六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘无损flac下载mp3下载
六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘 在线试听歌词免费下载
[ti:六兆年と一夜物語 . (Piano Ver.)]
[ar:小缘]
[al: ]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]六兆年と一夜物語 (Piano Ver.) - 小缘
[00:08.11]词:kemu
[00:16.23]曲:kemu
[00:24.35]名も無い時代の集落の
在无名时代的部落的 [00:27.02]名も無い幼い少年の
无名幼小少年的 [00:29.83]誰も知らない
无人知晓的 [00:32.40]おとぎばなし
传说故事 [00:34.42]産まれついた時から
从被生下开始 [00:37.48]忌み子鬼の子として
就被当成魔鬼之子 [00:40.25]その身に余る
受到了这身躯 [00:42.74]罰を受けた
无法承受的惩罚 [00:44.91]悲しい事は
虽然没有 [00:46.77] [00:47.38]何も無いけど
难过的事情 [00:49.87]夕焼け小焼け
夕阳西下时 [00:52.54]手を引かれてさ
手被牵起 [00:55.21]知らない知らない
不知道不知道 [00:56.69]僕は何も知らない
我什么都不知道 [00:58.13]叱られた後のやさしさも
不管是责骂后的温柔 [01:00.67]雨上がりの手の温もりも
还是雨过天晴之后手的温柔 [01:03.20]でも本当は本当は
但是真的真的 [01:04.09]本当は本当に寒いんだ
真的真的好冷 [01:05.66]死なない死なない
死不了死不了 [01:07.01]僕は何で死なない?
为什么我死不了 [01:08.47]夢のひとつも見れないくせに
明明一场梦都做不了 [01:10.96]誰も知らない
谁都不知道的 [01:12.13]おとぎばなしは
传说故事 [01:13.52]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [01:14.36]吸い込まれて消えてった
消失不见 [01:16.03] [01:26.21]吐き出す様な暴力と
在如同发泄一般的暴力 [01:29.08]蔑んだ目の毎日に
以及轻蔑目光里的每一天 [01:31.83]君はいつしか
你在不知不觉中 [01:34.29]そこに立ってた
就站在那里 [01:36.43]話しかけちゃだめなのに
明明不可以跟我说话 [01:39.47]「君の名前が知りたいな」
但还是想知道你的名字 [01:42.08]ごめんね名前も舌も無いんだ
对不起我既没有名字也没有舌头 [01:46.79]僕の居場所は
哪里都没有 [01:48.77] [01:49.39]何処にも無いのに
我的容身之所 [01:51.71]「一緒に帰ろう」
一起回家吧 [01:54.53]手を引かれてさ
手被牵起 [01:57.04]知らない知らない
不知道不知道 [01:58.37]僕は何も知らない
我什么都不知道 [01:59.94]君はもう子供じゃないことも
你已经不是小孩子 [02:02.50]慣れない他人の手の温もりは
只是那不习惯的手的温度 [02:05.01]ただ本当に本当に
原来是真的真的 [02:06.07]本当に本当のことなんだ
是真的真的啊 [02:07.79]やめないやめない
不停止不停止 [02:08.95]君は何でやめない?
