Synchronized ~シンクロ~-Fairies
Synchronized ~シンクロ~-Fairies无损flac下载mp3下载
Synchronized ~シンクロ~-Fairies 在线试听歌词免费下载
[ti:Synchronized ~シンクロ~]
[ar:Fairies (フェアリーズ)]
[al:Synchronized ~シンクロ~]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Synchronized ~シンクロ~ (Synchronized~同步~) - Fairies (フェアリーズ)
[00:05.18]词:shungo.
[00:10.36]曲:Shinpei Nasuno/Kotaro Odaka
[00:15.55]I gotta do
我要去做 [00:16.10]You gotta do
你要去做 [00:16.97]必ずまた会える
一定还能再会 [00:18.96]意味ある
分别的岁月 [00:19.71]別々の歳月
之中是有意义的 [00:20.84]Synchronized
你我同步 [00:21.68] [00:22.47]雑踏のソリチュード
混杂中的孤独 [00:24.64]木枯らし向かい風
吹过枯木的迎面风 [00:26.00]君がいないだけで
只因没有你 [00:27.70]街中がアウェイ
城市就变了味 [00:29.72]それでも私は
即使如此 我也要 [00:31.34]顔上げて前を向く
抬起头看向前方 [00:33.04]正念場はすなわちチャンス
关键时刻换句话说就是机会 [00:36.70]背中合わせの
背靠着背的 [00:38.96]「好き」と「嫌い」
喜欢与讨厌 [00:41.25]一方的サヨナラが
一面之词的再见 [00:42.72]実感にならないよ
感受不到现实感 [00:43.95]愛をリフォーメーション
改善爱 [00:45.97]寂しさを
将寂寞 [00:46.86]ニュールーティーンにして
变为新的日常 [00:50.94]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [00:52.35]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [00:53.89] [00:57.65]シンクロさせてく
在不断同调的 [00:59.59]心と体を
心灵与身体之中 [01:00.66] [01:01.41]ほとばしるのは涙じゃなく汗
迸发的不是泪水而是汗水 [01:04.76]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [01:06.91]一緒に見た夢
一起做过的梦 [01:08.23]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [01:12.11] [01:13.26]ごったがえすプラットホーム
摩肩接踵的站台 [01:15.76]「じゃあね」って手を振った
我说着再见啦向你挥手 [01:17.97]まるでまた翌日も
就像明天 [01:19.50]会えるみたいに
也能见到你一样 [01:20.88]君のため替えた
不会再去练习 [01:22.59]ステップはもう試さない
为了你改掉的舞步的 [01:24.72]夕映えに踊る影
在夕阳中舞动的身影 [01:26.86] [01:27.82]一人きりでは
无论恋爱还是友情 [01:29.72]成り立たない
甚至于孤独 [01:31.07] [01:31.63]恋愛も友情も孤独それさえも
孤身一人的话就无法成立 [01:34.47] [01:35.00]さあイマジネーション
来吧想象一下 [01:37.19]努力率99%
努力率百分之九十九 [01:40.43] [01:42.13]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [01:43.66]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [01:45.27] [01:48.75]シンクロさせてく
将不断同调的 [01:50.78]過去と未来を
过去与未来 [01:51.83] [01:52.62]今という瞬間だけ通して
只通过现在这一瞬间的 [01:55.86]真紅の唇
纯红的双唇 [01:56.67] [01:57.59]ギュッと結ぶけど
虽然它们紧闭 [01:59.07] [01:59.58]沈黙は言葉よりも饒舌
但沉默更胜多言 [02:02.27] [02:03.56]I my me mine
我 我的 我 属于我的 [02:05.66] [02:06.85]媒介されたい運命ならば
如果这是想要搭线的命运 [02:09.75] [02:10.39]You your yours
你 你的 你们 [02:12.36] [02:12.96]いつも君と繋がってるよ
想要与你每时每刻都在一起 [02:16.52] [02:17.45]一瞬のシューティングスター君も
转瞬间划过天际的流星 [02:20.92]ねぇ
吶 [02:21.42]見ていたらいいな
要是你也看到了该多好 [02:23.98]ねぇ
吶 [02:24.64]そう思うことがパワー
我的力量就来自于这样的思念 [02:27.08] [02:27.62]意味ある
分别的岁月 [02:28.86]別々の歳月
之中是有意义的 [02:29.85]Synchronized
你我同步 [02:30.72] [02:45.37]シンクロさせてく
不断同调着 [02:46.91] [02:52.41]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [02:54.25] [02:56.66]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [02:59.49]シンクロさせてく
在不断同调的 [03:01.58]心と体を
身体与心灵之中 [03:02.56] [03:03.27]ほとばしるのは涙じゃなく汗
迸发的不是泪水而是汗水 [03:06.52]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [03:08.47]一緒に見た夢
一起做过的梦 [03:09.68] [03:10.36]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [03:13.08] [03:20.82]I gotta do
我想要做的 [03:21.43]You gotta do
你想要做的 [03:22.12]必ずまた会える
一定还会再会 [03:23.60] [03:24.20]意味ある
分别的岁月 [03:24.95]別々の歳月
之中是有意义的 [03:26.13]Synchronized
你我同步
我要去做 [00:16.10]You gotta do
你要去做 [00:16.97]必ずまた会える
一定还能再会 [00:18.96]意味ある
分别的岁月 [00:19.71]別々の歳月
之中是有意义的 [00:20.84]Synchronized
你我同步 [00:21.68] [00:22.47]雑踏のソリチュード
混杂中的孤独 [00:24.64]木枯らし向かい風
