As Long As The Grass Shall Grow-Peter Lafarge/Phil Ochs
As Long As The Grass Shall Grow-Peter Lafarge/Phil Ochs无损flac下载mp3下载
As Long As The Grass Shall Grow-Peter Lafarge/Phil Ochs 在线试听歌词免费下载
[ti:As Long As The Grass Shall Grow]
[ar:Peter Lafarge/Phil Ochs]
[al:Bluegrass & More, Vol. 1]
[by:]
[offset:0]
[00:00.01]As Long As The Grass Shall Grow - Peter Lafarge/Phil Ochs (菲尔·奥克斯)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.02]Written by:Peter Lafarge
作者:彼得·拉法基 [00:00.46]The Senecas are an Indian tribe of the Iroquios nation
塞讷卡人是伊罗基奥族的一个印第安部落。 [00:05.78] [00:07.07]Down on the New York Pennsylvania Line you'll find their reservation
在纽约宾夕法尼亚线上你会找到他们的位置 [00:11.77] [00:12.92]After the US revolution Cornplanter was a chief
美国革命后Cornplanter是一位酋长 [00:17.74] [00:19.11]He told the tribe these men they could trust that was his true
他告诉部落里的人他们可以相信这是他的真心话 [00:23.16]Belief
信仰 [00:23.96] [00:25.30]He went down to Independence Hall and there a treaty signed
他去了独立厅在那里签订了条约 [00:29.61] [00:30.61]That promised peace with the USA and Indian rights combined
承诺与美国和平与印第安人的权益结合在一起 [00:35.51] [00:36.45]George Washington gave his signature the Government gave its hand
乔治·华盛顿签字政府伸出援手 [00:41.36] [00:42.20]They said that now and forever more that this was Indian land
他们说从现在到永远这是属于印第安人的土地 [00:47.49] [00:49.75]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [00:54.90] [00:55.96]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [01:01.23] [01:02.00]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [01:07.20] [01:08.11]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [01:15.83] [01:25.22]Washington's treaty has been broken and there is no hope no how
华盛顿的条约已经破裂没有希望 [01:30.66] [01:31.65]Across the Allegheny River they're throwing up a dam
跨越阿列根尼河他们筑起大坝 [01:36.47] [01:37.55]It will flood the Indian country a proud day for Uncle Sam
洪水将淹没印度这是山姆大叔值得骄傲的一天 [01:42.27] [01:43.37]It has broke the ancient treaty with a politician's grin
政治家的笑容打破了古老的条约 [01:48.43] [01:49.41]It will drown the Indian graveyards Cornplanter can you swim
它会淹没印第安人的墓地玉米种植者你会游泳吗 [01:55.60] [01:56.76]The earth is mother to the the Senecas they're trampling sacred
大地是Senecas的母亲他们践踏神圣的土地 [02:00.56]Ground
地面 [02:01.16] [02:02.07]Change the mint green earth to black mud flats as honour hobbles
把薄荷绿的大地变成黑色的泥滩荣誉摇摇欲坠 [02:06.42]Down
向下 [02:07.01] [02:09.47]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [02:14.61] [02:15.86]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [02:21.85]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [02:26.66] [02:27.65]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [02:33.49] [02:36.40]The Iroquios Indians used to rule from Canada way south
伊洛魁斯印第安人曾经在加拿大南部统治世界 [02:41.04] [02:42.10]But no one fears the Indians now and smiles the liar's mouth
但现在没人怕印第安人了骗子的嘴都笑了 [02:46.76] [02:48.00]The Senecas hired an expert to figure another site
Senecas请了一个专家来设计另一个地点 [02:52.77] [02:53.54]But the great good army engineers said that he had no right
但是那些优秀的陆军工程兵说他没有这个权利 [02:58.29] [02:59.32]Although he showed them another plan and showed them another way
尽管他向他们展示了另一个计划和方法 [03:03.92] [03:05.03]They laughed in his face and said no deal Kinzua dam is here to
他们当着他的面嘲笑他说没门Kinzua大坝就是为了 [03:09.62]Stay
逗留 [03:10.21] [03:11.30]Congress turned the Indians down brushed off the Indians plea
国会拒绝了印第安人的请求 [03:16.16] [03:16.66]So the Senecas have renamed the dam they call it Lake Perfidy
塞内加尔人把大坝重新命名他们称之为培菲迪湖 [03:21.80] [03:24.44]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [03:30.03] [03:31.08]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [03:36.93]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [03:41.84] [03:42.63]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [03:49.28] [03:51.91]Washington Adams and Kennedy now hear their pledges ring
华盛顿亚当斯和肯尼迪听到他们的誓言 [03:56.76] [03:57.69]The treaties are safe we'll keep our word but what is that
条约是安全的我们会信守诺言但那是什么 [04:01.45]Gurgling
汩汩 [04:02.19] [04:03.14]It's the back water from Perfidy Lake it's rising all the time
这是来自Perfidy湖的湖水一直在上涨 [04:08.01] [04:09.28]Over the homes and over the fields and over the promises fine
越过家园越过田野越过美好的诺言 [04:13.47] [04:14.06]No boats will sail on Lake Perfidy in winter it will fill
冬天的佩菲迪湖上不会泛舟湖上 [04:18.60] [04:19.27]In summer it will be a swamp and all the fish will kill
到了夏天这里就会变成沼泽所有的鱼都会死去 [04:23.84] [04:24.72]But the Government of the USA has corrected George's vow
但美国政府已经纠正了乔治的誓言 [04:29.55] [04:30.23]The Father of our Country must be wrong what's an Indian anyhow
