Come in, come in!-Thomas Schippers
此歌剧共一幕:在撒满繁星的冬天夜空下,一间贫穷牧羊人小屋。牧羊童阿玛尔是一个12岁的跛脚男孩,他和母亲两人相依为命,家里一贫如洗。母亲每天为生活发愁,阿玛尔天生乐观,只知道吹着他的牧笛编织幻想。这晚,阿玛尔正在屋外吹他的笛子,从家里传来母亲的声音,催促阿玛尔赶快进屋睡觉。阿玛尔虽然答说:“好的”,却继续吹他的笛子。母亲等了一会儿,终于忍不住从窗口探出头来,大声责备说怎么不听话。这时阿玛尔就唱出:“母亲,请来瞧瞧,这是多么迷人的天空!”他说,今晚的星星特别美,希望在外头多待一会儿,但母亲却不答应。阿玛尔没法子,就撑着松枝拐杖走入屋里。他对母亲说:“喔,妈妈!我从来没见过这么奇妙的天空!微风轻抚着发亮的云,就像要给国王准备舞会,整个大地,灯光明亮,在我们屋顶上还出现一颗星星,一颗像窗子那么大的星星,而且它的尾巴还横切过天空”。妈妈慈祥地说:“阿玛尔!你怎么老是胡思乱想,一天到晚编谎话来骗妈妈?”阿玛尔再三说:“我发誓确实看到那颗星在天上。”妈妈感到一阵心酸,说:“孩子,你是饿昏了!”接着就难过地哭诉说,明天起不得不出外流浪,当乞丐去。听了这些话,阿玛尔就安慰母亲说:“请您别再哭了,我可以做一个很成功的乞丐,只要穿上小丑的衣服,吹起动听的笛声。如果国王走过我们面前,一定会投给我们金币,这样我们就不怕饿肚子了。”母亲听了乐观的儿子说出这样的话,也不自禁露出笑容,亲吻他的脸蛋后,要他赶快去睡觉。阿玛尔钻入稻草被窝中睡着后,母亲又拿外套帮他盖上,然后自己才躺下来。这时,远方传来卡斯帕、梅奇欧和巴达沙三位国王,随从们背着许多礼物前来,他们唱着优美的三重唱《我们从远方来》(From far away we come)。由于这时夜已经很深,他们准备在这儿借宿,于是先由梅奇欧去敲阿玛尔家的门。母亲叫儿子去看看是谁。少年把门打开一看,前面站着一位国王,赶快跑回来告诉母亲说,不得了了,是一位国王。母亲说不可能的,命令他再去看清楚;可是第二次回来时,则改口说有两位国王,这时母亲真的生气了。阿玛尔要求母亲一块儿出去看,因为国王又变成三位。当母亲去开门时,果然有三位国王。母亲看罢惊恐不安地说:“我们家穷得一无所有,若是不嫌弃,欢迎各位进来。”等三位国王进来后,又走进一群侍从,他们在地上铺好毛毯后,把珍贵的礼物放上去。母亲说,她想到邻居家要一些木柴来,为大家升火取暖,但国王们告诉她:“我们只要歇一会儿,接着要继续追随那颗巨星到遥远的地方。”阿玛尔开心地说,那就是我所说的那颗星,但母亲要他闭嘴,然后走出家门。阿玛尔实在压制不住好奇心,就问国王们:“你们是真的国王吗?能不能让我看看皇族的血液是什么模样?”接着,巴达沙就关心地问他:“你做什么工作?”阿玛尔悲伤地答说:“我是个牧羊人,但羊群都卖光了,没有动物可以饲养了,明天起就要当乞丐了!”然后又向卡斯帕问一连串的问题。卡斯帕时常听不清楚,要他重复讲出,最后这位国王就唱出一段长歌,说明少年最感兴趣的“珠宝箱”。母亲抱着木柴回来后,要儿子到附近牧羊人家里,转告大家从外国来了高贵的客人,看看有什么可以赠送给客人的东西。少年走后,母亲就问,这些宝贵的礼物,是要拿到何处赠送什么人的?国王们说:东方的这颗星将引导我们到一位婴孩之处,他虽然出生在贫穷人家,将来却要成为人类的救世主。母亲则说只知道自己不幸的儿子阿玛尔,贫病疾苦,可没有人送过什么东西来。但国王却说,这位救世主的母亲是童贞女、是女王。这是一段美丽的重唱。接着,牧羊人和村人都陆续来到,他们带来水果和蔬菜送给国王们;年轻人和姑娘们为客人献舞,愉快地跳着乡间舞。夜已深,村人都回家了,大家都准备就寝。阿玛尔问卡斯帕国王说:“在魔法宝石中是否有可以治愈我跛脚的宝石?”由于卡斯帕听力差,反复问:“你说什么?”阿玛尔最后感到不好意思,只大声答说:“没什么”,然后躲到稻草窝里就睡觉了。大家都静静睡着了,只有母亲一个人睡不着,因为她的心被光闪闪的宝物所吸引。母亲望着金子,不禁唱着:“金子!金子!富贵人家怎知道金子的用处?为什么这么多金子要送给一个他们不认识的婴孩?他们怎知道一小块金子就能使穷人家得到温饱?”她看大家都已入睡,便壮起胆来:“为我可怜的儿子,偷他一小块,他们也损失不了什么吧!”她最后终于控制不住自己,悄悄地把手伸到宝石箱中。就在这刹那侍从醒来,大叫说:“捉贼!”然后把母亲抓住。大家起来,引起一阵大骚动。阿玛尔跳起来哭叫着说:“请不要处罚母亲,小偷是我,如果有谁敢动她一根汗毛,我就跟他拼了!”梅奇欧听了深受感动,说:“妇人,你可把那块金子留下,我们要寻找的孩子,并不需这么多金子。他是来建立他的王国的,他将很快地行走在我们中间,带给我们生命,承受我们的死亡,并且要他将开启天国的钥匙,交在穷人的手上”。母亲听了,立即把金子还了他们,而且很严肃地说:“这样的国王,我已等待了一生了,如果不是这么穷,我也愿向他奉献礼物”。阿玛尔接着说:“我可以把这支拐杖送他,说不定这孩子生来跟我一样,而且这拐杖是我亲自做的!”母亲想阻止他,但阿玛尔已放下他的拐杖迈出一步。这时,神迹在这孩子身上显现,他竟然不用拐杖走起路来了!大家看了很高兴地说,这是神的奇迹,阿玛尔是受神祝福的少年,于是争相围过来触摸他。三位国王就建议阿玛尔,拿着拐杖和他们一块儿踏上朝拜圣婴的旅程。阿玛尔在征求母亲的同意后,便准备出发了。母亲站在门口,目送儿子吹着笛子,和国王们逐渐远去,牧羊人也唱歌欢送阿玛尔。
