言いわけ男と愛して女-HY无损flac下载mp3下载
言いわけ男と愛して女-HY 在线试听歌词免费下载
[ti:言いわけ男と愛して女]
[ar:HY]
[al:GLOCAL]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]言いわけ男と愛して女 - HY (エイチワイ)
**享有本翻译作品的著作权 [00:02.92]詞:Izumi Nakasone [00:05.85]曲:Izumi Nakasone [00:08.78]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [00:12.19] [00:15.88]ただ二人で幸せになりたいの
我只是想和你一起幸福 [00:19.40] [00:23.20]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [00:28.00] [00:30.38]ただあなたと二人で笑ってたかった
我只是想和你相视而笑 [00:37.78] [00:52.54]自分らしくありたくて
想要做自己 [00:54.46]君に全部見せたくて
想给你看到我的全部 [00:56.03]嫌なとこも含めて知ってほしくて
包括讨厌的地方 都想让你了解 [00:59.15] [00:59.70]口約束ばかり言って
却一味做着口头上的约定 [01:01.40]デカい態度ばかりして
一味摆出傲慢的态度 [01:03.26]言い訳も正当化してきたけれど
借口也渐渐正当化 [01:06.70]たぶんもう耐えられないよな?
也许你已经受不了了吧? [01:10.45]こんなのフツーじゃないもの
这种情况不能算普通 [01:14.19]初めはそうじゃなかった
刚开始明明不是这样 [01:17.72]「だけど」なんて言い訳だね
「可是」这样的话也是借口吧 [01:21.61]「好きだよ。だからもう一度やり
「喜欢啊。所以如果可以重来 [01:25.88]直せるならいっそ…」
不如…」 [01:28.72]うまく言えない心情
如果心情不能好好说出来 [01:32.41]ならば甘い言葉やめて
就别再说那些甜言蜜语了 [01:37.39] [01:51.61]仲良かったあの頃は
关系亲密的那时 [01:53.15]いろいろ話して
明明还有很多话讲 [01:54.46]本当にあなたで良かったと
遇到你真好 [01:58.67]心から思えたよ
我真心那么想 [02:00.07]有り難くも思えたよ
也很感激 [02:02.40]好きになってよかったと言えたよ
我愿意说 喜欢你真好 [02:05.69]だけど、もうそうじゃないわ
可是 已经不是那样了 [02:09.41]昔のアナタはいないね
以前的你消失了 [02:13.16]変わってみせると口では言うけれど
你口上说 会改变给我看 [02:18.13]いつも繰り返し
却总是原地踏步 [02:19.93]「好きだよ。だからもう一度やり
「喜欢啊。所以如果可以重来 [02:24.66]直せるならいっそ…」
不如…」 [02:28.01]うまくはいかない恋心
进展不顺的恋心 [02:32.39]だけど気になる心情
却还是会在意的心情 [02:36.30] [02:43.82]愛してほしい 抱きしめてほしい
希望你爱我 希望你抱紧我 [02:47.10]それが無理ならせめて優しく
如果不行至少对我温柔点啊 [02:50.36]「一人でいたい」なんて言うなら
说什么「想一个人静静」 [02:54.52]私といる意味なんてないでしょう
那和我在一起还有什么意义 [02:58.30]Ah-伝えるのは こんなにも
从来不知道 [03:05.34]Ah-難しいとは…思わずにいたよ
传达心意…竟然这么难 [03:12.10] [03:12.66]「嫌だよ。別れるなんて
「我才不要分手 [03:15.90]今でも大切な人
现在你也是我重要的人 [03:19.61]これからだって変わらず
本来从今以后也可以 [03:23.16]やって行くはずだったのに」
一如既往的走下去的」 [03:27.17]「好きだよ。だからもう一度
「喜欢啊。所以再一次 [03:30.73]何度でもやり直そう」
不管几次都重来吧」 [03:34.38]うまくいかない時も
进展不顺的时候 [03:37.93]言葉と言葉 繋ぎ合わせ
也要通过沟通来维持关系 [03:41.88]「好きだよ。ずっと好きだよ」
「喜欢啊。我永远都喜欢你」 [03:45.50]変わらぬ愛、誓ったじゃない
不是发过誓说你永远爱我嘛 [03:49.53]二人なら大丈夫!!
