Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова

臻品母带
啊朋友再见

Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова无损flac下载mp3下载

Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова 在线试听歌词免费下载

Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова歌曲下载

暂无资源。

Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова热门评论

夜中轰响将我从梦中惊醒 亲爱的姑娘 敌人已经侵占了我们的家乡 我不能再等待了 我将与游击队一起共赴战场 如果我战死请将我埋葬 埋葬在那高高的山岗上。

敌人称赞你的时候,你大概是做了什么傻事了。当敌人以最恶毒的敌意、最疯狂的仇恨、最放肆的造谣和诽谤对待你的时候,说明你的工作是到位了的。——列宁

“这里蚊子真多” “是啊,到冬天就都死了”

我们要是不炸了这座桥,几千游击队员都会丧命!

能找到的都是同志了。。。

这是意大利创作的游击队歌。当年被南斯拉夫的电影带的人尽皆知而已,好多人竟然认为是苏联歌.....

原版是意大利语 名为 bella ciao是南斯拉夫电影 桥 的主题曲 这是一首二战时的意大利游击队队歌

我真的很抱歉,但是这个ciao听的真的很像 焯

这首歌是不能空耳的,他是国际反法西斯歌曲,空耳就意味着对反法西斯战士的不尊重,好自为之吧

柏林,永远的优雅,最好的朋友和斗士!_《纸钞屋》

Bella Ciao (再见了 姑娘)-Дважды Краснознамённый ордена Красной Звезды академический ансамбль песни и пляски Советской Армии им. А. В. Александрова 同专辑其他歌曲