New Shoes (Get Cape. Wear Cape. Fly Remix)-Paolo Nutini
HQNew Shoes (Get Cape. Wear Cape. Fly Remix)-Paolo Nutini无损flac下载mp3下载
New Shoes (Get Cape. Wear Cape. Fly Remix)-Paolo Nutini 在线试听歌词免费下载
[ti:New Shoes]
[ar:Paolo Nutini]
[al:New Shoes EP]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]New Shoes (Get Cape. Wear Cape. Fly Remix) - Paolo Nutini
[00:10.27]Woke up cold one tuesday
在一个星期二起床时我骤觉寒冷 [00:11.33] [00:13.20]I'm looking tired and feeling quite sick
我看起来疲倦且感到不适 [00:14.84] [00:16.08]I felt like there was something missing in my day to day life
我感觉仿佛有些东西在一天天地流失 [00:20.04] [00:21.85]So i quickly opened the wardrobe
所以我赶紧打开衣橱 [00:23.72] [00:25.78]Pulled out some jeans and a T-Shirt that seemed clean
翻出一件看似干净的牛仔裤和T恤 [00:29.29]Topped it off with a pair of old shoes
整个人套进去再穿上一对旧鞋子 [00:35.09] [00:35.60]That were ripped around the seams
只是鞋子的缝合处已经出现裂口 [00:36.60]And i thought these shoes just don't suit me
然后我想这对鞋子已经不再适合我了 [00:39.03]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [00:40.79] [00:41.41]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [00:42.60] [00:43.85]I said
我说 [00:44.79]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [00:47.29] [00:49.10]It so inviting
它实在太让人动心了 [00:49.97] [00:51.41]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [00:52.66]But long on time
只是时间对我来说多得是 [00:53.91]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [00:55.60]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [00:57.79] [00:58.79]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [01:00.54]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [01:02.23] [01:04.22]Woke up late one thursday
在一个星期四我睡到很晚才起床 [01:05.35] [01:06.22]And i'm seeing stars as i'm rubbing my eyes
我搓揉着双眼却感觉眼冒金星 [01:09.60] [01:10.79]And i felt like there were two days missing
感觉仿佛有两天的时间不见了 [01:12.79] [01:15.35]As i focused all the time
即使我一直都在留意 [01:20.79]And i made my way to the kitchen
然后我往厨房走去 [01:23.29]But i had to stop from the shock of what i found
但我不得不为我的发现而惊讶得停下脚步 [01:25.54]A room full of all my friends dancing round and round
满屋子我的朋友们在那不停地跳着舞 [01:27.54] [01:28.34]And i thought hello new shoes
而我想的是:你们好啊,新鞋子 [01:29.91] [01:31.47]Byebye them blues
再见了,旧鞋子的忧郁 [01:32.23] [01:33.16]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [01:34.72] [01:35.72]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [01:37.10] [01:38.10]I said
我说 [01:39.03]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [01:42.03] [01:43.48]It so inviting
它实在太让人动心了 [01:44.29] [01:45.28]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [01:46.41] [01:46.97]But long on time
只是时间对我来说多得是 [01:48.41]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [01:50.10] [01:51.60]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [01:52.60] [01:53.16]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [01:54.54] [01:56.16]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [01:57.60] [02:11.16]Take me wondering through these streets
穿过这些街巷时我在猜想 [02:12.79] [02:14.28]Where bright lights and angels meet
在这光明与天使相遇的地方 [02:15.68] [02:17.36]Stone to stone they take me on
沿着一个接一个的石阶我继续往上走 [02:19.42] [02:20.24]I walking to the break on down
我要一直走到天色发白,黎明出现 [02:21.99] [02:23.67]Take me wondering through these streets
穿过这些街巷时我在猜想 [02:25.49] [02:26.61]Where bright lights and angels meet
在这光明与天使相遇的地方 [02:27.99] [02:29.99]Stone to stone they take me on
沿着一个接一个的石阶我继续往上走 [02:32.11] [02:32.92]I walking to the break on down
我要一直走到天色发白,黎明出现 [02:34.67] [02:37.11]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [02:38.99] [02:39.67]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [02:41.49] [02:42.30]I said
我说 [02:43.05]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [02:45.49] [02:47.49]It so inviting
它实在太让人动心了 [02:48.49] [02:49.36]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [02:50.68]But long on time
只是时间对我来说多得是 [02:51.99]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [02:53.68] [02:55.49]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [02:56.92]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [02:58.61]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [03:00.36] [03:02.80]Ohhhhhh Hey I put some new shoes on
