[al:Warchest]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Hook In Mouth (Live At Wembley) - Megadeth (大屠杀)
[00:06.23]A cockroach in the concrete
混凝土中的蟑螂 [00:08.05] [00:08.81]The courthouse tan and beady eyes
呆在法院有着小而褐色的眼睛 [00:10.82] [00:11.97]A slouch with fallen arches
无精打采耷拉着脚 [00:13.37] [00:14.63]Purging truths into great lies
把真理变成十足的谎言 [00:17.22] [00:17.78]A little man with a big erasers
一个小人拿着大橡皮 [00:19.76] [00:20.95]Changing history
篡改历史 [00:21.53] [00:23.81]Procedures that he's programmed to
按步骤程序化他所做的 [00:25.90] [00:26.63]And all he hears and sees
所有他所看到听到的 [00:28.09] [00:29.47]Altering the facts and figures
是改变的事实和数字 [00:31.79] [00:32.51]Events and every issue
事件和每一个议题 [00:34.15] [00:35.02]He make a person disappear
令一个人消失 [00:36.87] [00:37.94]And no one will ever miss you
没人会再想起 [00:39.74] [00:41.67]Rewrites every story
改写每个故事 [00:42.68] [00:43.76]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [00:45.62] [00:47.19]Eliminates incompetence
消除无能力的 [00:48.80] [00:50.10]And those who break the laws
和那些违法之人 [00:51.76] [00:52.96]Follow the instructions of the
按照新的指令 [00:55.86]New ways' evil book of the rules
邪恶之书的法则 [00:57.95] [00:59.05]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [01:00.67] [01:01.85]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [01:03.46] [01:13.74]You say you've got the answers
你说你知道答案 [01:15.33]Well who asked you anyway
不管怎样谁会问你 [01:16.30] [01:19.74]Ever think maybe it was meant to be this way
甚至也许不会想为什么会这样 [01:22.04] [01:25.31]Don't try to fool us
别尝试愚弄我们 [01:26.46]We know the worst is yet to come
我们知道最坏的还没到来 [01:28.18] [01:31.02]I believe my kingdom will come
我相信我的王国会来 [01:33.16] [01:58.94]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [02:01.15] [02:01.76]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [02:03.83] [02:04.56]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [02:07.52]In the land of the free
在自由的土地上 [02:08.81]And the home of the brave
勇士的家乡 [02:09.90] [02:10.63]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [02:12.53] [02:13.12]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [02:15.36] [02:15.88]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [02:17.44]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [02:19.68] [02:20.19]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [02:21.69] [02:46.88]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [02:49.53]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [02:51.80] [02:52.35]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [02:54.71] [02:55.26]In the land of the free
在自由的土地上 [02:56.67]And the home of the brave
勇士的家乡 [02:57.64] [02:58.25]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [03:00.17] [03:00.87]M is for money and all with that cares
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:03.19] [03:03.79]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [03:05.23]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [03:06.41]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [03:08.91] [03:09.72]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [03:12.38]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [03:14.54] [03:15.11]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [03:18.03]In the land of the free
在自由的土地上 [03:19.46]And the home of the brave
勇士的家乡 [03:20.40] [03:21.50]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [03:23.73]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:25.85] [03:26.80]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [03:27.99]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [03:29.15]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [03:31.25] [03:34.87]Put your hand right up my shirt
