Anywhere Is-People of the World
臻品全景声Anywhere Is-People of the World无损flac下载mp3下载
Anywhere Is-People of the World 在线试听歌词免费下载
[ti:Anywhere Is]
[ar:People of the World]
[al:People of the World - Singing]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Anywhere Is - People of the World
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:08.61]I walk the maze of moments
我漫步在时光的迷宫里 [00:11.19]But everywhere I turn to
但无论我走到哪里 [00:12.90] [00:13.46]Begins a new beginning
开启新的开始 [00:14.52] [00:15.92]But never finds a finish
却永远没有终点 [00:17.53] [00:18.43]I walk to the horizon
我走向地平线 [00:19.90] [00:20.76]And there I find another
我找到了另一个 [00:22.85] [00:23.55]It all seems so surprising
这一切似乎令人惊讶 [00:25.09] [00:25.74]And then I find that I know
然后我发现我知道 [00:27.69] [00:30.17]You go there you're gone forever
你一去不复返 [00:31.74] [00:32.45]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [00:33.96] [00:34.70]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [00:36.44] [00:37.16]Anywhere is
到处都是 [00:37.87] [00:39.06]The moon upon the ocean
皎洁的月光照耀着大海 [00:40.77] [00:42.00]Is swept around in motion
四处游走 [00:43.32] [00:44.32]But without ever knowing
却浑然不知 [00:45.68] [00:46.72]The reason for it's flowing
它流动的原因 [00:48.21] [00:49.58]In motion on the ocean
徜徉在大海里 [00:50.57] [00:51.71]The moon still keeps on moving
月亮依然在转动 [00:53.20] [00:54.13]The waves still keep on waving
海浪依然在翻滚 [00:55.82] [00:56.73]And I still keep on going
我依然勇往直前 [00:58.49] [01:01.32]You go there you're gone forever
你一去不复返 [01:03.12]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [01:05.12] [01:05.89]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [01:08.51]Anywhere is
到处都是 [01:09.19] [01:11.63]I wonder if the stars sign
我想知道星星会不会出现 [01:14.34]The life that is to be mine
属于我的人生 [01:16.16] [01:16.69]And would they let their light shine
他们会不会散发光芒 [01:18.35] [01:19.07]Enough for me to follow
足以让我追随 [01:20.47] [01:21.45]I look up to the heavens
我仰望天空 [01:22.86] [01:23.85]But night has clouded over
但夜幕已经降临 [01:25.24] [01:26.65]No spark of constellation
没有星星之火 [01:27.49] [01:28.90]No Vela no Orion
没有船舰没有猎户座 [01:30.43] [02:04.13]The shells upon the warm sands
贝壳落在温暖的沙滩上 [02:06.06]Have taken from their own lands
从自己的土地上掠夺 [02:07.65] [02:08.74]The echo of their story
他们故事的回响 [02:10.02] [02:11.05]But all I hear are low sounds
但我听到的只有低沉的声音 [02:12.79] [02:13.58]As pillow words are weaving
枕边细语如织 [02:15.07] [02:16.11]And willow waves are leaving
柳浪渐渐远去 [02:17.57] [02:18.49]But should I be believing
但我是否应该相信 [02:19.77] [02:20.91]That I am only dreaming
我只是在做梦 [02:22.23] [02:25.47]You go there you're gone forever
你一去不复返 [02:26.56] [02:27.27]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [02:28.99] [02:29.79]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [02:31.34] [02:32.16]Anywhere is
到处都是 [02:32.59] [02:36.00]To leave the thread of all time
留下永恒的线索 [02:37.82] [02:38.64]And let it make a dark line
让它划出一条暗线 [02:40.76]In hopes that I can still find
希望我还能找到 [02:42.68] [02:43.42]The way back to the moment
回到那一刻 [02:44.82] [02:45.59]I took the turn and turned to
我转过身去 [02:47.45] [02:48.18]Begin a new beginning
开启新的开始 [02:49.67] [02:50.70]Still looking for the answer
依然在寻找答案 [02:51.91] [02:53.31]I cannot find the finish
我找不到终点 [02:54.58] [02:55.79]It's either this or that way
要么这样要么那样 [02:57.22] [02:58.21]It's one way or the other
这是一种选择 [02:59.97] [03:00.77]It should be one direction
应该是一个方向 [03:02.08] [03:03.28]It could be on reflection
可以反思一下 [03:04.36] [03:05.63]The turn I have just taken
我刚刚经历的转折 [03:06.92] [03:07.93]The turn that I was making
我的转变 [03:09.40] [03:10.39]I might be just beginning
我可能才刚刚开始 [03:11.58] [03:12.81]I might be near the end
我可能快要结束了
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:08.61]I walk the maze of moments
我漫步在时光的迷宫里 [00:11.19]But everywhere I turn to
但无论我走到哪里 [00:12.90] [00:13.46]Begins a new beginning
