Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer
Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer无损flac下载mp3下载
Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer 在线试听歌词免费下载
[ti:Body And Soul (LP Version)]
[ar:Manhattan Transfer]
[al:Man-t-ra! Live in Tokyo]
[by:]
[offset:0]
[00:12.39]Don't you know he was the king of saxophones
你知道吗,他是国王的萨克斯风? [00:19.34]
是的,他确实是 [00:20.09]Yes indeed he was
[00:21.77]
谈论着使它听起来如此好的家伙 [00:22.65]Talkin' 'bout the guy that made it sound so good
[00:28.90]
一些人是因为豆这个人而知道他的 [00:29.46]Some people knew him by the Bean
但霍金斯是他的名字 [00:32.77]But Hawkins was his name
[00:34.65]
他肯定能干得漂亮 [00:35.46]He sure could swing and play pretty too
听起来不错,这样声音有利于你 [00:39.02]Sounds good to me should sound good to you
[00:42.37]
我喜欢听他演奏肉体与灵魂的二元论 [00:43.43]I love to hear him playing Body and Soul
非常高兴听 [00:46.87]Very pleasing to the ear
[00:50.62]
当我第一次听到它的唱片 [00:51.24]When I first heard it on the record
我就停在那儿 [00:53.62]I just stopped right there
听起来像是天空中的天使乐队 [00:57.31]Sounded like a band of angels in the sky
我从没听过这样甜美的音调 [00:59.87]And I have never ever heard a sweeter tone
事实上我没有注意到萨克斯 [01:03.37]In fact I payed no attention to the saxophone
直到柯曼·霍金斯来了 [01:07.31]Till Coleman Hawkins came along
跟每个人说 [01:10.05]And spoke to everyone
说好的聆听是你不会听到我 [01:12.62]Saying better listen won't you hear me
是在当我为你演奏时吗? [01:15.50]While I play for you
有时候很热,然后它又是蓝色的 [01:17.06]Sometimes it's hot then again it's blue
我的灵魂似乎徘徊 [01:21.18]My soul just seems to wander
在取悦每个人 [01:23.37]Pleasing each and everyone
这是我一直渴望 [01:25.87]It's what I've long been craving for
没有门是一直打开的 [01:28.50]The doors have not been always open
我想请你 [01:31.18]But I am trying to please you
请不要阻止我 [01:35.24]Please don't stop me
希望你喜欢的人 [01:36.31]Hope you like it folks
和他开始做饭 [01:37.34]And then he started cookin'
[01:39.16]
每次他演奏时 [01:40.15]Every time he played
有些旋律快或慢 [01:41.53]Some melodic melody fast or slow
你可以说是霍金斯 [01:43.59]You could tell that it was Hawkins
没有其他的人有这样相当的语气 [01:45.91]No other one ever has quite captured his tone
[01:51.28]
只是他有着很有穿透力的声音 [01:51.78]Just he alone has the sound that penetrates
它肯定会穿过你,是的,它一定会 [01:56.65]It will sure go right through you yes it will
每个合唱都会给你另一个刺激 [02:00.52]And every chorus gives you just another thrill
[02:03.09]
随之而来的是埃迪杰佛逊 [02:03.59]Then along came Eddie Jefferson
他唱的旋律像霍金斯演奏的 [02:05.28]He sang the melody like Hawkins played it
[02:08.09]
他唱得很真,他唱这个是蓝色 [02:09.53]He sang it true he sang it blue
也是为了这个而说的 [02:13.08]Made words for it too
[02:15.28]
他在纽约的球迷爱他 [02:16.59]All his fans in New York loved him
没有人能超越他 [02:19.34]There's no one above him
[02:20.78]
在美国 [02:21.65]Here in the U S A
我听别人说老埃迪是男人 [02:23.77]I've heard 'em say old Eddie was the man
哦,他怎么能唱 [02:27.27]Oh how he could sing
他摆动的人 [02:29.28]Man did he swing
在翅膀上唱歌,做自己的事 [02:30.53]Sang on the wing did his own thing
是的,他是这样做的 [02:33.40]Yes he did
[02:34.90]
全国各地 [02:35.83]Throughout the country
音乐爱好者仍然激动地唱着埃迪的歌 [02:37.21]Music lovers are still wiggin' on Eddie's singin'
在全世界,他是众所周知的 [02:41.65]All around the world he is known
[02:45.13]
节奏是他特别的乐趣,他把它摇摆地像一个喇叭 [02:45.88]Rhythm was his special joy he swung it like a horn