Come in, come in!-Thomas Schippers无损flac下载mp3下载
Come in, come in!-Thomas Schippers 在线试听歌词免费下载
Come, Josephine, in my flying machine
Going up, she goes, up she goes
Balance yourself like a bird on a beam
In the air she goes, there she goes
Up, up, a little bit higher
Oh my, the moon is on fire
Come, Josephine, in my flying machine
Going up, all on, good-bye
Oh say, let us fly, girl
Where, dear? To the sky, girl
Oh you, flying machine
Jump in, Miss Josephine
Come, Josephine, in my flying machine
Going up, all on, good-bye
Come in, come in!-Thomas Schippers歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Come in, come in! | Thomas Schippers&Gian Carlo Menotti&Rosemary Kuhlman&Chet Allen&David Aiken | Amahl And The Night Visitors | 01:46 |
|
| Come in, come in! | Thomas Schippers | The Joy of Christmas - Original Album Classics | 01:46 |
|
Come in, come in!-Thomas Schippers热门评论
Come in, come in!-Thomas Schippers 同专辑其他歌曲
- Amahl! Amahl!-Thomas Schippers
- Oh, Mother, you should go out and see!-Thomas Schippers
- Stop bothering me!-Thomas Schippers
- Don't cry, Mother dear-Thomas Schippers
- From far away we come-Thomas Schippers
- Good evening! Good evening!-Thomas Schippers
- Are you a real King?-Thomas Schippers
- Amahl, I told you not to be a nuisance!-Thomas Schippers
- Oh, these beautiful things-Thomas Schippers
- Have you seen a Child-Thomas Schippers
- Emily, Emily-Thomas Schippers
- Shepherds' Dance-Thomas Schippers
- Thank you, good friends-Thomas Schippers
- All that gold!-Thomas Schippers
- Don't you dare!-Thomas Schippers
- Oh, woman, you can keep the gold-Thomas Schippers
- Oh, no, wait-Thomas Schippers
- Do you really want to go?-Thomas Schippers
- Shepherds, arise!-Thomas Schippers
- Poor Amahl!-Thomas Schippers
- Amahl...Yes, Mother-Thomas Schippers
- This is my box-Thomas Schippers
- Shepherds! Shepherdess!-Thomas Schippers
- Olives and quinces-Thomas Schippers
- Thief! Thief!-Thomas Schippers
- I walk, Mother-Thomas Schippers