Shadows of the Moon-Beau
HQShadows of the Moon-Beau无损flac下载mp3下载
Shadows of the Moon-Beau 在线试听歌词免费下载
[ti:Shadows of the Moon]
[ar:Beau]
[al:Creation (Recreated)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Shadows of the Moon - Beau
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:25.50]The sunset in the Western skies
西方天空落日余晖 [00:28.08] [00:29.03]Its gold and red and black display
金色和红黑相间的显示屏 [00:32.02] [00:33.13]Disappears and paves the way
消失之后为我铺路 [00:35.77] [00:36.36]For the pure white reflected light
为了那纯白的反射光 [00:40.17]Of the silent moon
寂静的月亮 [00:42.07] [00:45.10]Floating slowly across the spangled velvet screen
缓缓漂浮在闪闪发光的天鹅绒屏幕上 [00:49.88] [00:51.23]Of the universe
浩瀚宇宙 [00:53.47] [01:05.59]The flame of its creation burned
创造之火熊熊燃烧 [01:08.12] [01:09.21]Remaining for posterity
留给子孙后代 [01:11.66] [01:13.18]Dusty seas serenity
布满灰尘的大海宁静祥和 [01:15.46] [01:17.19]Another day a lonely day
又是孤独的一天 [01:19.93]With no life to live
没有生命可活 [01:21.86] [01:25.22]Plods its lonely path into eternity
孤独地跋涉进入永恒 [01:30.20] [01:31.29]Round mother earth
围绕着地球母亲 [01:33.63] [01:45.49]So contrast to the searing sun
与炙热的太阳形成鲜明对比 [01:48.08] [01:49.48]The gentle shadows of the moon
月光温柔的影子 [01:52.47] [01:53.40]Silent night gone so soon
寂静的夜晚转瞬即逝 [01:56.45] [01:57.58]Taken in a wilderness
迷失在荒野之中 [02:00.85]Of morning sky
清晨的天空 [02:02.46] [02:05.85]Lost but still remembered in the memory's eye
已经迷失但依然记忆犹新 [02:10.77] [02:11.75]From whence it came
它来自何方 [02:13.46] [02:34.10]The flame of its creation burned
创造之火熊熊燃烧 [02:36.96] [02:37.96]Remaining for posterity
留给子孙后代 [02:40.38] [02:41.65]Dusty seas serenity
布满灰尘的大海宁静祥和 [02:44.03] [02:45.51]Another day a lonely day
又是孤独的一天 [02:48.30]With no life to live
没有生命可活 [02:50.34] [02:53.58]Plods its lonely path into eternity
孤独地跋涉进入永恒 [02:58.35] [02:59.58]Round mother earth
围绕着地球母亲
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:25.50]The sunset in the Western skies
西方天空落日余晖 [00:28.08] [00:29.03]Its gold and red and black display
金色和红黑相间的显示屏 [00:32.02] [00:33.13]Disappears and paves the way
消失之后为我铺路 [00:35.77] [00:36.36]For the pure white reflected light
为了那纯白的反射光 [00:40.17]Of the silent moon
寂静的月亮 [00:42.07] [00:45.10]Floating slowly across the spangled velvet screen
缓缓漂浮在闪闪发光的天鹅绒屏幕上 [00:49.88] [00:51.23]Of the universe
浩瀚宇宙 [00:53.47] [01:05.59]The flame of its creation burned
创造之火熊熊燃烧 [01:08.12] [01:09.21]Remaining for posterity
留给子孙后代 [01:11.66] [01:13.18]Dusty seas serenity
布满灰尘的大海宁静祥和 [01:15.46] [01:17.19]Another day a lonely day
又是孤独的一天 [01:19.93]With no life to live
没有生命可活 [01:21.86] [01:25.22]Plods its lonely path into eternity
孤独地跋涉进入永恒 [01:30.20] [01:31.29]Round mother earth
围绕着地球母亲 [01:33.63] [01:45.49]So contrast to the searing sun
与炙热的太阳形成鲜明对比 [01:48.08] [01:49.48]The gentle shadows of the moon
月光温柔的影子 [01:52.47] [01:53.40]Silent night gone so soon
寂静的夜晚转瞬即逝 [01:56.45] [01:57.58]Taken in a wilderness
迷失在荒野之中 [02:00.85]Of morning sky
清晨的天空 [02:02.46] [02:05.85]Lost but still remembered in the memory's eye
已经迷失但依然记忆犹新 [02:10.77] [02:11.75]From whence it came
它来自何方 [02:13.46] [02:34.10]The flame of its creation burned
创造之火熊熊燃烧 [02:36.96] [02:37.96]Remaining for posterity
留给子孙后代 [02:40.38] [02:41.65]Dusty seas serenity
布满灰尘的大海宁静祥和 [02:44.03] [02:45.51]Another day a lonely day
又是孤独的一天 [02:48.30]With no life to live
没有生命可活 [02:50.34] [02:53.58]Plods its lonely path into eternity
孤独地跋涉进入永恒 [02:58.35] [02:59.58]Round mother earth
围绕着地球母亲
Shadows of the Moon-Beau歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Shadows of the Moon | Beau | Creation (Recreated) | 03:37 |
|
Shadows of the Moon-Beau热门评论
Shadows of the Moon-Beau 同专辑其他歌曲
- Nine Minutes-Beau
- There Once Was a Time (Classic Remix)-Beau
- Spider-Beau
- April Meteor-Beau
- Is This Your Day (Classic Remix)-Beau
- Creation-Beau
- Blind Faith (Classic Remix)-Beau
- Ferris Street-Beau
- Release-Beau
- A Reason to Be (Classic Remix)-Beau
- Silence Returns-Beau
- Rank & File-Beau
- Sky Dance (Take One)-Beau
- Sky Dance-Beau
- The Little Sister-Beau
- This Testament-Beau
- The Special Night-Beau
- The Wind Blows Around Them All-Beau
- Shanty Town-Beau
- When All of the Smoke Cleared-Beau
- Able Seaman Sperm-Beau