First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal无损flac下载mp3下载
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal 在线试听歌词免费下载
[ti:First Time High]
[ar:Of Montreal]
[al:Jon Brion Remix EP]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance") - Of Montreal
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:14.39]You should know you should know that I
你应该知道我 [00:16.74] [00:17.58]Am not just searching for
我不只是在寻找 [00:19.48]Some first time high
第一次兴奋无比 [00:21.30] [00:21.97]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [00:24.64]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [00:28.53]I am I am I am I am I am
我是 [00:43.45]I was a foreigner when you appeared
你出现的时候我是外国人 [00:45.56] [00:46.22]From the shadows at the m
从黑暗中走出来 [00:48.56] [00:49.61]I was a hater in the depths of
我是内心深处的仇恨者 [00:53.42]And emotional hibernation
情绪冬眠 [00:55.72] [00:56.63]You sat me down
你让我坐下 [00:57.84] [00:58.51]We had some drinks
我们喝了点酒 [01:00.56]And you told me all kinds of insanity
你对我说了各种疯狂的话 [01:03.75]I asked your friend if you were available
我问你朋友你是否有空 [01:06.79] [01:07.81]She answered no but yes
她的回答是没有但是是的 [01:10.13]Oh well oh well yes and no
好吧是也不是 [01:12.39] [01:18.31]Does she know you should know that I
她是否知道你应该知道我 [01:20.74] [01:21.55]Am not searching for some first time high
我不是在寻找第一次的快乐 [01:25.14] [01:26.00]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [01:28.65]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [01:33.00]I am I am I am I am
我是 [01:44.84] [01:47.60]I remember riding bikes on Costa Island
我还记得在科斯塔岛骑自行车 [01:51.21] [01:52.03]Plotting midnight raids
策划午夜突袭 [01:53.77]On the sweetest plum trees
在最甜美的李子树上 [01:55.86] [01:56.49]That summer
那个夏天 [01:57.15] [01:57.96]It was too cold to swim
天气太冷无法游泳 [02:00.05] [02:00.76]So we climbed upon the rocky shore
所以我们爬上了多岩石的海岸 [02:04.32]And freaked out on the mountain goats
对着山里的山羊惊慌失措 [02:07.84]But they were not impressed or scared of us
但他们并不觉得我们了不起也不害怕我们 [02:11.31] [02:12.92]Do you remember
你是否记得 [02:14.59] [02:16.15]Oh that summer was independence
那个夏天是独立日 [02:19.02] [02:19.98]Do you remember (Do you remember)
你是否记得 [02:22.66] [02:23.33]Oh that summer was independence
那个夏天是独立日 [02:26.20] [02:27.04]Do you remember (Do you remember)
你是否记得 [02:30.58] [02:36.91]Now I'm doing a memory reel in reverse
如今我的记忆逆转 [02:42.99] [02:43.84]Scrolling back to come
回到过去 [02:48.11]To feel your weather then
感受你的心情 [02:50.04] [02:51.12]Now I'm noting that in my self a parabola
现在我注意到我的内心就像一条抛物线 [02:56.95] [02:58.13]To predict the point of I shall not return
预测我一去不回的时间点 [03:04.22] [03:04.97]But you should know you should know that I
但你应该知道 [03:07.51] [03:08.22]Am not searching for some first time high
我不是在寻找第一次的快乐 [03:11.79] [03:12.64]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:15.33]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:19.37]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:21.46] [03:22.55]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:24.39]Some first time high
第一次兴奋无比 [03:25.89] [03:26.84]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:29.53]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:33.66]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:35.90] [03:36.77]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:38.56]Some first time high
第一次兴奋无比 [03:40.35] [03:40.90]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:43.73]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:47.75]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:50.18] [03:50.81]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:52.72]Some first time high
第一次兴奋无比
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:14.39]You should know you should know that I
你应该知道我 [00:16.74] [00:17.58]Am not just searching for
我不只是在寻找 [00:19.48]Some first time high
第一次兴奋无比 [00:21.30] [00:21.97]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [00:24.64]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [00:28.53]I am I am I am I am I am