他一出生就一定是个歌手 [02:51.13]He must have been born to be a singer
因为他的歌词是如此的真实 [02:54.25]'Cause his lyrics were so sincere and true
有趣的悲伤或蓝色,哦耶 [02:57.51]Funny sad or blue oh yeah
我们必须提醒你,他已花了多年时间 [03:00.38]And we've got to remind you many years it took him
[03:04.70]
天天唱歌为的就是成名 [03:05.32]Singing every day to achieve his first claim to fame
他领先了二十年 [03:09.32]He was twenty years ahead of his time
他知道他一直在唱歌 [03:13.88]And he knew it but he kept right on a singing
他边玩游世界边写歌 [03:17.13]He went all around the world making rhythm
因为音乐肯定在他的内心里,他知道确实是这样 [03:19.82]'Cause music sure was in him and he knew it was
[03:24.19]
和穆迪于李奇·柯尔一起唱 [03:25.01]Sang with Moody and Richie Cole
他唱得像鸟 [03:27.94]He could sing it just like Bird
但他的长处是他写的词 [03:29.76]But his forte was the words he wrote to
他唱的歌 [03:31.82]Music that he sang
所以他唱,他唱呀 [03:34.07]So he sang and he sang
他机灵地唱着他的歌 [03:35.88]And he sang his words so clever
我知道它们永远不会沉默不语 [03:38.63]And I know they'll silence him never
因为他不要这部出色的作品了 [03:42.23]'Cause he cut this masterpiece
现在我们正在为你唱这首歌 [03:46.72]And now we're trying to sing it for you
希望豆和埃迪都会批准 [03:50.42]Hope the Bean and Eddie both would still approve
我们走吧,我们不想回忆 [03:54.29]There we go we didn't mean to reminisce
[04:01.66]
你可以打赌,我们一定不会忘记 [04:02.60]You can surely bet that we won't forget
因为我们能听到他们大喊,再见 [04:06.79]'Cause we hear them yet goodbye
[ar:Manhattan Transfer]
[al:Man-t-ra! Live in Tokyo]
[by:]
[offset:0]
[00:12.39]Don't you know he was the king of saxophones
你知道吗,他是国王的萨克斯风? [00:19.34]
是的,他确实是 [00:20.09]Yes indeed he was
[00:21.77]
谈论着使它听起来如此好的家伙 [00:22.65]Talkin' 'bout the guy that made it sound so good
[00:28.90]
一些人是因为豆这个人而知道他的 [00:29.46]Some people knew him by the Bean
但霍金斯是他的名字 [00:32.77]But Hawkins was his name
[00:34.65]
他肯定能干得漂亮 [00:35.46]He sure could swing and play pretty too
听起来不错,这样声音有利于你 [00:39.02]Sounds good to me should sound good to you
[00:42.37]
我喜欢听他演奏肉体与灵魂的二元论 [00:43.43]I love to hear him playing Body and Soul
非常高兴听 [00:46.87]Very pleasing to the ear
[00:50.62]
当我第一次听到它的唱片 [00:51.24]When I first heard it on the record
我就停在那儿 [00:53.62]I just stopped right there
听起来像是天空中的天使乐队 [00:57.31]Sounded like a band of angels in the sky
我从没听过这样甜美的音调 [00:59.87]And I have never ever heard a sweeter tone
事实上我没有注意到萨克斯 [01:03.37]In fact I payed no attention to the saxophone
直到柯曼·霍金斯来了 [01:07.31]Till Coleman Hawkins came along
跟每个人说 [01:10.05]And spoke to everyone
说好的聆听是你不会听到我 [01:12.62]Saying better listen won't you hear me
是在当我为你演奏时吗? [01:15.50]While I play for you
有时候很热,然后它又是蓝色的 [01:17.06]Sometimes it's hot then again it's blue
我的灵魂似乎徘徊 [01:21.18]My soul just seems to wander
在取悦每个人 [01:23.37]Pleasing each and everyone
这是我一直渴望 [01:25.87]It's what I've long been craving for
没有门是一直打开的 [01:28.50]The doors have not been always open
我想请你 [01:31.18]But I am trying to please you
请不要阻止我 [01:35.24]Please don't stop me
希望你喜欢的人 [01:36.31]Hope you like it folks
和他开始做饭 [01:37.34]And then he started cookin'
[01:39.16]
每次他演奏时 [01:40.15]Every time he played
有些旋律快或慢 [01:41.53]Some melodic melody fast or slow
你可以说是霍金斯 [01:43.59]You could tell that it was Hawkins
没有其他的人有这样相当的语气 [01:45.91]No other one ever has quite captured his tone
