ユークリッド (欧几里德)-JYOCHO
ユークリッド (欧几里德)-JYOCHO无损flac下载mp3下载
ユークリッド (欧几里德)-JYOCHO 在线试听歌词免费下载
[ti:ユークリッド (欧几里德)]
[ar:JYOCHO]
[al:互いの宇宙 (相互的宇宙)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]ユークリッド - JYOCHO
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:11.18]词:Daijiro Nakagawa [00:22.37]曲:Daijiro Nakagawa [00:33.55]平行線の中に
在平行线之中 [00:41.99]見えた街の温度
映出街道的温度 [00:50.08]鏡を使うあなたを映す
映照着使用镜子的你 [01:05.95]周る衛星の中に
在环绕的卫星之中 [01:14.54]いれたらいいのにな
若能置身其中该多好 [01:22.67]解りあえない
无法心意相通 [01:30.59]わたしが遺る
徒留我一人 [02:12.11]僕は記録が
我不擅长记录 [02:16.91]うまく出来ないから
总是做不好 [02:23.08]「もう何かを見落としている?」
"是否又遗漏了什么呢?" [02:30.89]線と線の間
线与线之间的缝隙 [02:36.42]うまくぬけられたら
若能巧妙穿越的话 [02:42.46]「そう確かに外にいると
"是啊 确实能感觉到 [02:49.60]思った?」
自己置身其外吧?" [03:22.88]どうせ雨と記憶で
反正终将被雨水和记忆 [03:27.68]流れ消えるのに
冲刷殆尽 [03:30.80]緑を塗る時間が寂しい
涂抹绿色的时光如此寂寥 [03:38.80]食卓には
餐桌上连 [03:42.47]置かれた心も無いけど
虚饰的心思都没有 [03:47.00]肌の感触が
肌肤的触感 [03:50.93]いつまでも慣れないから
始终无法适应 [04:02.28]慣れないから
始终无法适应 [04:14.23]僕は自然が
或许我的天性 [04:19.56]合わないかもしれない
与这里格格不入 [04:25.76]こう綺麗そうにみえる場所
在这看似美好的地方 [04:33.41]「最後には
"最后剩下的 [04:36.21]巻き戻る風景だけだろう?
只有倒带的风景吧? [04:45.79]もう一からやり直すのかな」
难道要再次从头开始吗"
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:11.18]词:Daijiro Nakagawa [00:22.37]曲:Daijiro Nakagawa [00:33.55]平行線の中に
在平行线之中 [00:41.99]見えた街の温度
映出街道的温度 [00:50.08]鏡を使うあなたを映す
映照着使用镜子的你 [01:05.95]周る衛星の中に
在环绕的卫星之中 [01:14.54]いれたらいいのにな
若能置身其中该多好 [01:22.67]解りあえない
无法心意相通 [01:30.59]わたしが遺る
徒留我一人 [02:12.11]僕は記録が
我不擅长记录 [02:16.91]うまく出来ないから
总是做不好 [02:23.08]「もう何かを見落としている?」
"是否又遗漏了什么呢?" [02:30.89]線と線の間
线与线之间的缝隙 [02:36.42]うまくぬけられたら
若能巧妙穿越的话 [02:42.46]「そう確かに外にいると
"是啊 确实能感觉到 [02:49.60]思った?」
自己置身其外吧?" [03:22.88]どうせ雨と記憶で
反正终将被雨水和记忆 [03:27.68]流れ消えるのに
冲刷殆尽 [03:30.80]緑を塗る時間が寂しい
涂抹绿色的时光如此寂寥 [03:38.80]食卓には
餐桌上连 [03:42.47]置かれた心も無いけど
虚饰的心思都没有 [03:47.00]肌の感触が
肌肤的触感 [03:50.93]いつまでも慣れないから
始终无法适应 [04:02.28]慣れないから
始终无法适应 [04:14.23]僕は自然が
或许我的天性 [04:19.56]合わないかもしれない
与这里格格不入 [04:25.76]こう綺麗そうにみえる場所
在这看似美好的地方 [04:33.41]「最後には
"最后剩下的 [04:36.21]巻き戻る風景だけだろう?
只有倒带的风景吧? [04:45.79]もう一からやり直すのかな」
难道要再次从头开始吗"