LIFE-スガシカオ
LIFE-スガシカオ无损flac下载mp3下载
LIFE-スガシカオ 在线试听歌词免费下载
[ti:LIFE]
[ar:菅止戈男]
[al:アストライド/LIFE]
[by:]
[offset:0]
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.00]LIFE - スガシカオ (菅止戈男) [00:01.56](映画「オー!ファーザー」主題歌) [00:04.51]詞︰スガシカオ [00:05.74]曲︰スガシカオ [00:07.06]
朋友丢给我的话语 [00:08.38]友達が ぼくに投げ捨てていったコトバ [00:13.83]
分手时 女朋友想传达的心意 [00:15.44]別れの時 彼女が伝えたかった想い [00:21.61]
已不再 他曾经看到的梦想后续 [00:23.14]もういないあいつが みてた夢の続き [00:28.74]
新的生命告诉我 未来的意义 [00:30.51]新しい命が教える 未来の意味 [00:36.65]
假若有一天能找到 [00:38.07]たとえば ぼくにしか歌えない言葉 [00:44.29]
只属于我的歌曲 [00:46.18]いつかみつけるから [00:48.81]
我会好好向你传达 [00:49.55]君にちゃんと伝えるよ [00:52.65]
并非只有离别 [00:55.30]サヨナラだけがぼくらの街に [01:01.05]
降临在我们的街道 [01:02.77]降るわけじゃなく
也有无数次的邂逅 [01:05.37]同じくらい 出会いがあって
确定的是 [01:10.41]ひとつだって無駄な出会いなんて [01:16.05]
没有一次邂逅是无益的 [01:17.97]ないに決まってる [01:20.08]
我会继续向前 始终坚信 [01:21.81]歩くよ そう信じて [01:24.41]
在明天与今天的夹缝中生存 [01:37.25]明日と今日の間に挟まったまま [01:42.68]
无法入睡 留下的眼泪也忘却 [01:44.37]眠れずに 流した涙も忘れて [01:49.90]
被他人厌恶 从而厌恶他人 [01:51.87]誰かに 憎まれたり 憎み返したり [01:57.48]
是否只能用这种方式来保护自己 [01:59.55]そうやって 自分を守るしかないのかな… [02:05.55]
如果你发来美好的邮件 [02:07.19]たとえば 君からの素敵なメールで [02:13.30]
也许会将这样消极的自己赶跑 [02:14.86]こんな自分なんか吹きとばせてしまうんだ [02:21.32]
重复着错误与后悔 [02:24.09]マチガイと後悔をくりかえして [02:29.91]
如今我们才能在这里 相视而笑 [02:31.56]ぼくらは いま ここにいて わらいあえる
确定的是 [02:39.05]ひとつだって無駄な失敗なんて [02:44.89]
没有一次失败是白费的 [02:46.34]ないに決まってる [02:48.75]
我会继续向前 始终坚信 [02:50.03]歩くよ そう信じて [02:53.22]
悲伤 笑容 我的明天 [03:13.36]悲しみも笑顔もぼくの明日も [03:19.36]
全部都不是可以选择的 [03:20.81]えらべるわけじゃないから [03:24.57]
如果能稍微珍惜 [03:26.18]もう少し まわり道ばっかりのこんな日々を [03:34.12]
尽是绕远路的时光 [03:35.41]いとおしく思えたら [03:38.61]
我会继续前进 始终坚信 [03:39.56]歩くよそう信じて [03:42.41]
并非只有离别 [03:43.42]サヨナラだけがぼくらの街に [03:49.28]
降临在我们的街道 [03:50.90]降るわけじゃなく
也有无数次的邂逅 [03:53.51]同じくらい 出会いがあって [03:57.93]
确定的是 [03:58.58]ひとつだって無駄な出会いなんて [04:04.10]
没有一次邂逅是无益的 [04:06.02]ないに決まってる [04:08.07]
我会继续前进 始终坚信 [04:09.91]歩くよ そう信じて [04:12.67]
我会继续前进 始终坚信 [04:21.38]いま この瞬間 [04:23.13]
我会继续前进 始终坚信 [04:24.60]歩くよ そう信じて [04:27.60]
