アイニーク (iNeeQUE)-裏命/ポリスピカデリー
臻品母带本作融合了ポリスピカデリー所擅长的音色,以及裏命极具感染力的歌声,在充满快节奏的旋律下,留下深刻的余韵,是一首令人印象深刻的单曲。
アイニーク (iNeeQUE)-裏命/ポリスピカデリー无损flac下载mp3下载
アイニーク (iNeeQUE)-裏命/ポリスピカデリー 在线试听歌词免费下载
[ti:アイニーク (iNeeQUE)]
[ar:裏命/ポリスピカデリー (Police Piccadilly)]
[al:アイニーク (iNeeQUE)]
[by:]
[offset:0]
[kana:1り1め1し1きょく1いま1な1いき1は1すき1ま1う1まが1もの1いや1み1な1みじ1とお1おと1よ1けい1ざわ1う1よ1お1かえ1はじ1わ1こ1よい1こころ1が1あい1にく1こわ1こた1おな1いや1あい1まい2さまよ1てん1てん1ま1あい1まい1くち1ぐせ1まった1き1い1わす1ふ1かん1ぜん1よう1そう1き1づ1こと1ば1うし1う1よ1ひ1もど1かん1ちが1えん1こ1よい1あま1あい1にく1こわ1うそ1と1み1あい1まい2さまよ1てん1てん1ま1あい1まい1た1あ1こう1かい1かい1しゅう1きず1な1あ1ぼく1わ1あ1はず1あい1にく1こわ1こた1おな1いや1あい1まい2さまよ1てん1てん1ま1あい1まい]
[00:00.00]アイニーク - 裏命/ポリスピカデリー (Police Piccadilly)
TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.87]词:ポリスピカデリー [00:02.80]曲:ポリスピカデリー [00:03.86]そうね今だって
确实如此 此时此刻 [00:04.93]泣きたくなってるよ
会让人生出想哭的冲动 [00:07.59]息を吐いて 隙間を埋めて
做个深呼吸 填补心中空虚 [00:11.50]紛い物だから嫌味が無いっぽい
正因假不能真所以丝毫没有厌恶 [00:15.12]惨めだなってフリをしてるよ
摆出一副凄惨的模样扮可怜 [00:20.17]遠のく音 余計に騒めく
声响远去反而更显喧嚣 [00:24.00]やがて打ち寄せ 押し返すの
终成翻涌的浪潮 反噬袭来 [00:27.83]初めっからね 分かってたのに
明明从最开始就知晓会是如此 [00:31.70]今宵も心変わり
却在今晚改变心意 [00:34.29]生憎だね ハマれないな
真不凑巧 我难以投入其中 [00:37.96]Dripping all night [00:39.88]壊れたい
渴望打破桎梏 [00:42.01]答えは同じさ 嫌になるな
答案与从前无异 让人感到厌恶 [00:45.58]Dripping all night [00:47.52]ずっと曖昧
始终模棱两可 [00:53.27]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [01:00.95]Dripping all night [01:02.89]未だ曖昧
仍旧模棱两可 [01:05.27]そういやそんな口癖だったよな
话说回来 你总爱说那样的口头禅 [01:09.11]全く気に入らない
让我感到无比厌恶 [01:11.00]忘れてしまいたい
多希望能彻底忘记 [01:12.94]ハジけちゃっても不完全な様相
不论如何放纵自己依然不够圆满 [01:16.63]気付いていないこともあるよ
依然存在让人难以察觉的情况 [01:21.60]なにげない言葉は後ろから
漫不经心的话语不知不觉 [01:25.48]やがて打ち寄せ 引き戻すの
终成翻涌的浪潮 反噬袭来 [01:29.33]勘違いを演じていてくれないか
能否将这场误会就此演绎下去呢 [01:33.11]今宵も甘やかすのさ
今晚依然要放纵自我 [01:35.67]生憎だね ハマれないって
真不凑巧 我难以投入其中 [01:39.37]Dripping all night [01:41.32]壊したい
渴望粉碎现状 [01:43.42]嘘を溶かして満たしてしまって
融化谎言将所有的空虚尽数填满 [01:47.09]Dripping all night [01:48.92]ずっと曖昧
始终模棱两可 [01:54.78]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [02:02.36]Dripping all night [02:04.29]未だ曖昧
仍旧模棱两可 [02:07.61]耐えらんないのに飽きもせず
明明不堪忍受却还是乐此不疲 [02:11.48]後悔を回収したがっている
总是想要将悔恨都回收清零 [02:15.25]傷でも舐め合って僕ら
