Old Money-Lana Del Rey

臻品母带
歌手 :  Lana Del Rey
语种 : 英语
时长 : 04:31
《Old Money》这首歌重新演绎了60年代英国电影《罗密欧与朱丽叶》的主题曲,原曲出自大师NinaLana(尼诺·罗塔)之手。这首歌曲旨在为情绪低落的时刻提供慰藉,旋律易记,轻松地让人随之哼唱。拉娜·德雷那慵懒而迷幻的嗓音令人陶醉,难以忘怀,她的歌声中透露出一种挥之不去的悲伤与压抑。

Old Money-Lana Del Rey无损flac下载mp3下载

Old Money-Lana Del Rey 在线试听歌词免费下载

Old Money-Lana Del Rey歌曲下载

歌曲 歌手 专辑 时长 歌曲下载
Old Money Lana Del Rey Ultraviolence (Deluxe) [Explicit] 04:31
Old Money Piano Tribute Players Piano Tribute to Lana Del Rey, Vol. 2 03:44
Old Money Piano Dreamers Piano Dreamers Instrumental Renditions of Lana Del Rey 03:44
Old Money Molotov Cocktail Piano Tribute to Lana Del Rey: Ultraviolence 04:49
Old Money (cover: Lana Del Rey) LaurenKM Lana in Mind 04:31
Old Money Baby Rockstar Lullaby Renditions of Lana Del Rey - Ultraviolence 04:55
Old Money (cover: Lana Del Rey) 拟白 p-i 04:29
Old Money (cover: Lana Del Rey) Thumbelina RZ. Thumbelina 04:31
old money(cover Lana Del Rey) 江镜Lea 04:29
Old Money (cover: Lana Del Rey) 散落一地的Grace GRACE的靡靡之音之万物皆可爵贰 04:31

Old Money-Lana Del Rey热门评论

这首歌适合作为每个时代的谢幕曲。 南北战争时期的美国,也是新旧势力的洗牌。斯嘉丽再怀念,十二棵橡树庄园的舞会也不会再举办,塔拉庄园也不再有她妈妈的祷告和黑妈妈的唠叨,阿什利的蓝色眼睛,玫兰妮的温柔黑发,都属于那个永远回不去的年代。过去了就是过去了,只存在于这歌声里,歌唱完,幕也就谢了。

评论区某些古风翻译真给我整不会了,主打一个生拉硬套矫揉造作😅翻译首先要做到意思准确,否则其他都是空谈,为了翻译得“唯美”而改变原意,强行套古风意象,只会暴露没文化的本质,毕竟越缺什么越想强调什么。

唯一能把夏天的冷唱出来的歌手

戴上耳机这首歌会把你迷晕

是采样罗密欧与朱丽叶吗

old money是外国俚语世袭的贵族的意思,词写得华贵而颓靡,而钢琴和弦乐隐隐约约,像是衰败的贵族影影绰绰的身影。我想起了《简爱》中那座古宅,最后在火光中燃成灰烬。历史的进程会抹去阶级的纷争,雕梁画栋,金鞍玉马,慢慢成了博物馆华丽的装饰。这是必然,但同时又会有几分惋惜。而打雷的歌声如落日余晖落在湖面,只有柳条轻拂。

她是巨大裙撑上最后一片未死的华美绸缎

我曾经看到过这首歌的古风翻译。其他记不清了只记得Old Money这个名字被翻译成了——锈金簪。虽然意思变了,但是里面的意蕴仍然存在。Lana Del Rey的颂的是灵魂,古老不灭的灵魂

笑死怎么会有那么贴的图片啊😭😭😭

我觉得这首Old Money配电影《了不起的盖茨比》也挺合适的

Old Money-Lana Del Rey 同专辑其他歌曲