La Romance De Paris — 1941-Charles Trenet
La Romance De Paris — 1941-Charles Trenet无损flac下载mp3下载
La Romance De Paris — 1941-Charles Trenet 在线试听歌词免费下载
[ti:La romance de Paris]
[ar:Charles Trenet]
[al:Ohé Paris]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]La Romance De Paris — 1941 - Charles Trenet
[00:07.97]Ils s'aimaient depuis deux jours à peine
他们彼此相爱才仅仅两天 [00:10.39] [00:11.08]Y a parfois du bonheur dans la peine
幸福中偶尔带着些许哀伤 [00:13.64] [00:14.57]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
但是自从他们坠入了爱河 [00:16.97] [00:17.74]Leur destin n'était plus malheureux
命中注定 幸福悄然而至 [00:19.96] [00:20.97]Ils vivaient avec un rêve étrange
他们与一个奇怪的梦作伴 [00:23.61] [00:24.50]Et ce rêve était bleu comme les anges
这个梦就像是蓝色的天使 [00:27.08] [00:27.88]Leur amour était un vrai printemps oui
他们的爱春意盎然 是的 [00:30.19] [00:30.91]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
纯净如你二十岁时的温柔 [00:33.89]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:36.70] [00:37.47]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [00:40.02] [00:40.61]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [00:43.38] [00:43.90]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [00:47.15]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [00:50.52]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [00:53.06] [00:53.74]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [00:56.92]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:59.73] [01:00.27]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:03.60]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:06.31] [01:07.37]La banlieue était leur vrai domaine
郊区才是他们的向往 [01:09.87] [01:10.63]Ils partaient à la fin de la semaine
周末他们便离开家中 [01:13.07] [01:13.90]Dans les bois pour cueillir le muguet
去山谷森林采集百合 [01:16.26] [01:16.90]Ou sur un bateau pour naviguer
或者去驾驶一条小船 [01:19.49] [01:20.35]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
偶尔也沉醉于小酒馆 [01:23.13] [01:23.76]Du vin blanc qui fait tourner la tête
白酒让他们头晕目眩 [01:26.99]Et quand ils se donnaient un baiser oui
这时他们便接起吻来 [01:30.18]Tous les couples en dansant se disaient
跳舞的一对对都会说 [01:32.77] [01:33.40]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:36.03] [01:36.69]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [01:39.33] [01:39.88]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [01:42.53] [01:43.11]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [01:46.08] [01:46.63]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [01:49.42] [01:49.95]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [01:52.37] [01:53.02]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:56.33]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:59.08] [01:59.61]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:02.78]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:05.66] [02:08.05]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:10.78] [02:11.30]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [02:14.02] [02:14.58]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [02:17.66]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [02:20.87]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [02:24.22]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [02:27.00] [02:27.62]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:30.65]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:33.39] [02:34.08]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:38.08] [02:38.66]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫
他们彼此相爱才仅仅两天 [00:10.39] [00:11.08]Y a parfois du bonheur dans la peine
幸福中偶尔带着些许哀伤 [00:13.64] [00:14.57]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
但是自从他们坠入了爱河 [00:16.97] [00:17.74]Leur destin n'était plus malheureux
命中注定 幸福悄然而至 [00:19.96] [00:20.97]Ils vivaient avec un rêve étrange
他们与一个奇怪的梦作伴 [00:23.61] [00:24.50]Et ce rêve était bleu comme les anges
这个梦就像是蓝色的天使 [00:27.08] [00:27.88]Leur amour était un vrai printemps oui
他们的爱春意盎然 是的 [00:30.19] [00:30.91]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
纯净如你二十岁时的温柔 [00:33.89]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:36.70] [00:37.47]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [00:40.02] [00:40.61]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [00:43.38] [00:43.90]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [00:47.15]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [00:50.52]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [00:53.06] [00:53.74]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [00:56.92]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [00:59.73] [01:00.27]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:03.60]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:06.31] [01:07.37]La banlieue était leur vrai domaine
郊区才是他们的向往 [01:09.87] [01:10.63]Ils partaient à la fin de la semaine
周末他们便离开家中 [01:13.07] [01:13.90]Dans les bois pour cueillir le muguet
去山谷森林采集百合 [01:16.26] [01:16.90]Ou sur un bateau pour naviguer
或者去驾驶一条小船 [01:19.49] [01:20.35]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
偶尔也沉醉于小酒馆 [01:23.13] [01:23.76]Du vin blanc qui fait tourner la tête
白酒让他们头晕目眩 [01:26.99]Et quand ils se donnaient un baiser oui
这时他们便接起吻来 [01:30.18]Tous les couples en dansant se disaient
跳舞的一对对都会说 [01:32.77] [01:33.40]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:36.03] [01:36.69]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [01:39.33] [01:39.88]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [01:42.53] [01:43.11]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [01:46.08] [01:46.63]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [01:49.42] [01:49.95]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [01:52.37] [01:53.02]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [01:56.33]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [01:59.08] [01:59.61]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:02.78]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:05.66] [02:08.05]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:10.78] [02:11.30]Au coin des rues elle fleurit
她在城市的街角绽放 [02:14.02] [02:14.58]Ça met au coeur des amoureux
她把爱放在内心深处 [02:17.66]Un peu de rêve et de ciel bleu
只需一丝梦想和蓝天 [02:20.87]Ce doux refrain de nos faubourgs
我们这里深藏的温柔 [02:24.22]Parle si gentiment d'amour
诉说着那般浓情的爱 [02:27.00] [02:27.62]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:30.65]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫 [02:33.39] [02:34.08]Que tout le monde en est épris
每个人都是如此迷恋 [02:38.08] [02:38.66]C'est la romance de Paris
这就是巴黎式的浪漫