你为什么不停下 [02:10.45]見つかれば
被发现的话 [02:11.16]殺されちゃうくせに
就会被杀死 [02:12.91]雨上がりに
雨停之时 [02:14.25]忌み子がふたり
两名不祥的孩子 [02:15.65]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [02:16.47]吸い込まれて消えてった
消失不见 [02:18.03] [02:28.81]日が暮れて夜が明けて
夕阳下月光明亮 [02:31.22]遊び疲れて捕まって
玩累了被抓到 [02:33.78]こんな世界僕と君以外
这世界除了你我 [02:36.14]皆いなくなれば
都消失 [02:37.71]いいのにな
就好了 [02:38.76]皆いなくなれば
都消失 [02:40.14]いいのにな
就好了 [02:42.19]知らない知らない声が
传来了不知道不知道的 [02:44.02]聞こえてさ
声音 [02:45.14]僕と君以外の全人類
除了你我的全人类 [02:47.71]抗う間もなく
不允许反抗的 [02:49.08]手を引かれてさ
被牵起手 [02:50.36]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [02:51.14]吸い込まれて消えてった
消失不见 [02:52.85]知らない知らない
不知道不知道 [02:54.15]僕は何も知らない
我什么都不知道 [02:55.57]これからのことも君の名も
今后的事还有你的名字 [02:58.02]今は今はこれでいいんだと
现在啊现在啊这样就好 [03:00.65]ただ本当に本当に
只是真的真的 [03:01.66]本当に本当に思うんだ
真的真的这样想 [03:03.25]知らない知らない
不知道不知道 [03:04.31]あの耳鳴りは
那刺耳的声音 [03:07.69]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [03:09.00]吸い込まれて消えてった
消失不见
在无名时代的部落的 [00:27.02]名も無い幼い少年の
无名幼小少年的 [00:29.83]誰も知らない
无人知晓的 [00:32.40]おとぎばなし
传说故事 [00:34.42]産まれついた時から
从被生下开始 [00:37.48]忌み子鬼の子として
就被当成魔鬼之子 [00:40.25]その身に余る
受到了这身躯 [00:42.74]罰を受けた
无法承受的惩罚 [00:44.91]悲しい事は
虽然没有 [00:46.77] [00:47.38]何も無いけど
难过的事情 [00:49.87]夕焼け小焼け
夕阳西下时 [00:52.54]手を引かれてさ
手被牵起 [00:55.21]知らない知らない
不知道不知道 [00:56.69]僕は何も知らない
我什么都不知道 [00:58.13]叱られた後のやさしさも
不管是责骂后的温柔 [01:00.67]雨上がりの手の温もりも
还是雨过天晴之后手的温柔 [01:03.20]でも本当は本当は
但是真的真的 [01:04.09]本当は本当に寒いんだ
真的真的好冷 [01:05.66]死なない死なない
死不了死不了 [01:07.01]僕は何で死なない?
为什么我死不了 [01:08.47]夢のひとつも見れないくせに
明明一场梦都做不了 [01:10.96]誰も知らない
谁都不知道的 [01:12.13]おとぎばなしは
传说故事 [01:13.52]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [01:14.36]吸い込まれて消えてった
消失不见 [01:16.03] [01:26.21]吐き出す様な暴力と
在如同发泄一般的暴力 [01:29.08]蔑んだ目の毎日に
以及轻蔑目光里的每一天 [01:31.83]君はいつしか
你在不知不觉中 [01:34.29]そこに立ってた
就站在那里 [01:36.43]話しかけちゃだめなのに
明明不可以跟我说话 [01:39.47]「君の名前が知りたいな」
但还是想知道你的名字 [01:42.08]ごめんね名前も舌も無いんだ
对不起我既没有名字也没有舌头 [01:46.79]僕の居場所は
哪里都没有 [01:48.77] [01:49.39]何処にも無いのに
我的容身之所 [01:51.71]「一緒に帰ろう」
一起回家吧 [01:54.53]手を引かれてさ
手被牵起 [01:57.04]知らない知らない
不知道不知道 [01:58.37]僕は何も知らない
我什么都不知道 [01:59.94]君はもう子供じゃないことも
你已经不是小孩子 [02:02.50]慣れない他人の手の温もりは
只是那不习惯的手的温度 [02:05.01]ただ本当に本当に
原来是真的真的 [02:06.07]本当に本当のことなんだ
是真的真的啊 [02:07.79]やめないやめない
不停止不停止 [02:08.95]君は何でやめない?
