Cinderella Search-Marillion
Cinderella Search-Marillion无损flac下载mp3下载
Cinderella Search-Marillion 在线试听歌词免费下载
[ti:Cinderella Search (7'' Version)]
[ar:Marillion]
[al:Essential Collection]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Cinderella Search (7'' Version) - Marillion
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:06.51]Written by:Derek Dick/Mark Kelly/Mick Pointer/Peter Trewavas/Steve Rothery [00:13.03]On the rebound
重振旗鼓 [00:14.39] [00:15.53]Fumbling all the lines
一错再错 [00:17.13] [00:19.09]Decay
衰退 [00:20.07]On the vertical hold
保持垂直 [00:22.35] [00:23.15]With a horizontal aim conversation
水平瞄准对话 [00:26.58] [00:28.07]Needs translation
需要翻译 [00:30.10] [00:31.19]Three dimensions down dissolving on the cinderella search
在灰姑娘的世界里消失得无影无踪 [00:35.89]Cinderella search
寻找灰姑娘 [00:36.91] [01:01.32]On the rebound
重振旗鼓 [01:02.80] [01:03.81]Fumbling all the lines
一错再错 [01:06.06] [01:07.08]Dreaming bartenders bourbon
梦想中的酒保波旁威士忌 [01:09.91]And saxophone out of luck out of charm out the game of
萨克斯风运气不佳魅力不佳退出这场游戏 [01:13.65]Rejections
拒绝 [01:15.98]In a cigarette city
在香烟之城 [01:17.96] [01:19.57]Only courting the homing of direction on the cinderella search
只想在灰姑娘的旅途中找到方向 [01:24.14]Cinderella search
寻找灰姑娘 [01:25.36] [01:37.08]But the samaritan
但是那个好心人 [01:38.20] [01:38.92]Of the heartbroken heartbroken
伤心欲绝的人 [01:42.01] [01:43.45]Swam through the nicotine seize
在香烟里游走抓住 [01:45.48] [01:46.00]And we exchanged the kiss of life
我们交换了生命之吻 [01:48.39] [01:49.09]Resurrection in a trance
恍惚中重获新生 [01:50.96] [01:51.52]The model the grail
模特就是圣杯 [01:53.07] [01:55.21]In a marquee of promises
在一片承诺声中 [01:57.84] [01:58.44]I touched the dream
我触碰到梦想 [02:00.00]I hold the dream I have the dream
我心怀梦想我拥有梦想 [02:02.49] [02:03.60]To end the cinderella search
结束灰姑娘的寻觅 [02:06.59] [02:07.23]Cinderella search
寻找灰姑娘 [02:08.38] [02:08.90]Oh no more
再也不会 [02:11.81]No more
再也不会 [02:12.27] [02:41.31]Exposing bedside manners on a work extension
在延长工作时间里露出你的态度 [02:45.45] [02:48.54]Awaiting development with paranoid polaroid eyes
带着偏执的宝丽来的眼睛等待发展 [02:54.40] [02:58.79]Polaroid eyes
宝丽来一样的眼睛 [03:01.05] [03:03.05]The footman memorised the number
男仆记住了电话号码 [03:06.60]But the prince still holds both the slippers
可王子依然拿着那双拖鞋 [03:10.22]And would you leave a palace
你会不会离开一座宫殿 [03:11.88]For a bedsit and canterbury tales
享受床笫之欢听着坎特伯雷故事 [03:14.77] [03:16.77]Canterbury tales
坎特伯雷故事集 [03:19.76] [03:23.70]Maybe it was infatuation or the thrill of the chase
也许是一时迷恋亦或是追求刺激 [03:28.52] [03:30.46]Maybe you were always beyond my reach and my heart was playing
也许你总是遥不可及可我的心在跳动 [03:35.22]Safe
安全的 [03:35.67] [03:36.67]But was that love in your eye I saw
但我在你眼中看到的是爱吗 [03:39.54]Or the reflection of mine
或是我的影子 [03:42.11] [03:43.78]Oh never really now for show
从来不会装腔作势 [03:46.43]Go never really give me time
你从不给我时间 [03:49.05] [03:50.63]Give me time
给我一点时间 [03:52.44] [03:53.51]Won't you give me that time
你能否给我一点时间
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:06.51]Written by:Derek Dick/Mark Kelly/Mick Pointer/Peter Trewavas/Steve Rothery [00:13.03]On the rebound
重振旗鼓 [00:14.39] [00:15.53]Fumbling all the lines
一错再错 [00:17.13] [00:19.09]Decay
衰退 [00:20.07]On the vertical hold
