桃色の雲-角松敏生无损flac下载mp3下载
桃色の雲-角松敏生 在线试听歌词免费下载
[ti:桃色の雲]
[ar:角松敏生 (かどまつ としき)]
[al:Summer 4 Rhythm]
[by:]
[offset:0]
[kana:1もも1いろ1くも1かど1まつ1とし1き1し1きょく1へん1きょく1かど1まつ1とし1き1ろく1がつ1かぜ1は1じゅう1たい1む1うみ1で1すこ1あと1ど1こ1い1ぼく1まど1あ1なに1み1そら1み1ま1いま1ゆう1ひ1しず1すこ1だま1なに1おも1だ1ぼく1ら1い1み1きみ1て1なか1ころ1あめ1いろ1ぼく1たち1じ1かん1き1ひか1き1なみ1おと1き1ぼく1なに1き1み1もも1いろ1くも1み1ぼく1ら1つか1しん1こ1きゅう1け1しき1まわ1つ1ば1しょ1せま1かた1だ1きみ1たい1せつ1おも1たたず1ゆう1みみ1かたむ1とお1まち1なに1ど1こ1い1ま1いま1ゆう1ひ1しず1すこ1だま1なに1おも1だ1ぼく1ら1い1み]
[00:00.18]桃色の雲 - 角松敏生 (かどまつ としき)
TME享有本翻译作品的著作权 [00:02.58]词:TOSHIKI KADOMATSU [00:04.11]曲:TOSHIKI KADOMATSU [00:05.69]编曲:角松敏生 [00:28.15]6月の風が
6月的风 [00:31.09]ドアミラーに張りついたままで
就这样紧紧地依附在后视镜上 [00:37.86]渋滞の向こう 海に出ると
穿过拥堵的车流驶向大海 [00:43.02]少しましになる
情况将得到缓解 [00:46.83]「この後で何処へ行くの?」
“接下来要到哪里去?” [00:51.53]「そんなこと僕わからない」
“其实我也没什么头绪” [00:56.29]「窓開けて何か見える?」
“打开车窗能看到什么?” [01:00.92]「空が見えるだけだよ」
“应该就只能看到天空” [01:06.29]「あちょっと待って今 夕陽が沈む
“啊 稍微等下 夕阳此刻就要落下 [01:10.92]もう少し黙ってよ」
暂且安静一下” [01:15.95]きっと何かが想い出せるよ
一定可以随之想起什么来吧 [01:20.45]僕等がしがみついてる
我们所执着的那个意义 [01:24.00]意味がわかる
终会有所感悟 [01:39.48]君が手の中で転がしてる
那只琥珀色的耳环 [01:44.78]飴色のピアス
把玩在你手中 [01:49.02]まるで僕達の時間のよう
简直就像我们共度的时光 [01:54.27]気まぐれに光る
恣意闪耀着光芒 [01:58.05]「わかるでしょ?」
“你都明白了吧?” [02:00.20]「わからないよ」
“我并不明白啊” [02:02.83]「そんなこと聞かないでくれ」
“不要问我诸如此类的问题” [02:07.64]「波の音 聞こえてるよ」
“可以听到海浪的声音” [02:12.23]「僕は何も聞こえない」
“我什么都没有听到” [02:17.76]「ちょっと見てほら 桃色の雲
“你快看啊 淡粉色的云朵 [02:22.23]あんなの見たことないね」
之前从来都没有见过” [02:27.16]きっと僕等は疲れてるだけ
我们一定只是累了而已 [02:31.74]深呼吸をしてみたら
试着做了个深呼吸后 [02:35.23]景色が回りだす
景色便开始流转 [03:18.99]たどり着く場所はいつも
辗转企及的地方总是如此 [03:23.53]狭くて肩も抱けない
狭窄到无法彼此相拥 [03:28.41]だけどまだ君がとても
然而你依然是于我而言 [03:33.09]大切だと想うから
无比重要的存在吧 [03:38.49]そっと佇む夕まぐれには
在静静驻足的黄昏时分 [03:43.07]耳を傾けようか
侧耳倾听吧 [03:48.04]バックミラーに遠ざかる街
城市在后视镜中已渐渐地远去 [03:52.53]何もないままでいいよ
就算一无所有也没有关系 [03:56.07]何処までも行こう
可以自由地无往不前 [04:02.34]ちょっと待って今 夕陽が沈む
稍微等下 夕阳此刻就要落下 [04:06.81]もう少し黙っていよう
就让我们暂时安静下来 [04:11.85]きっと何かが想い出せるよ
一定可以随之想起什么来吧 [04:16.31]僕等がしがみついてる
我们所执着的那个意义 [04:19.82]意味がわかる
终会有所感悟
TME享有本翻译作品的著作权 [00:02.58]词:TOSHIKI KADOMATSU [00:04.11]曲:TOSHIKI KADOMATSU [00:05.69]编曲:角松敏生 [00:28.15]6月の風が