你为什么不停下 [02:10.45]見つかれば
被发现的话 [02:11.16]殺されちゃうくせに
就会被杀死 [02:12.91]雨上がりに
雨停之时 [02:14.25]忌み子がふたり
两名不祥的孩子 [02:15.65]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [02:16.47]吸い込まれて消えてった
消失不见 [02:18.03] [02:28.81]日が暮れて夜が明けて
夕阳下月光明亮 [02:31.22]遊び疲れて捕まって
玩累了被抓到 [02:33.78]こんな世界僕と君以外
这世界除了你我 [02:36.14]皆いなくなれば
都消失 [02:37.71]いいのにな
就好了 [02:38.76]皆いなくなれば
都消失 [02:40.14]いいのにな
就好了 [02:42.19]知らない知らない声が
传来了不知道不知道的 [02:44.02]聞こえてさ
声音 [02:45.14]僕と君以外の全人類
除了你我的全人类 [02:47.71]抗う間もなく
不允许反抗的 [02:49.08]手を引かれてさ
被牵起手 [02:50.36]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [02:51.14]吸い込まれて消えてった
消失不见 [02:52.85]知らない知らない
不知道不知道 [02:54.15]僕は何も知らない
我什么都不知道 [02:55.57]これからのことも君の名も
今后的事还有你的名字 [02:58.02]今は今はこれでいいんだと
现在啊现在啊这样就好 [03:00.65]ただ本当に本当に
只是真的真的 [03:01.66]本当に本当に思うんだ
真的真的这样想 [03:03.25]知らない知らない
不知道不知道 [03:04.31]あの耳鳴りは
那刺耳的声音 [03:07.69]夕焼けの中に
被吸入夕阳之中 [03:09.00]吸い込まれて消えてった
消失不见
六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 六兆年と一夜物語 | 小缘 | 5sing原创音乐精选 | 03:38 |
|
六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘热门评论
当然是选择原谅她啊😏😏
上次听还对日文歌不感兴趣,现在感兴趣了,发现好多都是好歌不火系列
是时候给在座的各位一顶原谅帽了【斜眼笑】
六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘 同专辑其他歌曲
- ハートフルシーケンス-小缘/凛子
- ふたりのきもちのほんとのひみつ (两人的心情的真正的秘密)-小缘
- いろは唄-小缘
- 春に一番近い街 (离春天最近的街道)-小缘
- 春に一番近い街 (离春天最近的街道)-小缘
- 春に一番近い街 (离春天最近的街道)-小缘
- セツナトリップ-小缘
- なきむし。-小缘
- ツンネコのワルツ-小缘
- choose me (选择我)-小缘/Ryu
- キミソラキセキ (你 天空 奇迹)-小缘
- キミソラキセキ (你 天空 奇迹)-小缘
- キミソラキセキ (你 天空 奇迹)-小缘
六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) (Piano Ver.)-小缘相关歌曲
- 金鱼花火-小缘
- 东京夏日相会-Akie秋绘/Kiko
- なれのはて (最后的最后)-VanKu杰
- 001.キズナノユクエ from Tsukiyo-新月冰冰
- 爱してる (我爱你)-十九遥
- バレリーコ-佑可猫
- 心做し (无心)-凤冴Sae
- 庭園にて。 (在庭院中) (五人唱见双声道版)-板栗--/acane_madder/恰菌/小缘
- 空想メソロギヰ (空想神话)-泠鸢yousa
- 拼凑的断音-圈天师/圈同学
- アイロニ (反语)-鹿乃
- 深海少女 (ちゃむ REMIX)-篠螺悠那/のぶなが
- 天ノ弱 (天之弱)-鹿乃
- メリーメリー (Merry Merry) (álbum ver)-鹿乃
- DIAMOND-のぶなが/グリリ
- ネトゲ廃人シュプレヒコール-のぶなが
- Yes,-のぶなが/ENE
- Letter Song-米多利/乌拉喵/凑诗/Wispering
- VOiCE-ラヴリーP/のぶなが
- 勾指起誓-hanser