现在 这个瞬间 [04:36.53]いま この瞬間 [04:38.28]
我会继续前进 始终坚信 [04:40.09]歩くよ そう信じて
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.00]LIFE - スガシカオ (菅止戈男) [00:01.56](映画「オー!ファーザー」主題歌) [00:04.51]詞︰スガシカオ [00:05.74]曲︰スガシカオ [00:07.06]
朋友丢给我的话语 [00:08.38]友達が ぼくに投げ捨てていったコトバ [00:13.83]
分手时 女朋友想传达的心意 [00:15.44]別れの時 彼女が伝えたかった想い [00:21.61]
已不再 他曾经看到的梦想后续 [00:23.14]もういないあいつが みてた夢の続き [00:28.74]
新的生命告诉我 未来的意义 [00:30.51]新しい命が教える 未来の意味 [00:36.65]
假若有一天能找到 [00:38.07]たとえば ぼくにしか歌えない言葉 [00:44.29]
只属于我的歌曲 [00:46.18]いつかみつけるから [00:48.81]
我会好好向你传达 [00:49.55]君にちゃんと伝えるよ [00:52.65]
并非只有离别 [00:55.30]サヨナラだけがぼくらの街に [01:01.05]
降临在我们的街道 [01:02.77]降るわけじゃなく
也有无数次的邂逅 [01:05.37]同じくらい 出会いがあって
确定的是 [01:10.41]ひとつだって無駄な出会いなんて [01:16.05]
没有一次邂逅是无益的 [01:17.97]ないに決まってる [01:20.08]
我会继续向前 始终坚信 [01:21.81]歩くよ そう信じて [01:24.41]
在明天与今天的夹缝中生存 [01:37.25]明日と今日の間に挟まったまま [01:42.68]
无法入睡 留下的眼泪也忘却 [01:44.37]眠れずに 流した涙も忘れて [01:49.90]
被他人厌恶 从而厌恶他人 [01:51.87]誰かに 憎まれたり 憎み返したり [01:57.48]
是否只能用这种方式来保护自己 [01:59.55]そうやって 自分を守るしかないのかな… [02:05.55]
如果你发来美好的邮件 [02:07.19]たとえば 君からの素敵なメールで [02:13.30]
也许会将这样消极的自己赶跑 [02:14.86]こんな自分なんか吹きとばせてしまうんだ [02:21.32]
重复着错误与后悔 [02:24.09]マチガイと後悔をくりかえして [02:29.91]
如今我们才能在这里 相视而笑 [02:31.56]ぼくらは いま ここにいて わらいあえる
确定的是 [02:39.05]ひとつだって無駄な失敗なんて [02:44.89]
没有一次失败是白费的 [02:46.34]ないに決まってる [02:48.75]
我会继续向前 始终坚信 [02:50.03]歩くよ そう信じて [02:53.22]
悲伤 笑容 我的明天 [03:13.36]悲しみも笑顔もぼくの明日も [03:19.36]
全部都不是可以选择的 [03:20.81]えらべるわけじゃないから [03:24.57]
如果能稍微珍惜 [03:26.18]もう少し まわり道ばっかりのこんな日々を [03:34.12]
尽是绕远路的时光 [03:35.41]いとおしく思えたら [03:38.61]
我会继续前进 始终坚信 [03:39.56]歩くよそう信じて [03:42.41]
并非只有离别 [03:43.42]サヨナラだけがぼくらの街に [03:49.28]
降临在我们的街道 [03:50.90]降るわけじゃなく
也有无数次的邂逅 [03:53.51]同じくらい 出会いがあって [03:57.93]
确定的是 [03:58.58]ひとつだって無駄な出会いなんて [04:04.10]
没有一次邂逅是无益的 [04:06.02]ないに決まってる [04:08.07]
我会继续前进 始终坚信 [04:09.91]歩くよ そう信じて [04:12.67]
我会继续前进 始终坚信 [04:21.38]いま この瞬間 [04:23.13]
我会继续前进 始终坚信 [04:24.60]歩くよ そう信じて [04:27.60]
现在 这个瞬间 [04:36.53]いま この瞬間 [04:38.28]
我会继续前进 始终坚信 [04:40.09]歩くよ そう信じて