保持垂直 [00:22.35] [00:23.15]With a horizontal aim conversation
水平瞄准对话 [00:26.58] [00:28.07]Needs translation
需要翻译 [00:30.10] [00:31.19]Three dimensions down dissolving on the cinderella search
在灰姑娘的世界里消失得无影无踪 [00:35.89]Cinderella search
寻找灰姑娘 [00:36.91] [01:01.32]On the rebound
重振旗鼓 [01:02.80] [01:03.81]Fumbling all the lines
一错再错 [01:06.06] [01:07.08]Dreaming bartenders bourbon
梦想中的酒保波旁威士忌 [01:09.91]And saxophone out of luck out of charm out the game of
萨克斯风运气不佳魅力不佳退出这场游戏 [01:13.65]Rejections
拒绝 [01:15.98]In a cigarette city
在香烟之城 [01:17.96] [01:19.57]Only courting the homing of direction on the cinderella search
只想在灰姑娘的旅途中找到方向 [01:24.14]Cinderella search
寻找灰姑娘 [01:25.36] [01:37.08]But the samaritan
但是那个好心人 [01:38.20] [01:38.92]Of the heartbroken heartbroken
伤心欲绝的人 [01:42.01] [01:43.45]Swam through the nicotine seize
在香烟里游走抓住 [01:45.48] [01:46.00]And we exchanged the kiss of life
我们交换了生命之吻 [01:48.39] [01:49.09]Resurrection in a trance
恍惚中重获新生 [01:50.96] [01:51.52]The model the grail
模特就是圣杯 [01:53.07] [01:55.21]In a marquee of promises
在一片承诺声中 [01:57.84] [01:58.44]I touched the dream
我触碰到梦想 [02:00.00]I hold the dream I have the dream
我心怀梦想我拥有梦想 [02:02.49] [02:03.60]To end the cinderella search
结束灰姑娘的寻觅 [02:06.59] [02:07.23]Cinderella search
寻找灰姑娘 [02:08.38] [02:08.90]Oh no more
再也不会 [02:11.81]No more
再也不会 [02:12.27] [02:41.31]Exposing bedside manners on a work extension
在延长工作时间里露出你的态度 [02:45.45] [02:48.54]Awaiting development with paranoid polaroid eyes
带着偏执的宝丽来的眼睛等待发展 [02:54.40] [02:58.79]Polaroid eyes
宝丽来一样的眼睛 [03:01.05] [03:03.05]The footman memorised the number
男仆记住了电话号码 [03:06.60]But the prince still holds both the slippers
可王子依然拿着那双拖鞋 [03:10.22]And would you leave a palace
你会不会离开一座宫殿 [03:11.88]For a bedsit and canterbury tales
享受床笫之欢听着坎特伯雷故事 [03:14.77] [03:16.77]Canterbury tales
坎特伯雷故事集 [03:19.76] [03:23.70]Maybe it was infatuation or the thrill of the chase
也许是一时迷恋亦或是追求刺激 [03:28.52] [03:30.46]Maybe you were always beyond my reach and my heart was playing
也许你总是遥不可及可我的心在跳动 [03:35.22]Safe
安全的 [03:35.67] [03:36.67]But was that love in your eye I saw
但我在你眼中看到的是爱吗 [03:39.54]Or the reflection of mine
或是我的影子 [03:42.11] [03:43.78]Oh never really now for show
从来不会装腔作势 [03:46.43]Go never really give me time
你从不给我时间 [03:49.05] [03:50.63]Give me time
给我一点时间 [03:52.44] [03:53.51]Won't you give me that time
你能否给我一点时间
Cinderella Search-Marillion歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Cinderella Search(Live At The Hammersmith Odeon 14/12/84) | Marillion | Early Stages: Official Bootleg Box Set 1982-1987 | 03:33 |
|
| Cinderella Search(Live) | Marillion | Real To Reel | 05:47 |
|
| Cinderella Search (12'' Version) | Marillion | The Singles '82-'88 | 05:29 |
|
| Cinderella Search (7'' Version) | Marillion | B'Sides Themselves | 04:21 |
|
| Cinderella Search(Live at The Spectrum, Montreal, Canada, 20th June 1984) | Marillion | Fugazi (2021 Stereo Remix) | 05:52 |
|
Cinderella Search-Marillion热门评论
Cinderella Search-Marillion 同专辑其他歌曲
- Grendel-Marillion
- He Knows You Know-Marillion
- Jigsaw-Marillion
- Punch and Judy-Marillion
- Kayleigh-Marillion
- Lavender-Marillion
- Lady Nina (Single Edit)-Marillion
- Torch Song-Marillion