蒸発した水分-NGT48
臻品全景声蒸発した水分-NGT48无损flac下载mp3下载
蒸発した水分-NGT48 在线试听歌词免费下载
[ti:蒸発した水分]
[ar:NGT48 (エヌジーティー フォーティエイト)]
[al:春はどこから来るのか?(Type-A)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]蒸発した水分 - NGT48
[00:10.76]词:秋元康
[00:21.53]曲:MS play beats
[00:32.30]風が吹いて枝が揺れて
清风吹过 树枝轻摇 [00:34.06]日差しの滝が
阳光如瀑 [00:35.37] [00:35.93]青い天空から
从蔚蓝的天空中 [00:37.25]音もなく落ちて来る
悄无声息 倾洒而下 [00:39.43]そっと瞳閉じれば
若是轻轻闭上双眼 [00:41.19]どこか遠い彼方へ
向着某个遥远彼方 [00:43.07]意識だけが動いて
唯有意识开始行动 [00:44.99]旅が始まる
旅程就这样开始了 [00:46.31] [00:47.48]丘の上で両手広げ
在山丘之上 张开双臂 [00:49.37]一気に走り
迎着风 一口气不停奔跑 [00:50.66] [00:51.28]ここで大地蹴って
在这里 脚踏大地 [00:52.80]飛べるまで繰り返す
直至翱翔天际 不断重蹈覆辙 [00:54.89]夢はやがていつしか
梦想也终于在不知不觉间 [00:56.69]知らず知らず覚めてく
无人察觉之时觉醒 [00:58.56]せめて願い叶えて
至少可以实现心愿 [01:00.58]鳥になりたい
渴望化作飞鸟 [01:02.02] [01:03.09]悲しみに出会ったら
若是与悲伤相遇 [01:05.84] [01:06.69]迷わずにここに来て
毫不犹豫地来到这里吧 [01:10.02] [01:10.70]風景の中に
努力融入 [01:13.81]溶け込む努力して
这片风景之中 [01:17.23] [01:17.97]無になるんだ
忘却自我 [01:19.92]涙を蒸発させよう
让这眼泪蒸发吧 [01:23.77]嫌なことなんか忘れよう
忘记那厌恶的事情 [01:27.00] [01:27.59]濡れたその頬乾く頃
当濡湿的脸颊变干之时 [01:30.87] [01:31.46]笑顔を思い出してる
便能够回忆起那笑容 [01:35.40] [01:35.91]無理に拭うよりも
与其勉强地将泪水拭去 [01:38.64] [01:39.28]少し待ってればいい
不如稍稍等待一下 [01:42.27] [01:43.67]消えた水分が
消失的水分 [01:46.73]悲しみの正体なんだ
正是悲伤的真正面目 [01:52.65] [02:03.07]授業サボり
在课堂上倦怠 [02:04.12]学校から逃げて来た午後
从学校逃出来的那个下午 [02:06.17] [02:06.92]草の上寝そべり
随意地躺在草地上小憩 [02:08.42]そっと瞼を閉じた
轻轻地闭上了双眼 [02:10.38]手足をバタバタして
手忙脚乱 [02:12.12]空をスイスイ泳ぐ
在天空中畅游 [02:14.08]夢を見ているなんて
我做的这个梦 [02:15.93]誰も知らない
无人知晓 [02:17.37] [02:18.55]さっきまで泣いてた
直到刚才 还在小声哭泣 [02:21.43] [02:22.36]その理由も忘れそう
连那个理由都已忘记 [02:26.10]ちっぽけな自分が
渺小的自己 [02:29.28]地球の片隅で
在地球的角落里 [02:32.77] [02:33.28]影になる
化作了阴影 [02:35.39]時間は蒸発させない
无法让时间蒸发 [02:38.69] [02:39.27]人生を無駄にできないよ
不要浪费人生 [02:43.05]早く気持ちを切り替えて
快点转换心情 [02:46.77]水分補給しなくちゃね
必须要补充一下水分 [02:52.56] [03:07.11]ずっと
虽然并非 [03:07.53]晴れているわけじゃないんだよ
一直晴空万里 [03:09.75] [03:10.76]雨も降ってくれなきゃ
但若是不下雨的话 [03:12.33]干からびるよ
会变得干燥的哦 [03:13.52] [03:14.60]微笑んでばかりじゃ
总是微笑的话 [03:16.11]優しくなれない
就无法变得温柔了 [03:17.97]草も花も虫も鳥も
无论是小草还是花儿 无论是虫子还是飞鸟 [03:20.03]人間だって
甚至是人类 [03:21.26] [03:22.27]時には泣くことも必要だ
偶尔的哭泣 也是非常必要的 [03:28.90] [03:31.77]涙を蒸発させよう
让这眼泪蒸发吧 [03:35.23]嫌なことなんか忘れよう
忘记那厌恶的事情 [03:38.68] [03:39.20]濡れたその頬乾く頃
当濡湿的脸颊变干之时 [03:42.45] [03:42.98]笑顔を思い出してる
便能够回忆起那笑容 [03:46.71] [03:47.53]無理に拭うよりも
与其勉强地将泪水拭去 [03:50.31] [03:50.90]少し待ってればいい
不如稍稍等待一下 [03:54.10] [03:55.29]消えた水分が
消失的水分 [03:58.48]悲しみの正体なんだ
正是悲伤的真正面目
清风吹过 树枝轻摇 [00:34.06]日差しの滝が