把你的手放在我的衬衫上 [03:36.72] [03:37.58]Pull the strings that make me work
拉动让我工作的线 [03:39.42] [03:40.00]Jaws will part words fall out
嘴张开 话说出来 [03:42.38] [03:43.12]Like a fish with hook in mouth
像条鱼被钩住 [03:45.34] [03:46.16]Rewrites every story
改写每个故事 [03:47.29] [03:48.83]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [03:50.72] [03:52.12]Eliminates incompetence
消除无能力的 [03:53.75] [03:54.78]And those who break the laws
和那些违法之人 [03:56.69] [03:58.13]Follow the instructions of the new
按照新的指令 [04:00.68]Ways evil book of the rules
邪恶之书的法则 [04:02.62] [04:04.15]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [04:06.01]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [04:08.25] [04:09.96]I'm not a fish
我不是鱼 [04:10.79] [04:11.33]I'm a man
我是人 [04:11.83] [04:12.99]Hook in mouth
钩在嘴唇
混凝土中的蟑螂 [00:08.05] [00:08.81]The courthouse tan and beady eyes
呆在法院有着小而褐色的眼睛 [00:10.82] [00:11.97]A slouch with fallen arches
无精打采耷拉着脚 [00:13.37] [00:14.63]Purging truths into great lies
把真理变成十足的谎言 [00:17.22] [00:17.78]A little man with a big erasers
一个小人拿着大橡皮 [00:19.76] [00:20.95]Changing history
篡改历史 [00:21.53] [00:23.81]Procedures that he's programmed to
按步骤程序化他所做的 [00:25.90] [00:26.63]And all he hears and sees
所有他所看到听到的 [00:28.09] [00:29.47]Altering the facts and figures
是改变的事实和数字 [00:31.79] [00:32.51]Events and every issue
事件和每一个议题 [00:34.15] [00:35.02]He make a person disappear
令一个人消失 [00:36.87] [00:37.94]And no one will ever miss you
没人会再想起 [00:39.74] [00:41.67]Rewrites every story
改写每个故事 [00:42.68] [00:43.76]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [00:45.62] [00:47.19]Eliminates incompetence
消除无能力的 [00:48.80] [00:50.10]And those who break the laws
和那些违法之人 [00:51.76] [00:52.96]Follow the instructions of the
按照新的指令 [00:55.86]New ways' evil book of the rules
邪恶之书的法则 [00:57.95] [00:59.05]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [01:00.67] [01:01.85]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [01:03.46] [01:13.74]You say you've got the answers
你说你知道答案 [01:15.33]Well who asked you anyway
不管怎样谁会问你 [01:16.30] [01:19.74]Ever think maybe it was meant to be this way
甚至也许不会想为什么会这样 [01:22.04] [01:25.31]Don't try to fool us
别尝试愚弄我们 [01:26.46]We know the worst is yet to come
我们知道最坏的还没到来 [01:28.18] [01:31.02]I believe my kingdom will come
我相信我的王国会来 [01:33.16] [01:58.94]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [02:01.15] [02:01.76]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [02:03.83] [02:04.56]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [02:07.52]In the land of the free
在自由的土地上 [02:08.81]And the home of the brave
勇士的家乡 [02:09.90] [02:10.63]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [02:12.53] [02:13.12]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [02:15.36] [02:15.88]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [02:17.44]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [02:19.68] [02:20.19]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [02:21.69] [02:46.88]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [02:49.53]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [02:51.80] [02:52.35]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [02:54.71] [02:55.26]In the land of the free
在自由的土地上 [02:56.67]And the home of the brave
勇士的家乡 [02:57.64] [02:58.25]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [03:00.17] [03:00.87]M is for money and all with that cares