能相互舔舐伤痛的我们 [02:19.15]分かり合える筈なのに
明明应该彼此理解才是 [02:21.77]生憎だね ハマれないな
真不凑巧 我难以投入其中 [02:25.45]Dripping all night [02:27.32]壊れたい
渴望打破桎梏 [02:29.50]答えは同じさ 嫌になるな
答案与从前无异 让人感到厌恶 [02:33.14]Dripping all night [02:35.02]ずっと曖昧
始终模棱两可 [02:40.81]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [02:48.46]Dripping all night [02:50.38]未だ曖昧
仍旧模棱两可
TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.87]词:ポリスピカデリー [00:02.80]曲:ポリスピカデリー [00:03.86]そうね今だって
确实如此 此时此刻 [00:04.93]泣きたくなってるよ
会让人生出想哭的冲动 [00:07.59]息を吐いて 隙間を埋めて
做个深呼吸 填补心中空虚 [00:11.50]紛い物だから嫌味が無いっぽい
正因假不能真所以丝毫没有厌恶 [00:15.12]惨めだなってフリをしてるよ
摆出一副凄惨的模样扮可怜 [00:20.17]遠のく音 余計に騒めく
声响远去反而更显喧嚣 [00:24.00]やがて打ち寄せ 押し返すの
终成翻涌的浪潮 反噬袭来 [00:27.83]初めっからね 分かってたのに
明明从最开始就知晓会是如此 [00:31.70]今宵も心変わり
却在今晚改变心意 [00:34.29]生憎だね ハマれないな
真不凑巧 我难以投入其中 [00:37.96]Dripping all night [00:39.88]壊れたい
渴望打破桎梏 [00:42.01]答えは同じさ 嫌になるな
答案与从前无异 让人感到厌恶 [00:45.58]Dripping all night [00:47.52]ずっと曖昧
始终模棱两可 [00:53.27]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [01:00.95]Dripping all night [01:02.89]未だ曖昧
仍旧模棱两可 [01:05.27]そういやそんな口癖だったよな
话说回来 你总爱说那样的口头禅 [01:09.11]全く気に入らない
让我感到无比厌恶 [01:11.00]忘れてしまいたい
多希望能彻底忘记 [01:12.94]ハジけちゃっても不完全な様相
不论如何放纵自己依然不够圆满 [01:16.63]気付いていないこともあるよ
依然存在让人难以察觉的情况 [01:21.60]なにげない言葉は後ろから
漫不经心的话语不知不觉 [01:25.48]やがて打ち寄せ 引き戻すの
终成翻涌的浪潮 反噬袭来 [01:29.33]勘違いを演じていてくれないか
能否将这场误会就此演绎下去呢 [01:33.11]今宵も甘やかすのさ
今晚依然要放纵自我 [01:35.67]生憎だね ハマれないって
真不凑巧 我难以投入其中 [01:39.37]Dripping all night [01:41.32]壊したい
渴望粉碎现状 [01:43.42]嘘を溶かして満たしてしまって
融化谎言将所有的空虚尽数填满 [01:47.09]Dripping all night [01:48.92]ずっと曖昧
始终模棱两可 [01:54.78]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [02:02.36]Dripping all night [02:04.29]未だ曖昧
仍旧模棱两可 [02:07.61]耐えらんないのに飽きもせず
明明不堪忍受却还是乐此不疲 [02:11.48]後悔を回収したがっている
总是想要将悔恨都回收清零 [02:15.25]傷でも舐め合って僕ら
能相互舔舐伤痛的我们 [02:19.15]分かり合える筈なのに
明明应该彼此理解才是 [02:21.77]生憎だね ハマれないな
真不凑巧 我难以投入其中 [02:25.45]Dripping all night [02:27.32]壊れたい
渴望打破桎梏 [02:29.50]答えは同じさ 嫌になるな
答案与从前无异 让人感到厌恶 [02:33.14]Dripping all night [02:35.02]ずっと曖昧
始终模棱两可 [02:40.81]彷徨える点と点
辗转流离的点与点 [02:48.46]Dripping all night [02:50.38]未だ曖昧
仍旧模棱两可