我们一定没有问题!! [03:52.72]“気付く事”を忘れなければ
只要不忘记“察觉到的事情” [03:58.71] [04:12.35]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [04:19.44]ただ二人で幸せになりたいの
我只是想和你一起幸福
**享有本翻译作品的著作权 [00:02.92]詞:Izumi Nakasone [00:05.85]曲:Izumi Nakasone [00:08.78]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [00:12.19] [00:15.88]ただ二人で幸せになりたいの
我只是想和你一起幸福 [00:19.40] [00:23.20]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [00:28.00] [00:30.38]ただあなたと二人で笑ってたかった
我只是想和你相视而笑 [00:37.78] [00:52.54]自分らしくありたくて
想要做自己 [00:54.46]君に全部見せたくて
想给你看到我的全部 [00:56.03]嫌なとこも含めて知ってほしくて
包括讨厌的地方 都想让你了解 [00:59.15] [00:59.70]口約束ばかり言って
却一味做着口头上的约定 [01:01.40]デカい態度ばかりして
一味摆出傲慢的态度 [01:03.26]言い訳も正当化してきたけれど
借口也渐渐正当化 [01:06.70]たぶんもう耐えられないよな?
也许你已经受不了了吧? [01:10.45]こんなのフツーじゃないもの
这种情况不能算普通 [01:14.19]初めはそうじゃなかった
刚开始明明不是这样 [01:17.72]「だけど」なんて言い訳だね
「可是」这样的话也是借口吧 [01:21.61]「好きだよ。だからもう一度やり
「喜欢啊。所以如果可以重来 [01:25.88]直せるならいっそ…」
不如…」 [01:28.72]うまく言えない心情
如果心情不能好好说出来 [01:32.41]ならば甘い言葉やめて
就别再说那些甜言蜜语了 [01:37.39] [01:51.61]仲良かったあの頃は
关系亲密的那时 [01:53.15]いろいろ話して
明明还有很多话讲 [01:54.46]本当にあなたで良かったと
遇到你真好 [01:58.67]心から思えたよ
我真心那么想 [02:00.07]有り難くも思えたよ
也很感激 [02:02.40]好きになってよかったと言えたよ
我愿意说 喜欢你真好 [02:05.69]だけど、もうそうじゃないわ
可是 已经不是那样了 [02:09.41]昔のアナタはいないね
以前的你消失了 [02:13.16]変わってみせると口では言うけれど
你口上说 会改变给我看 [02:18.13]いつも繰り返し
却总是原地踏步 [02:19.93]「好きだよ。だからもう一度やり
「喜欢啊。所以如果可以重来 [02:24.66]直せるならいっそ…」
不如…」 [02:28.01]うまくはいかない恋心
进展不顺的恋心 [02:32.39]だけど気になる心情
却还是会在意的心情 [02:36.30] [02:43.82]愛してほしい 抱きしめてほしい
希望你爱我 希望你抱紧我 [02:47.10]それが無理ならせめて優しく
如果不行至少对我温柔点啊 [02:50.36]「一人でいたい」なんて言うなら
说什么「想一个人静静」 [02:54.52]私といる意味なんてないでしょう
那和我在一起还有什么意义 [02:58.30]Ah-伝えるのは こんなにも
从来不知道 [03:05.34]Ah-難しいとは…思わずにいたよ
传达心意…竟然这么难 [03:12.10] [03:12.66]「嫌だよ。別れるなんて
「我才不要分手 [03:15.90]今でも大切な人
现在你也是我重要的人 [03:19.61]これからだって変わらず
本来从今以后也可以 [03:23.16]やって行くはずだったのに」
一如既往的走下去的」 [03:27.17]「好きだよ。だからもう一度
「喜欢啊。所以再一次 [03:30.73]何度でもやり直そう」
不管几次都重来吧」 [03:34.38]うまくいかない時も
进展不顺的时候 [03:37.93]言葉と言葉 繋ぎ合わせ
也要通过沟通来维持关系 [03:41.88]「好きだよ。ずっと好きだよ」
「喜欢啊。我永远都喜欢你」 [03:45.50]変わらぬ愛、誓ったじゃない
不是发过誓说你永远爱我嘛 [03:49.53]二人なら大丈夫!!
我们一定没有问题!! [03:52.72]“気付く事”を忘れなければ
只要不忘记“察觉到的事情” [03:58.71] [04:12.35]忙しい毎日を理由にしないで
别把忙碌的每天当做理由 [04:19.44]ただ二人で幸せになりたいの
我只是想和你一起幸福