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:03.19] [03:03.79]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [03:05.23]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [03:06.41]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [03:08.91] [03:09.72]F is for fighting R is for red
F代表战斗 R代表红色 [03:12.38]Ancestors' blood in battles they've shed
在战斗中祖先撒的鲜血 [03:14.54] [03:15.11]E we elect them E we eject them
E我们选择他们 E我们选择他们 [03:18.03]In the land of the free
在自由的土地上 [03:19.46]And the home of the brave
勇士的家乡 [03:20.40] [03:21.50]D for your dying O your overture
D代表你们的死亡 O你们的序曲 [03:23.73]M they will cover your grave with manure
M代表他们将用粪便盖上你的坟墓 [03:25.85] [03:26.80]This spells out freedom
这些拼起来是自由 [03:27.99]It means nothing to me
但对我来说没什么用 [03:29.15]As long as there's a PMRC
只要那有 PMRC [03:31.25] [03:34.87]Put your hand right up my shirt
把你的手放在我的衬衫上 [03:36.72] [03:37.58]Pull the strings that make me work
拉动让我工作的线 [03:39.42] [03:40.00]Jaws will part words fall out
嘴张开 话说出来 [03:42.38] [03:43.12]Like a fish with hook in mouth
像条鱼被钩住 [03:45.34] [03:46.16]Rewrites every story
改写每个故事 [03:47.29] [03:48.83]Every poem that ever was
曾经的每首诗 [03:50.72] [03:52.12]Eliminates incompetence
消除无能力的 [03:53.75] [03:54.78]And those who break the laws
和那些违法之人 [03:56.69] [03:58.13]Follow the instructions of the new
按照新的指令 [04:00.68]Ways evil book of the rules
邪恶之书的法则 [04:02.62] [04:04.15]Replacing rights with wrongs
将对错颠倒 [04:06.01]The files and records in the schools
包括学校的档案和记录 [04:08.25] [04:09.96]I'm not a fish
我不是鱼 [04:10.79] [04:11.33]I'm a man
我是人 [04:11.83] [04:12.99]Hook in mouth
钩在嘴唇
Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Hook In Mouth(Live at Wembley) | Megadeth | Warchest | 04:27 |
|
Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth热门评论
Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth 同专辑其他歌曲
- Killing Is My Business...And Business Is Good! (Remix)-Megadeth
- The Skull Beneath The Skin (Remix)-Megadeth
- Peace Sells (Live At Wembley)-Megadeth
- Wake Up Dead (Live At Wembley)-Megadeth
- Devils Island (Live At Wembley)-Megadeth
- Set The World Afire (Remaster)-Megadeth
- Into The Lungs Of Hell (Remaster)-Megadeth
- Anarchy/Problems (Session Take)-Megadeth
- Hook In Mouth (Remaster)-Megadeth
- Liar (Remaster)-Megadeth
- In My Darkest Hour-Megadeth
- No More Mr. Nice Guy-Megadeth
- Dark Themes (Interview Excerpt)-Megadeth
- Holy Wars...The Punishment Due (Demo)-Megadeth
- Tornado Of Souls (Demo)-Megadeth
- Five Magics (Demo)-Megadeth
- Hangar 18 (Remaster)-Megadeth
- Keeping Score-Megadeth
- Symphony Of Destruction (Remaster)-Megadeth
- Go To Hell-Megadeth
- Foreclosure Of A Dream (Remaster)-Megadeth
- Architecture Of Aggression (Demo)-Megadeth
- Skin O' My Teeth (Live from Alpine Valley)-Megadeth
- High Speed Dirt (Live at Alpine Valley)-Megadeth
- Ashes In Your Mouth (Live Cow Palace)-Megadeth
- Sweating Bullets (Live from Cow Palace/San Francisco)-Megadeth
- Breakpoint (Session Take)-Megadeth
- Angry Again-Megadeth
- Train Of Consequences (Remaster)-Megadeth
- Reckoning Day (Remaster)-Megadeth
Hook In Mouth (Live At Wembley)-Megadeth相关歌曲
- Hvis Lyset Tar Oss-Burzum
- A Thousand Lies-Hypocrisy
- For All Kings-Anthrax
- Nothing Else Matters-Metallica
- 11th Hour-Lamb of God
- Drum Solo-Dream Theater
- The Alien-Dream Theater
- Invisible Monster-Dream Theater
- Jailbait (Album Version)-Aerosmith
- A Minute Of Your Time-Tom Jones
- She Dropped Me the Bomb-Kix
- Maybe I'm a Leo (Live)-Deep Purple
- No More Mr. Nice Guy-Megadeth
- Dread & The Fugitive Mind-Megadeth
- Trust-Megadeth