Message-듀스 (DEUX)
SQMessage-듀스 (DEUX)无损flac下载mp3下载
Message-듀스 (DEUX) 在线试听歌词免费下载
[ti:Message]
[ar:DEUX]
[al:Deux Forever]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Message - DEUX
[00:09.55]그래 언제까지나 화낼 일만은 아니야 세상엔 얼마든지
好吧 要到什么时候为止我才不只是生气 在这世界上要多久 [00:21.76] [00:22.79]바보들이 있게 마련이니까
傻瓜们已经做好了准备 [00:25.99] [00:44.09]내가 무엇을 잘못했는지 알 수가 없어 너에게
我不知道自己做错了什么 对你 [00:47.64] [00:48.15]나는 정말 너에게 그렇게 흥미 거리로만 취급 당한 건가?
我真的只是被你看成是一种兴趣吗 [00:51.73]그게 과연 너에 생각에선 정당한 건가?
那究竟是你思想中真正的东西吗 [00:54.06]믿을 수가 없어 나 이해할 수 없어
我无法相信 我不能理解 [00:56.14]그렇게 정의로운 얼굴로 그렇게?
那么充满情谊的脸 那么 [00:58.55]우!어이없는 웃음만이 굳은 내 입술을 비집고 나 온다
呜 没有话语只有笑容在我固执的嘴上挤出来 [01:02.05] [01:03.08]Give it a mic,Give it a mic,Give it a mic Yo!
使它成为奇迹 使它成为奇迹 使它成为奇迹 呦 [01:05.23]언제나 그랬던 것처럼 그렇게 여전히 그렇게 살아갈 건가?
无论何时都像那样 就那样一直 就那样活着吗 [01:09.81]꾸며대고 이유 대고 빠져나가며
说是捏造 说是理由 逃脱出去 [01:11.99]말쑥한 얼굴을 보여도 그건 정말 겉껍질에 불과해
看起来清秀的脸不过是表面 [01:15.76] [01:16.27]스스로를 속여가며 잊는 잊는 척해도 또하나의 그대는 절대 잊지 못해
自己骗自己已经忘记 装作忘记却又忘不掉你 [01:20.84]매일매일을 슬픔으로 살아갈 필요는 없지 않은가?
难道有必要每天每天都悲伤地活着吗 [01:29.21] [01:29.93]비록 이렇게 슬픔으로 가득채워진게 현실이라도
就算是这样充满悲伤的现实 [01:38.18] [01:39.07]자꾸자꾸 내게 열려지는 세상 생각한 것보다 정말 무서워
比起总是向我打开的世界要更可怕 [01:47.15] [01:47.89]자꾸자꾸 내가 알게 되는 것은 믿기 어려운 사람들
总是自己认为已经非常了解的却是不能相信的人 [01:55.15] [01:57.49]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [02:05.23] [02:06.40]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [02:14.26] [02:41.95]나는 나는 피노키오다!
我是匹诺曹 [02:43.80]남들에 손끝에 앞날이 달려 있다.
对别人来说在手指尖就挂着未来 [02:46.32]비록 힘없이 무너지더라도 이제 그 줄을 끊어 버린다.
就算没有力气摔倒 现在那条线也断了 [02:50.61]위로 위로 올라갈수록
越是向上走 [02:52.68]아래 보다 위가 더 멀어 보이고
比起下面上面更远 [02:55.16]네 앞에 자꾸 열리는 새로운 그세계는 결코 희망찬 미래는 아니다.
总是在我面前敞开的新世界绝不是充满希望的未来 [02:59.76]살아남기 위해선 짓밟아야만 하 는가?
为了活下来就要被蹂躏吗 [03:02.26]올라가기 위해서 끌어내려야만 하는가?
为了向上走就要被牵制吗 [03:04.26]그런 모습과 현실에 같이 섞여 가는 나는 과연 똑같은 모습으로 부디 껴야만 하는가 대단
那种面貌和现实混在一起的我一定要以相同的面貌 [03:09.01]한 척 뛰어난 척 있는 척해도 그 시간에 차라리 난 뒤돌아 바보가
装作很伟大 装作很优秀 有装的时间到不如自己回头看看 [03:12.36]되리 허!껍질뿐인 위선의 허황된 황제보다 나는 차라리 무관의 제왕
发现 呵 比起虚幻的伪善的皇帝倒不如做一个没有地位的帝王 [03:16.48]이 되리
这种发现 [03:17.72]자꾸자꾸 내게 열려지는 세상 생각한 것보다 정말 무서워
总是向我敞开的这个世界要比想象更加恐怖 [03:25.94] [03:26.88]자꾸자꾸 내가 알게 되는 것은 믿기 어려운 사람들
总是自己认为已经非常了解的却是不能相信的人 [03:33.74] [03:36.20]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [03:43.89] [03:45.18]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [03:52.83] [03:54.08]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [04:02.14] [04:03.06]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [04:10.73] [04:12.02]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [04:19.47] [04:20.57]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해
像我这样不足的人很难过
好吧 要到什么时候为止我才不只是生气 在这世界上要多久 [00:21.76] [00:22.79]바보들이 있게 마련이니까
傻瓜们已经做好了准备 [00:25.99] [00:44.09]내가 무엇을 잘못했는지 알 수가 없어 너에게
我不知道自己做错了什么 对你 [00:47.64] [00:48.15]나는 정말 너에게 그렇게 흥미 거리로만 취급 당한 건가?
