能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来
HQ能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来无损flac下载mp3下载
能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来 在线试听歌词免费下载
[ti:能く在る輪廻と猫の噺]
[ar:初音未来]
[al:VOCAROCK COLLECTION 3 feat.初音ミク]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]能く在る輪廻と猫の噺 - 骨盤P (ヤスオP)/初音未来 (初音ミク)
[00:07.45]作詞:骨盤P
[00:14.91]作曲:骨盤P
[00:22.37]華やかな大通りの 棄てられた蝙蝠傘の下
光鲜的主要干道 被丢弃的洋伞下 [00:29.54] [00:34.53]草臥れた尻尾上げて 毛繕う黒猫在りました
有只举起无力尾巴 在整理毛的黑猫 [00:40.84] [00:51.48]「ちょいと道往く其処の御嬢さん、御出で此処らで一つ話ましょう」
嘿 那边经过的小姐 要不要过来听个故事啊 [00:57.57]猫は云う「今日の噺は、そうだ昔に路端で聞いた愉快な悲恋など」
猫说 今天的故事是 以前在围炉边听说的愉快悲恋 [01:06.53]「昔交わらざる身の上の淡い恋に溺れた烏と兎が居ました」
曾经有对就算无法结合 也还是沉溺于淡淡恋爱的乌鸦和兔子 [01:13.73]「叶わない夢なのでしょう?オキノドクサマ」
这不是个无法实现的梦嘛?真可怜呢 [01:18.42]「いいえ、冷たい旅路の果てに二匹身体を捨てて結ばれたのです」
不不 在冰冷的旅途终点 那两只舍弃身体结合了 [01:25.16]「なんだか可笑しな噺ね」
这故事听起来真好笑 [01:28.33] [01:43.32]薄芽吹く街路樹を 眺め見るハイカラ服の横
长了点芽的行道树 看着树的洋服旁 [01:49.86] [01:55.15]草臥れた尻尾振って 手を招く黒猫在りました
有只摇着无力尾巴 在招着手的黑猫 [02:02.95] [02:12.67]「此れは何時かの可愛い御嬢さん、今日はも一つ噺聴かせましょう」
这不是上次的可爱小姐吗 今天也来讲个故事吧 [02:18.96]猫は云う「そうだな今日は、ええと 嫉妬の炎に舞った醜い蝶の噺」
猫说 嗯今天是 呃 随忌妒之火飞舞的丑蝴蝶的故事 [02:25.37] [02:27.66]「そして番を離れた揚羽は曾て愛した雄を喰い荒らしました」
然后离开伴侣的凤蝶 把曾爱过的雄蝶吃了 [02:34.09]「どうやら有り触れた寓話のようね、オアイニクサマ」
哎呀 似乎是很老套的寓言嘛 真可惜呢 [02:39.31] [02:39.87]「いいえ、痛快なる喜劇には惨たらしい落ちが付き物なのです」
不不 痛快的喜剧 都一定有凄惨结局的 [02:46.10]「なんだか報われない噺ね」
故事听起来好像没有回报的呢 [02:49.27] [03:03.62]「やあや、またまた逢った。御嬢さん、今日は最後に一つ聴かせましょう」
唉呀唉呀 又碰到你了 小姐 今天就来讲最后一个吧 [03:10.03]猫は問う、嗄れた声で「御存知だろうか百回生きたお喋り猫の噺」
猫问 用沙哑的声音 你知道活了百次的 讲话猫的故事 [03:18.65]「時に歓天喜地の夜も又は老少不定、異域之鬼の代も」
有时候欢天喜地的夜晚也 或者是老少未定 异地之鬼的时代也 [03:25.95]「成程話題には欠かないようね、ゴシュウショウサマ」
原来如此真的不缺话题呢 很可怜吧 [03:30.97]「振り返る先に猫は無く 街の風に揺れる雨傘カラカラ」
一回头猫已经不在了 随着街上的风摇晃的雨伞喀啦喀啦响 [03:37.12]「なんだか不可思議な噺ね、 ̄ ̄嗚呼」
真是不可思议的故事呢 啊 [03:42.60]娘は哂う「今宵は雨かしら」
少女笑说 今晚是雨天吗
光鲜的主要干道 被丢弃的洋伞下 [00:29.54] [00:34.53]草臥れた尻尾上げて 毛繕う黒猫在りました