6月的风 [00:31.09]ドアミラーに張りついたままで
就这样紧紧地依附在后视镜上 [00:37.86]渋滞の向こう 海に出ると
穿过拥堵的车流驶向大海 [00:43.02]少しましになる
情况将得到缓解 [00:46.83]「この後で何処へ行くの?」
“接下来要到哪里去?” [00:51.53]「そんなこと僕わからない」
“其实我也没什么头绪” [00:56.29]「窓開けて何か見える?」
“打开车窗能看到什么?” [01:00.92]「空が見えるだけだよ」
“应该就只能看到天空” [01:06.29]「あちょっと待って今 夕陽が沈む
“啊 稍微等下 夕阳此刻就要落下 [01:10.92]もう少し黙ってよ」
暂且安静一下” [01:15.95]きっと何かが想い出せるよ
一定可以随之想起什么来吧 [01:20.45]僕等がしがみついてる
我们所执着的那个意义 [01:24.00]意味がわかる
终会有所感悟 [01:39.48]君が手の中で転がしてる
那只琥珀色的耳环 [01:44.78]飴色のピアス
把玩在你手中 [01:49.02]まるで僕達の時間のよう
简直就像我们共度的时光 [01:54.27]気まぐれに光る
恣意闪耀着光芒 [01:58.05]「わかるでしょ?」
“你都明白了吧?” [02:00.20]「わからないよ」
“我并不明白啊” [02:02.83]「そんなこと聞かないでくれ」
“不要问我诸如此类的问题” [02:07.64]「波の音 聞こえてるよ」
“可以听到海浪的声音” [02:12.23]「僕は何も聞こえない」
“我什么都没有听到” [02:17.76]「ちょっと見てほら 桃色の雲
“你快看啊 淡粉色的云朵 [02:22.23]あんなの見たことないね」
之前从来都没有见过” [02:27.16]きっと僕等は疲れてるだけ
我们一定只是累了而已 [02:31.74]深呼吸をしてみたら
试着做了个深呼吸后 [02:35.23]景色が回りだす
景色便开始流转 [03:18.99]たどり着く場所はいつも
辗转企及的地方总是如此 [03:23.53]狭くて肩も抱けない
狭窄到无法彼此相拥 [03:28.41]だけどまだ君がとても
然而你依然是于我而言 [03:33.09]大切だと想うから
无比重要的存在吧 [03:38.49]そっと佇む夕まぐれには
在静静驻足的黄昏时分 [03:43.07]耳を傾けようか
侧耳倾听吧 [03:48.04]バックミラーに遠ざかる街
城市在后视镜中已渐渐地远去 [03:52.53]何もないままでいいよ
就算一无所有也没有关系 [03:56.07]何処までも行こう
可以自由地无往不前 [04:02.34]ちょっと待って今 夕陽が沈む
稍微等下 夕阳此刻就要落下 [04:06.81]もう少し黙っていよう
就让我们暂时安静下来 [04:11.85]きっと何かが想い出せるよ
一定可以随之想起什么来吧 [04:16.31]僕等がしがみついてる
我们所执着的那个意义 [04:19.82]意味がわかる
终会有所感悟
桃色の雲-角松敏生歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 桃色の雲 | 角松敏生 | 1998~2010 | 05:33 |
|
桃色の雲-角松敏生热门评论
桃色の雲-角松敏生 同专辑其他歌曲
- 君のためにできること-角松敏生
- Lunafairymiena-角松敏生
- Mrs. Moonlight-角松敏生
- 月のように星のように-角松敏生
- 心配-角松敏生
- 風車-角松敏生
- Always Be With You-角松敏生
- 愛と修羅-角松敏生
- 君という名の僕におしえたい-角松敏生
- 浜辺の歌-角松敏生
- How is it?-角松敏生
- LIVE-角松敏生
- Realize-角松敏生
- 崩壊の前日-角松敏生
- 恋の落とし穴-角松敏生
- BEAMS-角松敏生
- Startin'-角松敏生
- Fly By Night-角松敏生
- RAIN MAN-角松敏生
- IZUMO-角松敏生
- かなし花-角松敏生
- Smile-角松敏生
- REMINISCING-角松敏生
- ハナノサクコロ-角松敏生
- We're Together-角松敏生
- 夜の蝉-角松敏生
- Prayer-角松敏生
- See You Again-角松敏生
- ALL LIFE IS PRECIOUS-角松敏生