我真的只是被你看成是一种兴趣吗 [00:51.73]그게 과연 너에 생각에선 정당한 건가?
那究竟是你思想中真正的东西吗 [00:54.06]믿을 수가 없어 나 이해할 수 없어
我无法相信 我不能理解 [00:56.14]그렇게 정의로운 얼굴로 그렇게?
那么充满情谊的脸 那么 [00:58.55]우!어이없는 웃음만이 굳은 내 입술을 비집고 나 온다
呜 没有话语只有笑容在我固执的嘴上挤出来 [01:02.05] [01:03.08]Give it a mic,Give it a mic,Give it a mic Yo!
使它成为奇迹 使它成为奇迹 使它成为奇迹 呦 [01:05.23]언제나 그랬던 것처럼 그렇게 여전히 그렇게 살아갈 건가?
无论何时都像那样 就那样一直 就那样活着吗 [01:09.81]꾸며대고 이유 대고 빠져나가며
说是捏造 说是理由 逃脱出去 [01:11.99]말쑥한 얼굴을 보여도 그건 정말 겉껍질에 불과해
看起来清秀的脸不过是表面 [01:15.76] [01:16.27]스스로를 속여가며 잊는 잊는 척해도 또하나의 그대는 절대 잊지 못해
自己骗自己已经忘记 装作忘记却又忘不掉你 [01:20.84]매일매일을 슬픔으로 살아갈 필요는 없지 않은가?
难道有必要每天每天都悲伤地活着吗 [01:29.21] [01:29.93]비록 이렇게 슬픔으로 가득채워진게 현실이라도
就算是这样充满悲伤的现实 [01:38.18] [01:39.07]자꾸자꾸 내게 열려지는 세상 생각한 것보다 정말 무서워
比起总是向我打开的世界要更可怕 [01:47.15] [01:47.89]자꾸자꾸 내가 알게 되는 것은 믿기 어려운 사람들
总是自己认为已经非常了解的却是不能相信的人 [01:55.15] [01:57.49]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [02:05.23] [02:06.40]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [02:14.26] [02:41.95]나는 나는 피노키오다!
我是匹诺曹 [02:43.80]남들에 손끝에 앞날이 달려 있다.
对别人来说在手指尖就挂着未来 [02:46.32]비록 힘없이 무너지더라도 이제 그 줄을 끊어 버린다.
就算没有力气摔倒 现在那条线也断了 [02:50.61]위로 위로 올라갈수록
越是向上走 [02:52.68]아래 보다 위가 더 멀어 보이고
比起下面上面更远 [02:55.16]네 앞에 자꾸 열리는 새로운 그세계는 결코 희망찬 미래는 아니다.
总是在我面前敞开的新世界绝不是充满希望的未来 [02:59.76]살아남기 위해선 짓밟아야만 하 는가?
为了活下来就要被蹂躏吗 [03:02.26]올라가기 위해서 끌어내려야만 하는가?
为了向上走就要被牵制吗 [03:04.26]그런 모습과 현실에 같이 섞여 가는 나는 과연 똑같은 모습으로 부디 껴야만 하는가 대단
那种面貌和现实混在一起的我一定要以相同的面貌 [03:09.01]한 척 뛰어난 척 있는 척해도 그 시간에 차라리 난 뒤돌아 바보가
装作很伟大 装作很优秀 有装的时间到不如自己回头看看 [03:12.36]되리 허!껍질뿐인 위선의 허황된 황제보다 나는 차라리 무관의 제왕
发现 呵 比起虚幻的伪善的皇帝倒不如做一个没有地位的帝王 [03:16.48]이 되리
这种发现 [03:17.72]자꾸자꾸 내게 열려지는 세상 생각한 것보다 정말 무서워
总是向我敞开的这个世界要比想象更加恐怖 [03:25.94] [03:26.88]자꾸자꾸 내가 알게 되는 것은 믿기 어려운 사람들
总是自己认为已经非常了解的却是不能相信的人 [03:33.74] [03:36.20]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [03:43.89] [03:45.18]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [03:52.83] [03:54.08]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [04:02.14] [04:03.06]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해 주며 또 웃어 주지
像我这种不足的人们如果对他们表现出悲伤 又笑 [04:10.73] [04:12.02]하지만 더 이상 나에게 슬퍼하지 않겠어
但是不能再难过了 [04:19.47] [04:20.57]나만큼 모자란 그들을 슬퍼해
像我这样不足的人很难过
Message-듀스 (DEUX)歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Message | DEUX | Live 199507151617 | 04:25 |
|
| Deux | Deux | Disco Rojo | 03:33 |
|
| 回头看我 | Deux | 03:48 |
|
|
| 여름 안에서 (在夏天里) | Deux | 05:40 |
|
|
| Message | Strange Dogs | Deux | 05:48 |
|
| Message In A Bottle | The Police | Every Breath You Take - The Classics | 04:50 |
|
| Message (循环版) | DJ阿鹏 | say no Cry | 02:46 |
|
| Sex And Trouble | Deux | 04:14 |
|
|
| 사랑, 두려움 | Deux | 03:53 |
|
|
| Deux Forever (Intro) | Deux | 02:14 |
|