Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley
绿袖子(Greensleeves)为一首传统的英格兰民谣,在16世纪期间开始流行于英格兰民间,属罗曼尼斯卡(Romanesca)系歌曲。
这首曲子的作家至今仍然无人知晓。一个广为流传,但未被证实的说法是,这首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)作给其爱人安妮·博林王后。安妮曾经拒绝了亨利八世的爱意,而令亨利八世对她有着更痴痴的苦恋。“自己的衣袖上套著情人的袖子”便是意味着“向世人宣告自己有心仪的对象”,也就是当自己穿戴着情人的衣袖,便像是向世人广为宣传对她的爱意。“绿袖子”在当时的英国有“妓女”的隐喻,而这首歌曲的内容,叙述了一个君王爱上平民女孩的故事,两者令人不禁联想到妻子众多的国王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。
Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley无损flac下载mp3下载
Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley 在线试听歌词免费下载
Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley歌曲下载
Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley热门评论
Greensleeves (绿袖子)-Matthew Barley 同专辑其他歌曲
- Third Suite for Cello, Op. 87: I Introduzione: Lento-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: II Marcia: Allegro-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: III Canto: Con moto-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: IV Barcarola: Lento-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: V Dialogo: Allegretto-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: VI Fuga: Andante espressivo-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: VII Recitativo: Fantastico-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: VIII Moto perpetuo: Presto-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: IX Passacaglia: Lento solenne-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: Mournful Song-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: Autumn-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: Street Song-Matthew Barley
- Third Suite for Cello, Op. 87: Depart in Peace, with the Saints (Kontakion)-Matthew Barley
- The Salley Gardens (布里顿:莎莉花园)-Matthew Barley
- Tre Laude Dolce: I-Matthew Barley
- Tre Laude Dolce: II-Matthew Barley
- Tre Laude Dolce: III-Matthew Barley
- Since She Whom I Loved-Matthew Barley
- Threnos-Matthew Barley
- Chant-Matthew Barley
- Concord-Matthew Barley
- Improvisation (即兴)-Matthew Barley
- Oliver Cromwell (奥利弗·克伦威尔)-Matthew Barley