[01:51.28]
只是他有着很有穿透力的声音 [01:51.78]Just he alone has the sound that penetrates
它肯定会穿过你,是的,它一定会 [01:56.65]It will sure go right through you yes it will
每个合唱都会给你另一个刺激 [02:00.52]And every chorus gives you just another thrill
[02:03.09]
随之而来的是埃迪杰佛逊 [02:03.59]Then along came Eddie Jefferson
他唱的旋律像霍金斯演奏的 [02:05.28]He sang the melody like Hawkins played it
[02:08.09]
他唱得很真,他唱这个是蓝色 [02:09.53]He sang it true he sang it blue
也是为了这个而说的 [02:13.08]Made words for it too
[02:15.28]
他在纽约的球迷爱他 [02:16.59]All his fans in New York loved him
没有人能超越他 [02:19.34]There's no one above him
[02:20.78]
在美国 [02:21.65]Here in the U S A
我听别人说老埃迪是男人 [02:23.77]I've heard 'em say old Eddie was the man
哦,他怎么能唱 [02:27.27]Oh how he could sing
他摆动的人 [02:29.28]Man did he swing
在翅膀上唱歌,做自己的事 [02:30.53]Sang on the wing did his own thing
是的,他是这样做的 [02:33.40]Yes he did
[02:34.90]
全国各地 [02:35.83]Throughout the country
音乐爱好者仍然激动地唱着埃迪的歌 [02:37.21]Music lovers are still wiggin' on Eddie's singin'
在全世界,他是众所周知的 [02:41.65]All around the world he is known
[02:45.13]
节奏是他特别的乐趣,他把它摇摆地像一个喇叭 [02:45.88]Rhythm was his special joy he swung it like a horn
他一出生就一定是个歌手 [02:51.13]He must have been born to be a singer
因为他的歌词是如此的真实 [02:54.25]'Cause his lyrics were so sincere and true
有趣的悲伤或蓝色,哦耶 [02:57.51]Funny sad or blue oh yeah
我们必须提醒你,他已花了多年时间 [03:00.38]And we've got to remind you many years it took him
[03:04.70]
天天唱歌为的就是成名 [03:05.32]Singing every day to achieve his first claim to fame
他领先了二十年 [03:09.32]He was twenty years ahead of his time
他知道他一直在唱歌 [03:13.88]And he knew it but he kept right on a singing
他边玩游世界边写歌 [03:17.13]He went all around the world making rhythm
因为音乐肯定在他的内心里,他知道确实是这样 [03:19.82]'Cause music sure was in him and he knew it was
[03:24.19]
和穆迪于李奇·柯尔一起唱 [03:25.01]Sang with Moody and Richie Cole
他唱得像鸟 [03:27.94]He could sing it just like Bird
但他的长处是他写的词 [03:29.76]But his forte was the words he wrote to
他唱的歌 [03:31.82]Music that he sang
所以他唱,他唱呀 [03:34.07]So he sang and he sang
他机灵地唱着他的歌 [03:35.88]And he sang his words so clever
我知道它们永远不会沉默不语 [03:38.63]And I know they'll silence him never
因为他不要这部出色的作品了 [03:42.23]'Cause he cut this masterpiece
现在我们正在为你唱这首歌 [03:46.72]And now we're trying to sing it for you
希望豆和埃迪都会批准 [03:50.42]Hope the Bean and Eddie both would still approve
我们走吧,我们不想回忆 [03:54.29]There we go we didn't mean to reminisce
[04:01.66]
你可以打赌,我们一定不会忘记 [04:02.60]You can surely bet that we won't forget
因为我们能听到他们大喊,再见 [04:06.79]'Cause we hear them yet goodbye
Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Body And Soul(LP版) | The Manhattan Transfer | The Manhattan Transfer Anthology - Down In Birdland | 04:30 |
|
Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer热门评论
Body And Soul (LP版)-The Manhattan Transfer 同专辑其他歌曲
- Birdland (LP版)-The Manhattan Transfer
- Wacky Dust (LP版)-The Manhattan Transfer
- Nothin' You Can Do About It (LP版)-The Manhattan Transfer
- Coo Coo U (LP版)-The Manhattan Transfer
- Twilight Zone/Twilight Tone (LP版)-The Manhattan Transfer
- Trickle Trickle (LP版)-The Manhattan Transfer
- Shaker Song (LP版)-The Manhattan Transfer
- Foreign Affair (LP版)-The Manhattan Transfer