我们的国父肯定错了印第安人算什么 [04:34.97] [04:40.09]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [04:47.74] [04:49.27]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [04:54.07] [04:55.45]As long as the sun will shine
只要有阳光就好
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.02]Written by:Peter Lafarge
作者:彼得·拉法基 [00:00.46]The Senecas are an Indian tribe of the Iroquios nation
塞讷卡人是伊罗基奥族的一个印第安部落。 [00:05.78] [00:07.07]Down on the New York Pennsylvania Line you'll find their reservation
在纽约宾夕法尼亚线上你会找到他们的位置 [00:11.77] [00:12.92]After the US revolution Cornplanter was a chief
美国革命后Cornplanter是一位酋长 [00:17.74] [00:19.11]He told the tribe these men they could trust that was his true
他告诉部落里的人他们可以相信这是他的真心话 [00:23.16]Belief
信仰 [00:23.96] [00:25.30]He went down to Independence Hall and there a treaty signed
他去了独立厅在那里签订了条约 [00:29.61] [00:30.61]That promised peace with the USA and Indian rights combined
承诺与美国和平与印第安人的权益结合在一起 [00:35.51] [00:36.45]George Washington gave his signature the Government gave its hand
乔治·华盛顿签字政府伸出援手 [00:41.36] [00:42.20]They said that now and forever more that this was Indian land
他们说从现在到永远这是属于印第安人的土地 [00:47.49] [00:49.75]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [00:54.90] [00:55.96]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [01:01.23] [01:02.00]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [01:07.20] [01:08.11]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [01:15.83] [01:25.22]Washington's treaty has been broken and there is no hope no how
华盛顿的条约已经破裂没有希望 [01:30.66] [01:31.65]Across the Allegheny River they're throwing up a dam
跨越阿列根尼河他们筑起大坝 [01:36.47] [01:37.55]It will flood the Indian country a proud day for Uncle Sam
洪水将淹没印度这是山姆大叔值得骄傲的一天 [01:42.27] [01:43.37]It has broke the ancient treaty with a politician's grin
政治家的笑容打破了古老的条约 [01:48.43] [01:49.41]It will drown the Indian graveyards Cornplanter can you swim
它会淹没印第安人的墓地玉米种植者你会游泳吗 [01:55.60] [01:56.76]The earth is mother to the the Senecas they're trampling sacred
大地是Senecas的母亲他们践踏神圣的土地 [02:00.56]Ground
地面 [02:01.16] [02:02.07]Change the mint green earth to black mud flats as honour hobbles
把薄荷绿的大地变成黑色的泥滩荣誉摇摇欲坠 [02:06.42]Down
向下 [02:07.01] [02:09.47]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [02:14.61] [02:15.86]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [02:21.85]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [02:26.66] [02:27.65]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [02:33.49] [02:36.40]The Iroquios Indians used to rule from Canada way south
伊洛魁斯印第安人曾经在加拿大南部统治世界 [02:41.04] [02:42.10]But no one fears the Indians now and smiles the liar's mouth
但现在没人怕印第安人了骗子的嘴都笑了 [02:46.76] [02:48.00]The Senecas hired an expert to figure another site
Senecas请了一个专家来设计另一个地点 [02:52.77] [02:53.54]But the great good army engineers said that he had no right
但是那些优秀的陆军工程兵说他没有这个权利 [02:58.29] [02:59.32]Although he showed them another plan and showed them another way
尽管他向他们展示了另一个计划和方法 [03:03.92] [03:05.03]They laughed in his face and said no deal Kinzua dam is here to
他们当着他的面嘲笑他说没门Kinzua大坝就是为了 [03:09.62]Stay
逗留 [03:10.21] [03:11.30]Congress turned the Indians down brushed off the Indians plea
国会拒绝了印第安人的请求 [03:16.16] [03:16.66]So the Senecas have renamed the dam they call it Lake Perfidy
塞内加尔人把大坝重新命名他们称之为培菲迪湖 [03:21.80] [03:24.44]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [03:30.03] [03:31.08]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [03:36.93]As long as the sun will shine
只要有阳光就好 [03:41.84] [03:42.63]As long as the grass shall grow
只要青草还在生长 [03:49.28] [03:51.91]Washington Adams and Kennedy now hear their pledges ring
华盛顿亚当斯和肯尼迪听到他们的誓言 [03:56.76] [03:57.69]The treaties are safe we'll keep our word but what is that
条约是安全的我们会信守诺言但那是什么 [04:01.45]Gurgling
汩汩 [04:02.19] [04:03.14]It's the back water from Perfidy Lake it's rising all the time
这是来自Perfidy湖的湖水一直在上涨 [04:08.01] [04:09.28]Over the homes and over the fields and over the promises fine
越过家园越过田野越过美好的诺言 [04:13.47] [04:14.06]No boats will sail on Lake Perfidy in winter it will fill
冬天的佩菲迪湖上不会泛舟湖上 [04:18.60] [04:19.27]In summer it will be a swamp and all the fish will kill
到了夏天这里就会变成沼泽所有的鱼都会死去 [04:23.84] [04:24.72]But the Government of the USA has corrected George's vow
但美国政府已经纠正了乔治的誓言 [04:29.55] [04:30.23]The Father of our Country must be wrong what's an Indian anyhow
我们的国父肯定错了印第安人算什么 [04:34.97] [04:40.09]As long as the moon shall rise
只要月亮升起 [04:47.74] [04:49.27]As long as the rivers flow
只要河流奔腾不息 [04:54.07] [04:55.45]As long as the sun will shine
只要有阳光就好
As Long As The Grass Shall Grow-Peter Lafarge/Phil Ochs歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| As Long As The Grass Shall Grow | Peter Lafarge&Phil Ochs | Bluegrass & More, Vol. 1 | 05:06 |
|