Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras
HQ《托斯卡》是普契尼最着名的三部歌剧之一,《奇妙的和谐》是歌剧《托斯卡》第一幕罗马画家马里奥·卡瓦拉多西演唱的一首咏叹调。卡瓦拉多西在教堂里画着一幅圣女玛丽·马格达伦的神像,他热恋的女友托斯卡动人的身影一直浮现在他的脑海里,他的一面作画,一面浮想联翩,他的遐想就像大海的波涛撞击着他的心灵,突然他发现他心爱的托斯卡的倩影在他的画布上油然而生,这个惊奇的发现使他激动不已,他情不自禁地唱出了《奇妙的和谐》这首咏叹调。这首咏叹调虽是缓慢的行板,但由于画家艺术的美与爱情的撞击影响,产生了兴奋、激动、热烈、奔放的情绪,演唱时要有一种浪漫、洒脱、激情喷涌的个性。声音要有力度和较好的张力,积极、饱满,结尾两小节要用坚定宽阔的面罩共鸣唱出辉煌的音色和饱满的音量,要用足够的有力的气息支持。
Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras无损flac下载mp3下载
Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras 在线试听歌词免费下载
Recondita armonia
di bellezze diverse!...
E' bruna Floria,
l'ardente amante mia,
e te, beltate ignota,
cinta di chiome bionde!
Tu azzurro hai l'occhio,
Tosca ha l'occhio nero!
L'arte nel suo mistero
le diverse bellezze insiem confonde:
Ma nel ritrar costei
Il mio solo pensiero,
il mio sol pensier sei tu,
Tosca, sei tu!
Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras歌曲下载
Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras热门评论
Recondita Armonia (Tosca)-José Carreras 同专辑其他歌曲
- Dovunque Al Mondo (Madama Butterfly)-José Carreras
- Nessun Dorma (今夜无人入睡)-José Carreras
- Addio, Fiorito Asil (Madama Butterfly)-José Carreras
- Che Gelida Manina (La Bohème)-José Carreras
- Ch'ella Mi Creda (La Fanciulla Del West)-José Carreras
- Donna Non Vidi Mai (Manon Lescaut)-José Carreras
- E Lucevan Le Stelle (Tosca) (今夜星光灿烂(托斯卡))-José Carreras
- Marcello, Finalmente (La Bohème)-José Carreras