Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
SQ《今夜无人入睡》(意大利文:Nessun dorma)是普契尼最后一部歌剧《图兰多》的咏叹调,由男角卡拉夫王子(Calaf)演唱,诉说图兰多公主要全城彻夜不睡,在天亮前替她寻找王子的名字,若无法如期查出,则全城百姓都必须受死。歌曲的原意为“不让人入睡”,中译为“今夜无人入睡”或“公主徹夜未眠”。这首古典歌剧作品是著名男高音帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti)的经典金曲,1990年被英国广播公司(BBC)用作当年意大利世界杯足球赛的主题曲后,令它的知名度更广为人知。
Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina无损flac下载mp3下载
Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina 在线试听歌词免费下载
Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina歌曲下载
Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina热门评论
Turandot: Nessun dorma (No-one shall sleep)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina 同专辑其他歌曲
- La bohème: O soave fanciulla (O Lovely Maiden)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- La bohème-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- La bohème-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- La bohème-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Tosca: Recondita armonia (Hidden harmony)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Tosca: E lucevan le stelle (And the stars were shining)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Tosca: Ah, quegli occhi! (Ah, those eyes!)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Le Villi: Se come voi piccina (If I were as small as you)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- La fanciulla del West (The Girl of the Golden West): Ch?ella mi creda libero e lontano (Let her think me far away and free)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Crisantemi (Chrysanthemums)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- La Rondine (The Swallow): Chi il bel sogno di Doretta (Doretta?s Dream)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Madama Butterfly: Un bel dì (One fine day)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina
- Madama Butterfly: Viene la sera (Night is coming)-Antoinette Halloran/Rosario La Spina