吹过枯木的迎面风 [00:26.00]君がいないだけで
只因没有你 [00:27.70]街中がアウェイ
城市就变了味 [00:29.72]それでも私は
即使如此 我也要 [00:31.34]顔上げて前を向く
抬起头看向前方 [00:33.04]正念場はすなわちチャンス
关键时刻换句话说就是机会 [00:36.70]背中合わせの
背靠着背的 [00:38.96]「好き」と「嫌い」
喜欢与讨厌 [00:41.25]一方的サヨナラが
一面之词的再见 [00:42.72]実感にならないよ
感受不到现实感 [00:43.95]愛をリフォーメーション
改善爱 [00:45.97]寂しさを
将寂寞 [00:46.86]ニュールーティーンにして
变为新的日常 [00:50.94]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [00:52.35]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [00:53.89] [00:57.65]シンクロさせてく
在不断同调的 [00:59.59]心と体を
心灵与身体之中 [01:00.66] [01:01.41]ほとばしるのは涙じゃなく汗
迸发的不是泪水而是汗水 [01:04.76]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [01:06.91]一緒に見た夢
一起做过的梦 [01:08.23]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [01:12.11] [01:13.26]ごったがえすプラットホーム
摩肩接踵的站台 [01:15.76]「じゃあね」って手を振った
我说着再见啦向你挥手 [01:17.97]まるでまた翌日も
就像明天 [01:19.50]会えるみたいに
也能见到你一样 [01:20.88]君のため替えた
不会再去练习 [01:22.59]ステップはもう試さない
为了你改掉的舞步的 [01:24.72]夕映えに踊る影
在夕阳中舞动的身影 [01:26.86] [01:27.82]一人きりでは
无论恋爱还是友情 [01:29.72]成り立たない
甚至于孤独 [01:31.07] [01:31.63]恋愛も友情も孤独それさえも
孤身一人的话就无法成立 [01:34.47] [01:35.00]さあイマジネーション
来吧想象一下 [01:37.19]努力率99%
努力率百分之九十九 [01:40.43] [01:42.13]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [01:43.66]同調を律し凌駕する
约束并凌驾同步 [01:45.27] [01:48.75]シンクロさせてく
将不断同调的 [01:50.78]過去と未来を
过去与未来 [01:51.83] [01:52.62]今という瞬間だけ通して
只通过现在这一瞬间的 [01:55.86]真紅の唇
纯红的双唇 [01:56.67] [01:57.59]ギュッと結ぶけど
虽然它们紧闭 [01:59.07] [01:59.58]沈黙は言葉よりも饒舌
但沉默更胜多言 [02:02.27] [02:03.56]I my me mine
我 我的 我 属于我的 [02:05.66] [02:06.85]媒介されたい運命ならば
如果这是想要搭线的命运 [02:09.75] [02:10.39]You your yours
你 你的 你们 [02:12.36] [02:12.96]いつも君と繋がってるよ
想要与你每时每刻都在一起 [02:16.52] [02:17.45]一瞬のシューティングスター君も
转瞬间划过天际的流星 [02:20.92]ねぇ
吶 [02:21.42]見ていたらいいな
要是你也看到了该多好 [02:23.98]ねぇ
吶 [02:24.64]そう思うことがパワー
我的力量就来自于这样的思念 [02:27.08] [02:27.62]意味ある
分别的岁月 [02:28.86]別々の歳月
之中是有意义的 [02:29.85]Synchronized
你我同步 [02:30.72] [02:45.37]シンクロさせてく
不断同调着 [02:46.91] [02:52.41]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [02:54.25] [02:56.66]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [02:59.49]シンクロさせてく
在不断同调的 [03:01.58]心と体を
身体与心灵之中 [03:02.56] [03:03.27]ほとばしるのは涙じゃなく汗
迸发的不是泪水而是汗水 [03:06.52]白黒つけましょう
来把帐算个清楚吧 [03:08.47]一緒に見た夢
一起做过的梦 [03:09.68] [03:10.36]諦めたら許しはしないから
要是放弃了我可不会手软 [03:13.08] [03:20.82]I gotta do
我想要做的 [03:21.43]You gotta do
你想要做的 [03:22.12]必ずまた会える
一定还会再会 [03:23.60] [03:24.20]意味ある
分别的岁月 [03:24.95]別々の歳月
之中是有意义的 [03:26.13]Synchronized
你我同步
Synchronized ~シンクロ~-Fairies歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Synchronized ~シンクロ~ | Fairies | Synchronized ~シンクロ~ | 03:30 |
|
| The Fairytale (Live) | Fairies | Synchronized ~シンクロ~ | 00:07 |
|
| The Fairytale | Fairies | Synchronized ~シンクロ~ | 02:56 |
|
Synchronized ~シンクロ~-Fairies热门评论
Synchronized ~シンクロ~-Fairies 同专辑其他歌曲
Synchronized ~シンクロ~-Fairies相关歌曲
- スイート☆スマイル (SWEET☆SMILE)-SUPER☆GiRLS
- 恋のロードショー-Fairies
- Heart song (内心的歌)-Dream Ami
- DON'T STOP-Q'ulle
- think of you-lol
- I'm FISH//-DISH//
- 深海 (Deep Ocean) (Hi-ra Mix)-東京女子流
- 孤独を繋いで (kodoku wo tsunaide)-THE BACK HORN
- Silly Game-SKY-HI
- 明日へのパス (通往明日之路)-宮脇詩音
- 絆ストーリー (羁绊的故事)-アルスマグナ
- せかいが終わるまえに (在世界终结前)-下地紫野
- 迷子犬と雨のビート (迷途野犬和雨之节拍)-シナリオアート
- 虹-SUPER BEAVER
- 聞き間違い (听错的话)-YUKI
- XYZ-SID
- Higher-ALL OFF
- What a beautiful day-BACK-ON
- 最喜欢你-flumpool