开启新的开始 [00:14.52] [00:15.92]But never finds a finish
却永远没有终点 [00:17.53] [00:18.43]I walk to the horizon
我走向地平线 [00:19.90] [00:20.76]And there I find another
我找到了另一个 [00:22.85] [00:23.55]It all seems so surprising
这一切似乎令人惊讶 [00:25.09] [00:25.74]And then I find that I know
然后我发现我知道 [00:27.69] [00:30.17]You go there you're gone forever
你一去不复返 [00:31.74] [00:32.45]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [00:33.96] [00:34.70]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [00:36.44] [00:37.16]Anywhere is
到处都是 [00:37.87] [00:39.06]The moon upon the ocean
皎洁的月光照耀着大海 [00:40.77] [00:42.00]Is swept around in motion
四处游走 [00:43.32] [00:44.32]But without ever knowing
却浑然不知 [00:45.68] [00:46.72]The reason for it's flowing
它流动的原因 [00:48.21] [00:49.58]In motion on the ocean
徜徉在大海里 [00:50.57] [00:51.71]The moon still keeps on moving
月亮依然在转动 [00:53.20] [00:54.13]The waves still keep on waving
海浪依然在翻滚 [00:55.82] [00:56.73]And I still keep on going
我依然勇往直前 [00:58.49] [01:01.32]You go there you're gone forever
你一去不复返 [01:03.12]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [01:05.12] [01:05.89]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [01:08.51]Anywhere is
到处都是 [01:09.19] [01:11.63]I wonder if the stars sign
我想知道星星会不会出现 [01:14.34]The life that is to be mine
属于我的人生 [01:16.16] [01:16.69]And would they let their light shine
他们会不会散发光芒 [01:18.35] [01:19.07]Enough for me to follow
足以让我追随 [01:20.47] [01:21.45]I look up to the heavens
我仰望天空 [01:22.86] [01:23.85]But night has clouded over
但夜幕已经降临 [01:25.24] [01:26.65]No spark of constellation
没有星星之火 [01:27.49] [01:28.90]No Vela no Orion
没有船舰没有猎户座 [01:30.43] [02:04.13]The shells upon the warm sands
贝壳落在温暖的沙滩上 [02:06.06]Have taken from their own lands
从自己的土地上掠夺 [02:07.65] [02:08.74]The echo of their story
他们故事的回响 [02:10.02] [02:11.05]But all I hear are low sounds
但我听到的只有低沉的声音 [02:12.79] [02:13.58]As pillow words are weaving
枕边细语如织 [02:15.07] [02:16.11]And willow waves are leaving
柳浪渐渐远去 [02:17.57] [02:18.49]But should I be believing
但我是否应该相信 [02:19.77] [02:20.91]That I am only dreaming
我只是在做梦 [02:22.23] [02:25.47]You go there you're gone forever
你一去不复返 [02:26.56] [02:27.27]I go there I'll lose my way
我去到那里我会迷失方向 [02:28.99] [02:29.79]If we stay here we're not together
如果我们待在这里我们就分开了 [02:31.34] [02:32.16]Anywhere is
到处都是 [02:32.59] [02:36.00]To leave the thread of all time
留下永恒的线索 [02:37.82] [02:38.64]And let it make a dark line
让它划出一条暗线 [02:40.76]In hopes that I can still find
希望我还能找到 [02:42.68] [02:43.42]The way back to the moment
回到那一刻 [02:44.82] [02:45.59]I took the turn and turned to
我转过身去 [02:47.45] [02:48.18]Begin a new beginning
开启新的开始 [02:49.67] [02:50.70]Still looking for the answer
依然在寻找答案 [02:51.91] [02:53.31]I cannot find the finish
我找不到终点 [02:54.58] [02:55.79]It's either this or that way
要么这样要么那样 [02:57.22] [02:58.21]It's one way or the other
这是一种选择 [02:59.97] [03:00.77]It should be one direction
应该是一个方向 [03:02.08] [03:03.28]It could be on reflection
可以反思一下 [03:04.36] [03:05.63]The turn I have just taken
我刚刚经历的转折 [03:06.92] [03:07.93]The turn that I was making
我的转变 [03:09.40] [03:10.39]I might be just beginning
我可能才刚刚开始 [03:11.58] [03:12.81]I might be near the end
我可能快要结束了
Anywhere Is-People of the World歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Anywhere Is | People of the World | People of the World - Singing | 04:05 |
|
Anywhere Is-People of the World热门评论
Anywhere Is-People of the World 同专辑其他歌曲
- Orinoco Flow-People of the World
- Anemo-People of the World
- Sunchyme-People of the World
- Gone With the Eagle-People of the World
- Sadeness-People of the World
- Kayama-People of the World
- The Return to the Innocence-People of the World
- Song of Tears-People of the World
- Nocturne-People of the World
- Adiemus-People of the World
- Alane-People of the World
- Yeha - Noha-People of the World
- Birth of the Voice-People of the World