有只举起无力尾巴 在整理毛的黑猫 [00:40.84] [00:51.48]「ちょいと道往く其処の御嬢さん、御出で此処らで一つ話ましょう」
嘿 那边经过的小姐 要不要过来听个故事啊 [00:57.57]猫は云う「今日の噺は、そうだ昔に路端で聞いた愉快な悲恋など」
猫说 今天的故事是 以前在围炉边听说的愉快悲恋 [01:06.53]「昔交わらざる身の上の淡い恋に溺れた烏と兎が居ました」
曾经有对就算无法结合 也还是沉溺于淡淡恋爱的乌鸦和兔子 [01:13.73]「叶わない夢なのでしょう?オキノドクサマ」
这不是个无法实现的梦嘛?真可怜呢 [01:18.42]「いいえ、冷たい旅路の果てに二匹身体を捨てて結ばれたのです」
不不 在冰冷的旅途终点 那两只舍弃身体结合了 [01:25.16]「なんだか可笑しな噺ね」
这故事听起来真好笑 [01:28.33] [01:43.32]薄芽吹く街路樹を 眺め見るハイカラ服の横
长了点芽的行道树 看着树的洋服旁 [01:49.86] [01:55.15]草臥れた尻尾振って 手を招く黒猫在りました
有只摇着无力尾巴 在招着手的黑猫 [02:02.95] [02:12.67]「此れは何時かの可愛い御嬢さん、今日はも一つ噺聴かせましょう」
这不是上次的可爱小姐吗 今天也来讲个故事吧 [02:18.96]猫は云う「そうだな今日は、ええと 嫉妬の炎に舞った醜い蝶の噺」
猫说 嗯今天是 呃 随忌妒之火飞舞的丑蝴蝶的故事 [02:25.37] [02:27.66]「そして番を離れた揚羽は曾て愛した雄を喰い荒らしました」
然后离开伴侣的凤蝶 把曾爱过的雄蝶吃了 [02:34.09]「どうやら有り触れた寓話のようね、オアイニクサマ」
哎呀 似乎是很老套的寓言嘛 真可惜呢 [02:39.31] [02:39.87]「いいえ、痛快なる喜劇には惨たらしい落ちが付き物なのです」
不不 痛快的喜剧 都一定有凄惨结局的 [02:46.10]「なんだか報われない噺ね」
故事听起来好像没有回报的呢 [02:49.27] [03:03.62]「やあや、またまた逢った。御嬢さん、今日は最後に一つ聴かせましょう」
唉呀唉呀 又碰到你了 小姐 今天就来讲最后一个吧 [03:10.03]猫は問う、嗄れた声で「御存知だろうか百回生きたお喋り猫の噺」
猫问 用沙哑的声音 你知道活了百次的 讲话猫的故事 [03:18.65]「時に歓天喜地の夜も又は老少不定、異域之鬼の代も」
有时候欢天喜地的夜晚也 或者是老少未定 异地之鬼的时代也 [03:25.95]「成程話題には欠かないようね、ゴシュウショウサマ」
原来如此真的不缺话题呢 很可怜吧 [03:30.97]「振り返る先に猫は無く 街の風に揺れる雨傘カラカラ」
一回头猫已经不在了 随着街上的风摇晃的雨伞喀啦喀啦响 [03:37.12]「なんだか不可思議な噺ね、 ̄ ̄嗚呼」
真是不可思议的故事呢 啊 [03:42.60]娘は哂う「今宵は雨かしら」
少女笑说 今晚是雨天吗
能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来歌曲下载
能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来热门评论
能く在る輪廻と猫の噺 (常见轮回与猫之物语)-骨盤P/初音未来 同专辑其他歌曲
- 楓-るなちゅ/镜音铃
- 紅蓮ノ姫 (红莲之姬)-くろずみP/VY1
- 彩花-saika--蒼雨宇宙/iroha/初音未来
- 月想歌-テラ小室P/巡音流歌
- 鏡音八八花合戦-にれぎる/モジャ/镜音铃
- 紅鬼-ゆずひこ/VY1V3/VY2V3
- 月下美人 ((テーマ:夜))-かぐらP/巡音流歌
- ワンダホー・ニッポン!-takamatt/かごめP/GUMI
- 煙に巻けッ! (蒙骗)-リョータイ/ちえP/蒼姫ラピス
- 天真爛漫高襟姫-かぴたろう/初音未来
- 深き夢見し、月夜の奇跡 (深邃梦境,月夜奇迹)-MUSEE/yaichi/巡音流歌
- シキザクラ (四季樱)-アイ$コン/初音未来
- 雨夢楼-ひとしずくP/镜音铃/初音未来
- 修羅ノ庭 (修罗之庭)-マイナス/镜音铃