阳光如瀑 [00:35.37] [00:35.93]青い天空から
从蔚蓝的天空中 [00:37.25]音もなく落ちて来る
悄无声息 倾洒而下 [00:39.43]そっと瞳閉じれば
若是轻轻闭上双眼 [00:41.19]どこか遠い彼方へ
向着某个遥远彼方 [00:43.07]意識だけが動いて
唯有意识开始行动 [00:44.99]旅が始まる
旅程就这样开始了 [00:46.31] [00:47.48]丘の上で両手広げ
在山丘之上 张开双臂 [00:49.37]一気に走り
迎着风 一口气不停奔跑 [00:50.66] [00:51.28]ここで大地蹴って
在这里 脚踏大地 [00:52.80]飛べるまで繰り返す
直至翱翔天际 不断重蹈覆辙 [00:54.89]夢はやがていつしか
梦想也终于在不知不觉间 [00:56.69]知らず知らず覚めてく
无人察觉之时觉醒 [00:58.56]せめて願い叶えて
至少可以实现心愿 [01:00.58]鳥になりたい
渴望化作飞鸟 [01:02.02] [01:03.09]悲しみに出会ったら
若是与悲伤相遇 [01:05.84] [01:06.69]迷わずにここに来て
毫不犹豫地来到这里吧 [01:10.02] [01:10.70]風景の中に
努力融入 [01:13.81]溶け込む努力して
这片风景之中 [01:17.23] [01:17.97]無になるんだ
忘却自我 [01:19.92]涙を蒸発させよう
让这眼泪蒸发吧 [01:23.77]嫌なことなんか忘れよう
忘记那厌恶的事情 [01:27.00] [01:27.59]濡れたその頬乾く頃
当濡湿的脸颊变干之时 [01:30.87] [01:31.46]笑顔を思い出してる
便能够回忆起那笑容 [01:35.40] [01:35.91]無理に拭うよりも
与其勉强地将泪水拭去 [01:38.64] [01:39.28]少し待ってればいい
不如稍稍等待一下 [01:42.27] [01:43.67]消えた水分が
消失的水分 [01:46.73]悲しみの正体なんだ
正是悲伤的真正面目 [01:52.65] [02:03.07]授業サボり
在课堂上倦怠 [02:04.12]学校から逃げて来た午後
从学校逃出来的那个下午 [02:06.17] [02:06.92]草の上寝そべり
随意地躺在草地上小憩 [02:08.42]そっと瞼を閉じた
轻轻地闭上了双眼 [02:10.38]手足をバタバタして
手忙脚乱 [02:12.12]空をスイスイ泳ぐ
在天空中畅游 [02:14.08]夢を見ているなんて
我做的这个梦 [02:15.93]誰も知らない
无人知晓 [02:17.37] [02:18.55]さっきまで泣いてた
直到刚才 还在小声哭泣 [02:21.43] [02:22.36]その理由も忘れそう
连那个理由都已忘记 [02:26.10]ちっぽけな自分が
渺小的自己 [02:29.28]地球の片隅で
在地球的角落里 [02:32.77] [02:33.28]影になる
化作了阴影 [02:35.39]時間は蒸発させない
无法让时间蒸发 [02:38.69] [02:39.27]人生を無駄にできないよ
不要浪费人生 [02:43.05]早く気持ちを切り替えて
快点转换心情 [02:46.77]水分補給しなくちゃね
必须要补充一下水分 [02:52.56] [03:07.11]ずっと
虽然并非 [03:07.53]晴れているわけじゃないんだよ
一直晴空万里 [03:09.75] [03:10.76]雨も降ってくれなきゃ
但若是不下雨的话 [03:12.33]干からびるよ
会变得干燥的哦 [03:13.52] [03:14.60]微笑んでばかりじゃ
总是微笑的话 [03:16.11]優しくなれない
就无法变得温柔了 [03:17.97]草も花も虫も鳥も
无论是小草还是花儿 无论是虫子还是飞鸟 [03:20.03]人間だって
甚至是人类 [03:21.26] [03:22.27]時には泣くことも必要だ
偶尔的哭泣 也是非常必要的 [03:28.90] [03:31.77]涙を蒸発させよう
让这眼泪蒸发吧 [03:35.23]嫌なことなんか忘れよう
忘记那厌恶的事情 [03:38.68] [03:39.20]濡れたその頬乾く頃
当濡湿的脸颊变干之时 [03:42.45] [03:42.98]笑顔を思い出してる
便能够回忆起那笑容 [03:46.71] [03:47.53]無理に拭うよりも
与其勉强地将泪水拭去 [03:50.31] [03:50.90]少し待ってればいい
不如稍稍等待一下 [03:54.10] [03:55.29]消えた水分が
消失的水分 [03:58.48]悲しみの正体なんだ
正是悲伤的真正面目
蒸発した水分-NGT48歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 蒸発した水分 | NGT48 (エヌジーティー フォーティエイト) | 春はどこから来るのか?(通常盤) | 04:20 |
|
| 蒸発した水分 | NGT48 | 春はどこから来るのか? (Type-C) | 04:20 |
|
| 蒸発した水分(off vocal ver.) | NGT48 | 春はどこから来るのか? (Type-C) | 04:20 |
|
| 蒸発した水分 off vocal ver. | NGT48 | 春はどこから来るのか? | 04:20 |
|