噢,嘿,我穿上了新鞋子
在一个星期二起床时我骤觉寒冷 [00:11.33] [00:13.20]I'm looking tired and feeling quite sick
我看起来疲倦且感到不适 [00:14.84] [00:16.08]I felt like there was something missing in my day to day life
我感觉仿佛有些东西在一天天地流失 [00:20.04] [00:21.85]So i quickly opened the wardrobe
所以我赶紧打开衣橱 [00:23.72] [00:25.78]Pulled out some jeans and a T-Shirt that seemed clean
翻出一件看似干净的牛仔裤和T恤 [00:29.29]Topped it off with a pair of old shoes
整个人套进去再穿上一对旧鞋子 [00:35.09] [00:35.60]That were ripped around the seams
只是鞋子的缝合处已经出现裂口 [00:36.60]And i thought these shoes just don't suit me
然后我想这对鞋子已经不再适合我了 [00:39.03]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [00:40.79] [00:41.41]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [00:42.60] [00:43.85]I said
我说 [00:44.79]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [00:47.29] [00:49.10]It so inviting
它实在太让人动心了 [00:49.97] [00:51.41]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [00:52.66]But long on time
只是时间对我来说多得是 [00:53.91]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [00:55.60]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [00:57.79] [00:58.79]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [01:00.54]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [01:02.23] [01:04.22]Woke up late one thursday
在一个星期四我睡到很晚才起床 [01:05.35] [01:06.22]And i'm seeing stars as i'm rubbing my eyes
我搓揉着双眼却感觉眼冒金星 [01:09.60] [01:10.79]And i felt like there were two days missing
感觉仿佛有两天的时间不见了 [01:12.79] [01:15.35]As i focused all the time
即使我一直都在留意 [01:20.79]And i made my way to the kitchen
然后我往厨房走去 [01:23.29]But i had to stop from the shock of what i found
但我不得不为我的发现而惊讶得停下脚步 [01:25.54]A room full of all my friends dancing round and round
满屋子我的朋友们在那不停地跳着舞 [01:27.54] [01:28.34]And i thought hello new shoes
而我想的是:你们好啊,新鞋子 [01:29.91] [01:31.47]Byebye them blues
再见了,旧鞋子的忧郁 [01:32.23] [01:33.16]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [01:34.72] [01:35.72]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [01:37.10] [01:38.10]I said
我说 [01:39.03]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [01:42.03] [01:43.48]It so inviting
它实在太让人动心了 [01:44.29] [01:45.28]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [01:46.41] [01:46.97]But long on time
只是时间对我来说多得是 [01:48.41]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [01:50.10] [01:51.60]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [01:52.60] [01:53.16]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [01:54.54] [01:56.16]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [01:57.60] [02:11.16]Take me wondering through these streets
穿过这些街巷时我在猜想 [02:12.79] [02:14.28]Where bright lights and angels meet
在这光明与天使相遇的地方 [02:15.68] [02:17.36]Stone to stone they take me on
沿着一个接一个的石阶我继续往上走 [02:19.42] [02:20.24]I walking to the break on down
我要一直走到天色发白,黎明出现 [02:21.99] [02:23.67]Take me wondering through these streets
穿过这些街巷时我在猜想 [02:25.49] [02:26.61]Where bright lights and angels meet
在这光明与天使相遇的地方 [02:27.99] [02:29.99]Stone to stone they take me on
沿着一个接一个的石阶我继续往上走 [02:32.11] [02:32.92]I walking to the break on down
我要一直走到天色发白,黎明出现 [02:34.67] [02:37.11]Hey I put some new shoes on
嘿,我穿上了新鞋子 [02:38.99] [02:39.67]And suddenly everything is right
于是突然间所有事情都变得美好起来 [02:41.49] [02:42.30]I said
我说 [02:43.05]Hey I put some new shoes on and everybody's smiling
嘿,我穿上了新鞋子,于是所有人都向我展露微笑 [02:45.49] [02:47.49]It so inviting
它实在太让人动心了 [02:48.49] [02:49.36]Oh short on money
噢,我浑身上下没多少钱 [02:50.68]But long on time
只是时间对我来说多得是 [02:51.99]Slowly strolling in the sweet sunshine
在甜蜜的阳光下慢悠悠地闲逛 [02:53.68] [02:55.49]And i'm running late
还可以在夜深人静时放肆奔跑 [02:56.92]And i don't need an excuse
而且我不需要找任何理由 [02:58.61]Cause i'm wearing my brand new shoes
就只为我穿上了这对全新的鞋子 [03:00.36] [03:02.80]Ohhhhhh Hey I put some new shoes on
噢,嘿,我穿上了新鞋子
New Shoes (Get Cape. Wear Cape. Fly Remix)-Paolo Nutini歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| New Shoes(Get Cape. Wear Cape. Fly Remix) | Paolo Nutini | New Shoes | 08:08 |
|