我是 [00:43.45]I was a foreigner when you appeared
你出现的时候我是外国人 [00:45.56] [00:46.22]From the shadows at the m
从黑暗中走出来 [00:48.56] [00:49.61]I was a hater in the depths of
我是内心深处的仇恨者 [00:53.42]And emotional hibernation
情绪冬眠 [00:55.72] [00:56.63]You sat me down
你让我坐下 [00:57.84] [00:58.51]We had some drinks
我们喝了点酒 [01:00.56]And you told me all kinds of insanity
你对我说了各种疯狂的话 [01:03.75]I asked your friend if you were available
我问你朋友你是否有空 [01:06.79] [01:07.81]She answered no but yes
她的回答是没有但是是的 [01:10.13]Oh well oh well yes and no
好吧是也不是 [01:12.39] [01:18.31]Does she know you should know that I
她是否知道你应该知道我 [01:20.74] [01:21.55]Am not searching for some first time high
我不是在寻找第一次的快乐 [01:25.14] [01:26.00]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [01:28.65]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [01:33.00]I am I am I am I am
我是 [01:44.84] [01:47.60]I remember riding bikes on Costa Island
我还记得在科斯塔岛骑自行车 [01:51.21] [01:52.03]Plotting midnight raids
策划午夜突袭 [01:53.77]On the sweetest plum trees
在最甜美的李子树上 [01:55.86] [01:56.49]That summer
那个夏天 [01:57.15] [01:57.96]It was too cold to swim
天气太冷无法游泳 [02:00.05] [02:00.76]So we climbed upon the rocky shore
所以我们爬上了多岩石的海岸 [02:04.32]And freaked out on the mountain goats
对着山里的山羊惊慌失措 [02:07.84]But they were not impressed or scared of us
但他们并不觉得我们了不起也不害怕我们 [02:11.31] [02:12.92]Do you remember
你是否记得 [02:14.59] [02:16.15]Oh that summer was independence
那个夏天是独立日 [02:19.02] [02:19.98]Do you remember (Do you remember)
你是否记得 [02:22.66] [02:23.33]Oh that summer was independence
那个夏天是独立日 [02:26.20] [02:27.04]Do you remember (Do you remember)
你是否记得 [02:30.58] [02:36.91]Now I'm doing a memory reel in reverse
如今我的记忆逆转 [02:42.99] [02:43.84]Scrolling back to come
回到过去 [02:48.11]To feel your weather then
感受你的心情 [02:50.04] [02:51.12]Now I'm noting that in my self a parabola
现在我注意到我的内心就像一条抛物线 [02:56.95] [02:58.13]To predict the point of I shall not return
预测我一去不回的时间点 [03:04.22] [03:04.97]But you should know you should know that I
但你应该知道 [03:07.51] [03:08.22]Am not searching for some first time high
我不是在寻找第一次的快乐 [03:11.79] [03:12.64]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:15.33]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:19.37]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:21.46] [03:22.55]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:24.39]Some first time high
第一次兴奋无比 [03:25.89] [03:26.84]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:29.53]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:33.66]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:35.90] [03:36.77]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:38.56]Some first time high
第一次兴奋无比 [03:40.35] [03:40.90]I know its all about perceptions
我知道这一切都是认知的问题 [03:43.73]And I accept you as my very first mover
我把你当做我的第一个情人 [03:47.75]You should know you should know that I
你应该知道我 [03:50.18] [03:50.81]Am not just searching for
我不只是在寻找 [03:52.72]Some first time high
第一次兴奋无比
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal歌曲下载
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal热门评论
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal 同专辑其他歌曲
- First Time High (Of Chicago Acoustic Version)-Of Montreal
- Gallery Piece (JB Remix)-Of Montreal
- Gallery Piece (Long Version)-Of Montreal
- Gallery Piece (Inst.)-Of Montreal
First Time High (Reconstructionist Remix of "An Eluardian Instance")-Of Montreal相关歌曲
- So not over you-Simply Red
- To Survive-Karanyi Dani
- Castles-Sandi thom
- I Tried-The Real Group
- The Wheel-Victoria Banks
- Do You Love Me-Lunik
- Love Is The Way-Eddi Reader
- Gee, Doctor-Dimie Cat
- Butterflies-Cargo City
- Supertheory of Supereverything-Gogol Bordello
- Where Do I Begin-Lena Martell
- Mouthwash-The Popettes
- Glamour girl-群星/Louie Austen
- Take My Breath Away-Gui Boratto
- No Turning Back-Gui Boratto
- Beautiful Life feat. Luciana Villanova-Gui Boratto/Luciana Villanova
- Hoping (Extended Version)-Louie Austen
- Foreign Language (Original Mix)-Flight Facilities/Jess
- Myamy-Louie Austen